Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Medicijninteractie melden aan apotheker
Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen
Paritair Comité ACS-EG
Paritair Comité voor de telecommunicatiesector
Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij
Paritair Comité voor telecommunicatie
Paritair comité
Paritair comité ACS-EU
Paritair comité EG
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Schade aan ramen melden
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Traduction de «melden aan een paritair » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien


paritair comité (EU) [ paritair comité EG ]

comité paritaire (UE) [ comité conjoint sur des questions européennes | comité paritaire (CE) ]


Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij | Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij

comité paritaire pour le dialogue social sectoriel dans la pêche maritime | Comité paritaire pour le problèmes sociaux dans la pêche maritime


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


paritair comité ACS-EU [ Paritair Comité ACS-EG ]

comité paritaire ACP-UE [ comité paritaire ACP-CE ]


Paritair Comité voor de telecommunicatiesector | Paritair Comité voor telecommunicatie

comité paritaire des télécommunications


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

traitement, notification et compte-rendu d'accidents


schade aan ramen melden

signaler des dommages au niveau de vitres


Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen

Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit artikel zorgt ervoor dat de Koning aan bepaalde sectoren de verplichting kan opleggen om detacheringen of terbeschikkingstellingen vooraf te melden aan een paritair sectoraal orgaan.

Cet article permet au Roi d'imposer à certains secteurs l'obligation de déclarer préalablement des détachements ou des mises à disposition à un organe sectoriel paritaire.


De Koning kan aan rechtspersonen die activiteiten willen laten uitvoeren door gebruik te maken van de mogelijkheden van artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers of door ze uit te besteden aan werkgevers die gebruik willen maken van de mogelijkheid om werknemers tewerk te stellen overeenkomstig de procedure van art. 6ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, de verplichting opleggen om dit vooraf te melden aan een paritair samengesteld sectoraal orgaan.

Le Roi peut imposer aux personnes morales qui souhaitent faire exécuter des activités par des tiers en utilisant les possibilités offertes par l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, ou en sous-traitant ces activités à des employeurs qui souhaitent recourir à la possibilité d'occuper des travailleurs conformément à la procédure prévue à l'article 6ter de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, l'obligation d'en aviser préalablement un organe sectoriel composé paritairement.


De Koning kan aan rechtspersonen die activiteiten willen laten uitvoeren door gebruik te maken van de mogelijkheden van artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers of door ze uit te besteden aan werkgevers die gebruik willen maken van de mogelijkheid om werknemers tewerk te stellen overeenkomstig de procedure van art. 6ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, de verplichting opleggen om dit vooraf te melden aan een paritair samengesteld sectoraal orgaan.

Le Roi peut imposer aux personnes morales qui souhaitent faire exécuter des activités par des tiers en utilisant les possibilités offertes par l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, ou en sous-traitant ces activités à des employeurs qui souhaitent recourir à la possibilité d'occuper des travailleurs conformément à la procédure prévue à l'article 6ter de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, l'obligation d'en aviser préalablement un organe sectoriel composé paritairement.


Dit artikel zorgt ervoor dat de Koning aan bepaalde sectoren de verplichting kan opleggen om detacheringen of terbeschikkingstellingen vooraf te melden aan een paritair sectoraal orgaan.

Cet article permet au Roi d'imposer à certains secteurs l'obligation de déclarer préalablement des détachements ou des mises à disposition à un organe sectoriel paritaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. In artikel 11.2.4, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° wordt tussen de zinsnede "6.4.8," en de zinsnede "11.4.5, § 2, tweede en derde lid," de zinsnede "`6.4.9," ingevoegd; 2° punt 2° wordt vervangen door wat volgt : "2° a) het niet bezorgen door de aangestelde archeoloog van een archeologienota, als vermeld in artikel 5.4.8 en 5.4.12; b) het niet bezorgen van een nota, als vermeld in artikel 5.4.16; c) het niet melden van de aanvang van een archeologisch vooronderzoek met ingreep in de bodem, als vermeld in artikel 5.4.14 en 5.5.4, eerste lid ...[+++]

Art. 11. A l'article 11.2.4, § 1, premier alinéa, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 1°, le membre de phrase « 6.4.9, » est inséré entre le membre de phrase « 6.4.8, » et le membre de phrase « 11.4.5, § 2, alinéas deux et trois, » ; 2° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° a) la non-remise par l'archéologue désigné d'une note archéologique, visée aux articles 5.4.8 et 5.4.12 ; b) la non-remise d'une note, visée à l'article 5.4.16 ; c) la non-communication du début des recherches archéologiques préliminaires avec intervention dans le sol, visées aux articles 5.4.14 et 5.5.4, alinéa premi ...[+++]


Ten opzichte van 2012 is de daling zelfs spectaculair (maar mogelijk is in dit geval een deel verklaarbaar door het hierboven geschetste probleem?). a) Waaraan ligt deze forse daling? b) Kan u voor de periode 2012-2015, per Gewest, melden voor welke bedragen er belastingverhogingen werden doorgevoerd? c) Kan u hetzelfde meedelen voor wat de opgelegde boetes betreft? d) Kan u ook melden hoeveel daarvan effectief werden geïnd (zelfde opsplitsingen)? e) Heeft u de intentie de controles en al wat daaruit volgt opnieuw op te voeren?

Par rapport à 2012, la baisse est même spectaculaire (mais cela s'explique partiellement, peut-être, par le problème évoqué ci-dessus?). a) À quoi faut-il attribuer cette forte baisse? b) Pouvez-vous signaler, pour la période 2012-2015, par région, les montants pour lesquels des accroissements d'impôts ont été effectués? c) Pouvez-vous communiquer les mêmes données par rapport aux amendes imposées? d) Pouvez-vous également signaler ce qui, sur ces montants, a été effectivement perçu (en reprenant les mêmes répartitions)? e) Avez-vous l'intention de mener à nouveau les contrôles et tout ce qui s'ensuit?


De NMBS stelt verschillende kanalen voor om alle incidenten op spoorwegdomein te melden, zoals het publiek noodnummer, Twitter, Facebook, de klantendienst, enz. De NMBS moedigt eveneens haar reizigers aan om elk incident te blijven melden.

La SNCB propose différents canaux destinés à signaler tous les incidents qui se produisent sur le domaine ferroviaire, comme le numéro d'urgence public, Twitter, Facebook, le service clientèle, etc. La SNCB encourage également ses voyageurs à continuer de signaler chaque incident.


Zo moeten de lidstaten enerzijds melden wanneer zij de intentie hebben om maatregelen te treffen wanneer de non-conformiteiten vastgesteld met een 'product' een onaanvaardbaar risico voor de gezondheid en veiligheid vormen; anderzijds moeten zij melden welke maatregelen werden genomen wanneer de non-conformiteiten niet van deze orde zijn.

Ainsi les États membres doivent notifier d'une part l'intention de prendre des mesures quand les non-conformités vis-à-vis d'un 'produit' sont sensées présenter un risque inacceptable pour la santé et la sécurité et d'autre part, les mesures prises quand les non-conformités ne sont pas de cet ordre-là.


2) In antwoord op vraag 2) en 3) kan ik melden dat de AADA, in het kader van het privacybeleid, enkel gemachtigd is de gegevens openbaar te verstrekken zoals deze die zij dient te melden aan de daartoe bevoegde instanties inzake statistiek.

2) En réponse aux questions 2) et 3), je peux communiquer que, dans le cadre de la politique sur la vie privée, l’AGDA est seulement habilitée à rendre les données publiques, comme celles qu’elle doit communiquer aux instances compétentes en matière de statistiques.


— de aanvullende vergoedingen worden toegekend op basis van een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten in de Nationale Arbeidsraad, van een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten in een paritair comité of paritair subcomité geldend voor alle ondernemingen die ressorteren onder het toepassingsgebied van het paritair comité of paritair subcomité, van een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten in een paritair comité of paritair subcomité niet geldend voor alle ond ...[+++]

— que les indemnités complémentaires sont accordées sur la base d’une convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du Travail, d’une convention collective de travail conclue au sein d’une commission paritaire ou sous-commission paritaire d’application à toutes les entreprise qui ressortissent sous le champ d’application de la commission paritaire ou la sous-commission paritaire, d’une convention collective de travail conclue au sein d’une commission paritaire ...[+++]


w