Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2016 wordt de heer jean-arthur regibeau » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 16 mei 2016 wordt de heer Jean-Arthur REGIBEAU ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en wordt geaccrediteerd als Ambassadeur van België bij de Russische Federatie, met standplaats te Moskou, en wordt eveneens aangesteld als Consul-Generaal van België in deze Staat, met uitzondering van de regio's Kaliningrad, Pskov, Novgorod, Leningrad, Vologda, Moermansk, Archangelsk, de Republieken Karelië en Komi, het autonoom district Nenetski en Sint-Petersburg.

Par arrêté royal du 16 mai 2016, M. Jean-Arthur REGIBEAU est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et est accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans la Fédération de Russie, avec résidence principale à Moscou, et est également commissionné comme Consul général de Belgique dans cet Etat, à l'exception des régions de Kaliningrad, de Pskov, de Novgorod, de Leningrad, de Vologda, de Mourmansk, d'Arkhangelsk, des Républiques de Carélie et de Komi, du district autonome des Nenets et Saint-Pétersbourg.


Bij koninklijk besluit van 16 februari 2017 wordt de heer Jean-Arthur REGIBEAU, Ambassadeur van België in de Russische Federatie, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Belarus, met standplaats te Moskou.

Par arrêté royal du 16 février 2017, M. Jean-Arthur REGIBEAU, Ambassadeur de Belgique dans la Fédération de Russie, est accrédité en la même qualité dans la République du Belarus, avec résidence principale à Moscou.


Bij koninklijk besluit van 25 februari 2017 wordt de heer Jean-Arthur REGIBEAU, Ambassadeur van België in de Russische Federatie, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Oezbekistan, met standplaats te Moscou.

Par arrêté royal du 25 février 2017, M. Jean-Arthur REGIBEAU, Ambassadeur de Belgique dans la Fédération de Russie, est accrédité en la même qualité dans la République d'Ouzbékistan, avec résidence principale à Moscou.


Art. 2. Mevr. Françoise Gustin, ambtenaar van de buitenlandse carrière bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, wordt benoemd tot Adjunct-commissaris-generaal voor de herdenking van de Eerste Wereldoorlog, ter vervanging van de heer Jean-Arthur Régibeau, wiens opdracht, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 maart 2012 tot benoeming van een Commissaris-ge ...[+++]

Art. 2. Mme Françoise Gustin, agent de la carrière extérieure du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, est nommée Commissaire générale adjointe à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale, en remplacement de M. Jean-Arthur Régibeau, dont elle achève la mission visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 23 mars 2012 portant nomination d'un Commissaire général et d'un Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale.


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juli 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 2012 tot benoeming van een Commissaris-generaal en een Adjunct-commissaris-generaal voor de herdenking van de Eerste Wereldoorlog; Op de voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Buitenlandse Zaken en de Minister van Landsverdediging, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het door de heer Jean-Arthur Régibeau aangeboden ontslag uit zijn functie van Adjunc ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 juillet 2016; Vu l'arrêté royal du 23 mars 2012 portant nomination d'un Commissaire général et d'un Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale; Sur la proposition du Premier Ministre, du Ministre des Affaires étrangères et du Ministre de la Défense, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est acceptée, la démission offerte par M. Jean-Arthur Régibeau, de ses fonctions de Commissaire géné ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 10 mei 2016 wordt de heer Jean-François BRACKMAN ontheven uit zijn functie van Hoofd van het Diplomatiek Bureau van België te Pristina.

Par arrêté ministériel du 10 mai 2016, M. Jean-François BRACKMAN est déchargé de ses fonctions de Chef du Bureau diplomatique de Belgique à Pristina.


Bij ministerieel besluit van 6 juni 2017 wordt op datum van 31 mei 2017, een einde gesteld aan het verlof voor opdracht van algemeen belang, toegestaan bij ministerieel besluit van 27 juni 2016 aan de heer Jean-Louis SIX, teneinde hem toe te laten een internationale opdracht van algemeen belang uit te oefenen bij de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling te Londen, als Beheerder voor België, Luxemburg en Slovenië.

Par arrêté ministériel du 6 juin 2017, il est mis fin, à la date du 31 mai 2017, au congé pour mission d'intérêt général accordée par arrêté ministériel du 27 juin 2016 à M. Jean-Louis SIX, afin de lui permettre de remplir une mission internationale d'intérêt général auprès de la Banque européenne pour la Reconstruction et le Développement à Londres, en tant qu'Administrateur pour la Belgique, le Luxembourg et la Slovénie.


De Belgische speciale gezant voor Afghanistan en Pakistan de heer Jean-Arthur Régibeau zou hierbij te kennen hebben gegeven dat België niet tegen de uitbreiding van het fonds was "als de bijdragen van de lidstaten van de NAVO vrijwillig" waren en indien ook niet-NAVO-landen konden bijdragen aan dit fonds.

L'envoyé spécial belge pour l'Afghanistan et le Pakistan, monsieur Jean-Arthur Régibeau, aurait indiqué que la Belgique n'était pas opposée à un accroissement des moyens du fonds si les contributions des États membres de l'OTAN étaient volontaires et si les pays non membres de l'OTAN pouvaient également contribuer à ce fonds.


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012, 8 januari 2013, 3 januari 2014, 10 september 2014, 20 januari 2016, 22 april 2016 en 12 mei 2016, worden de woorden « de heer ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 5 juin 2012, 8 janvier 2013, 3 janvier 2014, 10 septembre 2014, 20 janvier 2016, 22 avril 2016 et 12 mai 2016, les mots « M. Raoul FRANCART », « Mme Françoise HAUZEUR », « Mme Paule ANNOYE », « Mme Querubina TEL ...[+++]


Op 11 mei 2016 heeft de eerste voorzitter, ridder Jean de Codt, in aanwezigheid van de heer advocaat-generaal Christian Vandewal, een delegatie van het Hof van Cassatie van Egypte ontvangen.

Le 11 mai 2016 le premier président, le Chevalier Jean de Codt, a reçu, en la présence de monsieur l'avocat général Christian Vandewal, une délégation de magistrats de la Cour de cassation d'Egypte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2016 wordt de heer jean-arthur regibeau' ->

Date index: 2022-02-17
w