Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Lies NNO
Medicijninteractie melden aan apotheker
Onenigheid binnen gezin NNO
Rectovaginaal
Rectovesicaal
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Vertaling van "melden binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). En général, ce ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe wordt hij uitgenodigd om zich te melden binnen de aangegeven termijn.

A cet effet, il est invité à se présenter dans le délai mentionné.


§ 1. De heffingsplichtige die in het jaar dat voorafgaat aan het heffingsjaar een eigen waterwinning in gebruik neemt, is verplicht dat aan de Maatschappij te melden binnen een termijn van twee maanden vanaf de datum waarop hij van die waterwinning gebruikmaakt.

§ 1. Le redevable qui commence à exploiter un captage d'eau privé dans l'année précédant l'année d'imposition, est obligé de le notifier à la Société dans un délai de deux mois à partir de la date à laquelle il commence à exploiter ce captage d'eau.


De verantwoordelijke personen in elk geval (zoals de piloot of de persoon die een certificaat van de luchtwaardigheid ondertekent) moeten voorvallen melden binnen 72 uur nadat zij daar kennis van hebben genomen, tenzij uitzonderlijke omstandigheden dit verhinderen.

Les personnes responsables dans chaque cas (par exemple le pilote ou la personne signant un certificat de navigabilité) doivent notifier les événements dans les soixante-douze heures suivant le moment où elles en ont eu connaissance, sauf si des circonstances exceptionnelles les en empêchent.


Desgevallend moeten deze militairen in staat zijn zich in hun eenheid aan te melden binnen een redelijke termijn.

Le cas échéant, ces militaires doivent être en mesure de se présenter à leur unité dans un délai raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorlopige bewindvoerder die op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet de goederen beheert van meer dan twintig personen moet dit binnen de zes maanden na deze inwerkingtreding aan de vrederechter melden; die voorziet uiterlijk binnen de zes maanden na die melding in zijn vervanging, op de wijze bepaald in artikel 488bis, d) , eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek.

L'administrateur provisoire qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, gère les biens de plus de vingt personnes doit, dans les six mois de cette entrée en vigueur, le signaler au juge de paix; celui-ci pourvoit à son remplacement au plus tard six mois après en avoir été avisé, de la manière prévue à l'article 488bis, d), premier alinéa, du Code civil.


Wanneer de Staat of de gemeenten, binnen hun grenzen, milieuschade vaststellen, die niet binnen hun grenzen is veroorzaakt, kunnen zij dit melden aan de bevoegde instanties van de betrokken gewesten of lidstaten van de Europese Unie en aan de Europese Commissie.

Lorsque l’État ou les communes identifient, à l’intérieur de leurs frontières, un dommage environnemental, dont la cause est extérieure à leurs frontières, elles peuvent en informer les instances compétentes des régions concernées ou des États membres de l’Union européenne concernés et la Commission européenne.


De voorlopige bewindvoerder die op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet de goederen beheert van meer dan twintig personen moet dit binnen de zes maanden na deze inwerkingtreding aan de vrederechter melden; die voorziet uiterlijk binnen de zes maanden na die melding in zijn vervanging, op de wijze bepaald in artikel 488bis, d) , eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek.

L'administrateur provisoire qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, gère les biens de plus de vingt personnes doit, dans les six mois de cette entrée en vigueur, le signaler au juge de paix; celui-ci pourvoit à son remplacement au plus tard six mois après en avoir été avisé, de la manière prévue à l'article 488bis, d), premier alinéa, du Code civil.


Als een onderneming de te koop aangeboden alcohol niet aanvaardt, moet zij dit aan de Commissie en het betrokken interventiebureau melden binnen 30 dagen na de datum van publicatie van het bericht van openbare verkoop van de alcohol.

Si une entreprise n'accepte pas l'alcool mis en vente, elle doit le communiquer à la Commission et à l'organisme d'intervention concerné dans les trente jours suivant la publication de l'avis de la vente publique d'alcool.


Als een onderneming de te koop aangeboden alcohol niet aanvaardt, moet zij dit aan de Commissie en het betrokken interventiebureau melden binnen 30 dagen na de datum van de publicatie van het bericht van de openbare verkoop van de alcohol.

Si une entreprise n'accepte pas l'alcool mis en vente, elle doit le communiquer à la Commission et à l'organisme d'intervention concerné dans les trente jours suivant la publication de l'avis de la vente publique d'alcool.


België werd reeds met de vinger gewezen, in het bijzonder door Transparency International, voor het ontbreken van een beschermingssysteem van ambtenaren die feiten melden die binnen de administratie werden begaan.

Vous le savez, la Belgique a déjà été pointée du doigt, notamment par Transparency International, pour l'absence de système de protection des fonctionnaires dénonçant des faits commis au sein de l'administration.


w