Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Medicijninteractie melden aan apotheker
Melden
Rapporteren van overspanning
SELOR
Schade aan ramen melden
Selectiebureau van de federale Overheid
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Vertaling van "melden dat selor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien


Selectiebureau van de federale Overheid | SELOR [Abbr.]

bureau de sélection de l'Administration fédérale | SELOR [Abbr.]


melden | rapporteren van overspanning

signaler un état de surtension


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

traitement, notification et compte-rendu d'accidents


schade aan ramen melden

signaler des dommages au niveau de vitres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over de eerder aangehaalde campagne Handiknap, opgestart in december 2013, kan ik voorts nog melden dat Selor op 3 december 2015 (Internationale dag van de Handicap) nieuwe acties zal lanceren.

Quant à la campagne "Handicapable" précitée, qui a été lancée en décembre 2013, je peux encore signaler que Selor lancera de nouvelles actions le 3 décembre 2015 (Journée internationale du Handicap).


Wanneer de kandidaten worden opgeroepen, verzoekt het de personen met een handicap zich te melden om SELOR in de gelegenheid te stellen in redelijke aanpassingen te voorzien op grond van de handicap.

Lors de l'appel aux candidats, il invite les personnes handicapées à se faire connaître en vue de permettre au SELOR de prévoir des adaptations raisonnables en fonction du handicap.


1. Kan u, per dienst en opgesplitst per taalgroep, melden hoeveel personeelsleden tweetalig dienen te zijn en hoeveel daarvan effectief een brevet van tweetaligheid hebben, uitgereikt door Selor?

1. Pourriez-vous indiquer, par service et par groupe linguistique, combien de membres du personnel doivent être bilingues et combien d'entre eux se sont réellement vu délivrer un brevet de bilinguisme par Selor?


Over Selor kan ik ook melden dat ze in functie van de campagne "Handiknap" infoavonden organiseert over solliciteren en werken bij de overheid gericht op studenten met een functiebeperking.

Au sujet de Selor, je peux également communiquer que dans le cadre de la campagne "Handicapable", Selor organise des soirées d'information à destination des étudiants handicapés autour des aspects de la sollicitation et de l'emploi dans la fonction publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over Selor kan ik ook melden dat ze in functie van de campagne "Handiknap" infoavonden organiseert in functie van solliciteren en werken bij de overheid gericht op studenten met een functiebeperking.

Au sujet de Selor, je peux également communiquer que dans le cadre de la campagne "Handicapable", Selor organise des soirées d'information à destination des étudiants handicapés autour des aspects de la sollicitation et de l'emploi dans la fonction publique.


Over Selor kan ik ook melden dat ze in functie van de campagne "Handiknap" infoavonden organiseert aangaande solliciteren en werken bij de overheid gericht op studenten met een functiebeperking.

Au sujet de Selor, je peux également communiquer que dans le cadre de la campagne "Handicapable", Selor organise des soirées d'information à destination des étudiants handicapés autour des aspects de la sollicitation et de l'emploi dans la fonction publique.


Bij Selor moeten de bezoekers zich aan het onthaal melden met hun oproepingsbrief (indien ze examen komen afleggen) of de persoon vermelden die ze bezoeken (die wordt dan naar beneden geroepen — de bezoekers krijgen een « bezoekerskaart »).

En ce qui concerne Selor, les visiteurs doivent se présenter à l'accueil avec la lettre de convocation (en cas d'examen) ou mentionner la personne qu'ils viennent voir (laquelle vient les chercher à l'accueil — les visiteurs reçoivent une carte « visiteur »).


2. Met toepassing van het ontworpen vierde lid wordt de minimumtermijn om zich aan te melden voor een vergelijkende selectie teruggebracht van « veertien kalenderdagen » tot minimaal zeven dagen voor functies die voorkomen op de lijst opgesteld door de afgevaardigd bestuurder van SELOR.

2. En application de l'alinéa 4 en projet, le délai minimum pour se porter candidat à une sélection comparative est ramené de « quatorze jours calendrier » à un minimum de sept jours pour celles des fonctions figurant sur la liste établie par l'administrateur délégué du SELOR.


2. Eventuele voorselectie : als zich meer dan tien kandidaten voor één van de taalrollen melden, kan SELOR, aan de hand van een computertest, een preselectie organiseren die betrekking heeft op de talenkennis en/of de voor de te vervullen functie vereiste vaardigheden.

2. Présélection éventuelle : si plus de dix candidats s'inscrivent pour l'un des rôles linguistiques, le SELOR peut - à l'aide d'un test informatisé - organiser une présélection portant sur la connaissance des langues et/ou les aptitudes utiles à l'exercice de la fonction.


Tot slot wil ik het geachte lid melden dat de centrale rol die ik meer en meer toebedeel aan Selor getuigt van het vertrouwen dat ik stel in de performantie van deze administratie.

Enfin, je désire communiquer à l'honorable membre que le rôle central que j'accorde de plus en plus à Selor témoigne de la confiance que j'ai dans les performances de cette administration.


w