Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei werd hierover uitvoerig verslag " (Nederlands → Frans) :

In Oostenrijk was de ORF nauw betrokken bij activiteiten in het kader van het EJT en er werd uitvoerig verslag gedaan van het Jaar op radio en tv.

En Autriche, ÖRF a joué un rôle actif durant l'AEL, qui a fait l'objet d'une vaste couverture à la radio et à la télévision.


Art. 43. In artikel 17 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "31 mei" worden vervangen door de woorden "30 juni"; 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt: "Het uitvoerig verslag bevat minstens het jaarlijks activiteitenverslag, wanneer deze beschikbaar is, en ...[+++]

Art. 43. A l'article 17 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « 31 mai » sont remplacés par les mots « 30 juin »; 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Le rapport détaillé intègre au moins le rapport d'activité annuel, lorsque que celui-ci est disponible, et les comptes annuels du titulaire correspondant à l'exercice précédant celui de la date de transmission du rapport».


Art. 15. In artikel 17 van hetzelfde besluit, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "31 mei" worden vervangen door de woorden "30 juni"; 2° het artikel wordt aangevuld met de woorden "Het uitvoerig verslag bevat minstens het jaarlijks activiteitenverslag wanneer deze beschikbaar is en de jaarrekeningen van de houder die ov ...[+++]

Art. 15. A l'article 17 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « 31 mai » sont remplacés par les mots « 30 juin »; 2° l'article est complété par les mots « Le rapport détaillé intègre au moins le rapport d'activité annuel lorsque que celui-ci est disponible et les comptes annuels du titulaire correspondant à l'exercice précédant celui de la date de transmission du rapport».


Wat het adoptieproces van het strategisch plan betreft; na de goedkeuring van de veiligheidsomgeving door de Kern op 8 mei laatsleden werd een tussentijds verslag aan de Kern op 24 juli (2015) voorgesteld.

Pour ce qui est du processus d'adoption du plan stratégique, après l'approbation par le Kern en date du 8 mai dernier de l'environnement sécuritaire, un rapport intermédiaire lui a été présenté le 24 juillet (2015).


Na het debat hierover tijdens de gezamenlijke hoorzitting over het EU‑burgerschap die samen met het Europees Parlement op 19 februari 2013 werd georganiseerd, kondigt de Commissie in haar verslag over het EU‑burgerschap 2013 concrete maatregelen aan.

À la suite d’un débat ciblé organisé à l’occasion de l’audition conjointe avec le Parlement européen sur la citoyenneté de l’Union, le 19 février 2013, la Commission va annoncer des mesures concrètes dans son rapport 2013 sur la citoyenneté de l’Union.


overwegende dat een correspondent van de BBC, Jonathan Head, in mei 2016 naar verluidt geen toestemming kreeg om verslag te doen van het bezoek van president Obama aan Vietnam en zijn accreditatie moest inleveren, zonder dat hiervoor een officiële reden werd opgegeven; overwegende dat Kim Quốc Hoa, voormalig hoofdredacteur van de krant Người Cao Tuổi, begin 2015 zijn perskaart moest inleveren en later op grond van artikel 258 van het wetboek van strafrecht vervolgd werd w ...[+++]

considérant qu'en mai 2016, Jonathan Head, correspondant de la BBC, se serait vu interdire de couvrir la visite du président Obama au Viêt Nam et fait confisquer son accréditation, sans raison officielle; que Kim Quốc Hoa, ancien rédacteur en chef du journal Người Cao Tuổi, s'est vu retirer sa licence de journaliste au début de l'année 2015 et a ensuite été poursuivi au titre de l'article 258 du code pénal pour utilisation abusive des libertés démocratiques après que le journal a dénoncé plusieurs fonctionnaires corrompus.


Een stand van zaken werd u hierover gegeven naan aanleiding van uw mondelinge vraag nr. 20.211 (Integraal Verslag, Kamer, 2013-2014, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 12 november 2013, CRIV 53 COM 850, blz. 39).

Un état des lieux vous a été donné en la matière dans le cadre de votre question orale n° 20.211 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2013-2014, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 12 novembre 2013, CRIV 53 COM 850, p. 39).


Een stand van zaken werd u hierover gegeven naar aanleiding van uw mondelinge vraag nr. 20.211 (Integraal Verslag, Kamer, 2013-2014, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, CRIV 53 COM 850, blz. 39).

Un état des lieux vous a été donné en la matière dans le cadre de votre question orale n° 20.211 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2013-2014, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, CRIV 53 COM 850, p. 39).


Dit verslag werd opgesteld overeenkomstig artikel 32 van de verordening op grond waarvan de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een uitvoerig verslag moet indienen over de werking van de Europese betalingsbevelprocedure.

Le présent rapport a été rédigé en application de l’article 32 dudit règlement, qui dispose que la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen un rapport détaillé réexaminant l’application de la procédure européenne d’injonction de payer.


In de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2002 betreffende de uitvoering van geïntegreerd beheer van kustgebieden in Europa [1] (ICZM-aanbeveling) werd de Commissie gevraagd de tenuitvoerlegging van de aanbeveling te evalueren en hierover verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad[2].

La recommandation du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2002 relative à la mise en œuvre d'une stratégie de gestion intégrée des zones côtières en Europe[1] (recommandation de l'UE sur la GIZC) préconisait le réexamen de la recommandation par la Commission et la présentation d’un rapport d'évaluation au Parlement européen et au Conseil[2].




Anderen hebben gezocht naar : werd     uitvoerig     uitvoerig verslag     artikel wordt     het uitvoerig     het uitvoerig verslag     woorden het uitvoerig     mei laatsleden     tussentijds verslag     februari     debat hierover     verslag     officiële reden     zonder dat hiervoor     kreeg om verslag     zaken     hierover     integraal verslag     dit verslag     indienen over     comité een uitvoerig     1     evalueren en hierover     betreffende de uitvoering     hierover verslag     mei werd hierover uitvoerig verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei werd hierover uitvoerig verslag' ->

Date index: 2022-07-23
w