Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op gezette tijden opnieuw bezien

Vertaling van "mei opnieuw bezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal de situatie in mei opnieuw bezien op basis van de begrotingsgegevens voor 2015, de nieuwe stabiliteitsprogramma's en de lenteprognoses 2016 van de Commissie.

La Commission réévaluera la situation au mois de mai sur la base des données réelles concernant l'année 2015, des prochains programmes de stabilité et de ses prévisions du printemps 2016.


Dit besluit wordt vóór 31 mei 2014 opnieuw bezien.

La présente décision est réexaminée pour le 31 mai 2014.


De in artikel 3 bis vervatte maatregelen betreffende het verbod op de invoer, de aankoop of het vervoer van Iraanse ruwe olie of petroleumproducten worden uiterlijk 1 mei 2012 opnieuw bezien, in het bijzonder rekening houdend met de beschikbaarheid en de financiële voorwaarden voor de levering van ruwe olie en petroleumproducten die worden geproduceerd in andere landen dan Iran, met het oog op het verzekeren van de continuïteit van de energievoorziening van de lidstaten.

Les mesures relatives à l'interdiction d'importer, d'acheter, ou de transporter du pétrole brut et des produits pétroliers iraniens visée à l'article 3 bis sont réexaminées au plus tard le 1er mai 2012, notamment compte tenu de la disponibilité et des conditions financières de la fourniture de pétrole et de produits pétroliers produits dans des pays autres que l'Iran, en vue d'assurer la continuité de l'approvisionnement énergétique des États membres.


(23) Bijlage II moet door de Raad op voorstel van de Commissie uiterlijk 25 mei 2008 opnieuw worden bezien in het licht van de ervaring die met de toepassing van deze richtlijn is opgedaan.

(23) L'annexe II devra être révisée par le Conseil statuant sur une proposition que la Commission présentera au plus tard le 25 mai 2008, en fonction de l'expérience acquise dans l'application de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. De Raad zal deze maatregelen opnieuw bezien zodra de Oezbeekse autoriteiten zich bereid hebben getoond een onafhankelijk internationaal onderzoek toe te staan naar de gebeurtenissen in Andizjan van 13 mei jl., als blijk van hun bereidheid om zich te houden aan de beginselen van eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden.

8. Le Conseil est disposé à réexaminer ces mesures dès que les autorités ouzbèkes auront démontré qu'elles sont prêtes à autoriser une enquête internationale indépendante sur les événements qui se sont déroulés le 13 mai à Andijan, et auront ainsi fait la preuve de leur volonté de se conformer aux principes de respect des droits de l'homme, de l'État de droit et des libertés fondamentales.


Het gemeenschappelijk standpunt van 25 mei 1998 inzake mensenrechten, democratische beginselen, rechtsstaat en behoorlijk bestuur in Afrika voorziet in zo'n heronderzoek: volgens artikel 5 worden de maatregelen van de Unie ter uitvoering van dit gemeenschappelijk standpunt om de zes maanden opnieuw bezien.

Cet examen est prévu par la position commune du 25 mai 1998 sur les droits de l'homme, les principes démocratiques, l'état de droit et la bonne gestion des affaires publiques en Afrique dont l'article 5 stipule que les actions réalisées par l'Union pour donner effet à cette position commune font l'objet d'une évaluation semestrielle.


(25) Bijlage II moet door de Raad op voorstel van de Commissie uiterlijk 25 mei 2003 opnieuw worden bezien in het licht van de ervaring die met de toepassing van deze richtlijn is opgedaan.

(25) L'annexe II devra être révisée par le Conseil statuant sur une proposition que la Commission présentera au plus tard le 25 mai 2003, en fonction de l'expérience acquise dans l'application de la présente directive.


Overwegende dat het nodig is gebleken de problematiek in verband met de vaststelling van de prijzen voor het verkoopseizoen 1990/1991 opnieuw te bezien, hetgeen leidt tot een vertraging bij de vaststelling van de prijzen; dat het derhalve noodzakelijk is de streefprijs voor de sector gedroogde voedergewassen waarvoor het verkoopseizoen op 30 april 1990 afloopt, vast te stellen voor het tijdvak van 1 tot en met 13 mei 1990,

considérant qu'il est apparu nécessaire de reconsidérer l'ensemble des problèmes liés à la fixation des prix pour la campagne 1990/1991, ce qui entraîne un retard dans la fixation de ces prix; qu'il est, dès lors, nécessaire de fixer le prix d'objectif dans le secteur des fourrages séchés dont la campagne expire le 30 avril 1990, pour la période du 1er au 13 mai 1990,


Overwegende dat het noodzakelijk is gebleken de problematiek in verband met de vaststelling van de prijzen voor het komende verkoopseizoen opnieuw te bezien, hetgeen leidt tot vertraging bij de vaststelling van die prijzen; dat het bijgevolg noodzakelijk is het melkprijsjaar 1989/1990 en het verkoopseizoen 1989/1990 in de sector rundvlees te verlengen tot en met 13 mei 1990,

considérant qu'il est apparu nécessaire de reconsidérer l'ensemble des problèmes liés à la fixation des prix pour la prochaine campagne, ce qui entraîne un retard dans la fixation de ces prix; qu'il est, dès lors, indispensable de prolonger la campagne de commercialisation 1989/1990 dans les secteurs du lait et de la viande bovine jusqu'au 13 mai 1990,


de Commissie en de ministers van Volksgezondheid te verzoeken om het mandaat van het Gezondheidsbeveiligingscomité uit te breiden met de opstelling van draaiboeken voor influenzapandemieën in de Gemeenschap voor een overgangsperiode van één jaar tot eind mei 2005, en vervolgens het mandaat opnieuw te bezien zodra het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding operationeel geworden is, teneinde onder meer na te gaan of in de toekomst een collectief onderhandelingsproces met de farmaceutische industrie vo ...[+++]

d'inviter la Commission et les ministres de la santé à élargir le mandat du Comité de sécurité sanitaire à la préparation à une pandémie de grippe et aux plans d’intervention communautaires, pour une période temporaire et transitoire d'un an s'achevant fin mai 2005, et à réexaminer à ce moment le mandat précité, lorsque le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies sera devenu opérationnel, en vue, entre autres, d'évaluer s'il est souhaitable ou non d'engager dans le futur un éventuel processus de négociation collective avec l'industrie pharmaceutique pour la mise au point et l'achat de vaccins et de médicaments antiviraux ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : op gezette tijden opnieuw bezien     mei opnieuw bezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei opnieuw bezien' ->

Date index: 2021-02-11
w