Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2015 leggen » (Néerlandais → Français) :

3. De herplaatsingsplannen voorgesteld door de Commissie op 27 mei 2015 leggen duidelijk de nadruk op de noodzaak hulp te verstrekken aan de meest kwetsbare personen, daarin inbegrepen uiteraard de kinderen en de NBMV.

3. Le plans de relocalisation présenté par la Commission le 27 mai 2015 met clairement l'emphase sur la nécessité d'apporter de l'aide aux personnes les plus vulnérables, en ce compris bien évidemment les enfants et les MENA.


Daarnaast heeft de Commissie in september 2016 een reeks staatssteunbesluiten goedgekeurd (zie ook het vorige pakket van mei 2015) waaruit blijkt welke vormen van overheidssteun overheden in lidstaten ten uitvoer kunnen leggen zonder dat deze vooraf door de Commissie hoeven te worden onderzocht. De reden daarvoor is dat die maatregelen het handelsverkeer tussen de lidstaten niet ongunstig beïnvloeden.

En outre, la Commission a aussi adopté, en septembre 2016, une série de décisions en matière d'aides d'État (voir aussi le précédent paquet de mesures datant de mai 2015), qui précisent quelles mesures publiques de soutien les autorités des États membres peuvent mettre en œuvre sans contrôle préalable par la Commission, parce qu'elles n'affectent pas les échanges entre États membres.


- Bij besluit van 9 juli 2015 wordt goedgekeurd de beslissing van 18 mei 2015 waarbij de gemeenteraad van de Stad Brussel beslist aan de heer Michel DEVRED, arbeider, de disciplinaire sanctie van ontslag van ambtswege op te leggen.

- Par arrêté du 9 juillet 2015 est approuvée la délibération du 18 mai 2015 par laquelle le conseil communal de la Ville de Bruxelles décide d'infliger à Monsieur Michel DEVRED, ouvrier, la sanction disciplinaire de la démission d'office.


Tijdens de vergadering in Herve met de heer Munnix op 20 mei 2015, heb ik er inderdaad op gewezen dat ik het Agentschap ging vragen om zich te wenden tot het Wetenschappelijk Comité om methodes of protocollen vast te leggen die gebruikt zouden kunnen worden om aan te tonen dat een initiële aanwezigheid van een laag gehalte isteria in kazen, niet zou leiden tot een overschrijding van 100 kve/g bij de verkoop aan de eindconsument tijdens de houdbaarheidsperiode van het product.

Lors de la réunion qui s'est tenue à Herve avec monsieur Munnix le 20 mai 2015, j'ai en effet indiqué que j'allais demander à l'Agence de saisir le Comité scientifique afin de déterminer des méthodes ou protocoles qui pourraient être utilisés pour démontrer qu'une présence initiale d'un faible taux de listeria dans les fromages n'entrainerait pas un dépassement de 100 cfu/g lors de la vente au consommateur final pendant la période de validité du produit.


313. herinnert eraan dat het Europees Parlement in zijn resolutie bij het besluit tot kwijting aan de Commissie voor de begroting 2012 vroeg om een evaluatie van de bestaande akkoorden met de vier tabaksconcerns (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation en Imperial Tobacco Cooperation); merkt op dat tijdens de hoorzitting met gesloten deuren over dit onderwerp, de Commissie zich ertoe verbond om voor eind mei 2015 een beoordeling voor te leggen van de ervaringen die z ...[+++]

313. rappelle que, dans la résolution accompagnant la décision concernant la décharge à la Commission pour l'exercice 2012, il avait demandé une évaluation des accords existants avec les quatre grandes entreprises du tabac (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation et Imperial Tobacco Cooperation); note que, lors de l'auditions à huis clos sur cette question, la Commission s'est engagée à présenter, au plus tard en mai 2015, une évaluation de l'expérience acquise concernant l'accord avec PMI, qui expire bientôt.


307. herinnert eraan dat het Europees Parlement in zijn resolutie bij het besluit tot kwijting aan de Commissie voor de begroting 2012 vroeg om een evaluatie van de bestaande akkoorden met de vier tabaksconcerns (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation en Imperial Tobacco Cooperation); merkt op dat tijdens de hoorzitting met gesloten deuren over dit onderwerp, de Commissie zich ertoe verbond om voor eind mei 2015 een beoordeling voor te leggen van de ervaringen die z ...[+++]

307. rappelle que, dans la résolution accompagnant la décision concernant la décharge à la Commission pour l'exercice 2012, il avait demandé une évaluation des accords existants avec les quatre grandes entreprises du tabac (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation et Imperial Tobacco Cooperation); note que, lors de l'auditions à huis clos sur cette question, la Commission s'est engagée à présenter, au plus tard en mai 2015, une évaluation de l'expérience acquise concernant l'accord avec PMI, qui expire bientôt.


Ik nodig het geachte lid dan ook uit om haar vraag eventueel voor te leggen aan de eerste minister (vraag nr. 31 van 8 mei 2015).

J'invite dès lors l'honorable membre à soumettre, si elle le souhaite, sa question au premier ministre (question n° 31 du 8 mai 2015).


28 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage van 2.999.000 euro voor het wetenschappelijk onderzoek inzake voedselveiligheid en sanitair beleid van dieren en planten De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Gelet op de wet van 27 december 2012 houdende diverse bepalingen inzake dierenwelzijn, CITES, dierengezondheid en bescherming van de gezondheid van de gebruikers, artikel 43; Gelet op de wet van 18 december 2015 betreffende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.56; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vas ...[+++]

28 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel attribuant un subside de 2.999.000 euros pour des recherches scientifiques en matière de sécurité des aliments et de politique sanitaire des animaux et végétaux Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Vu la loi du 27 décembre 2012 portant des dispositions diverses en matière de bien-être animal, Cites, santé des animaux et protection de la santé des consommateurs, l'article 43 ; Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.56 ; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 20 ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financien, gegeven op 31 maart 2016; Overwegende het Koninklijk Besluit van 31 mei 1993 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij wet van 1 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de federale Staat, artikel 48 derde lid, art ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015, concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.5; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mars 2016; Considérant l'Arrêté Royal du 31 mai 1993 concernant les déclarations à effectuer en lien avec les subsides, rémunérations et allocations, l'article 1, remplace par la loi du 1 juin 1994 ; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, l'article 48 troisième alinea, les articles 121 et 124 ...[+++]


In artikel 8, lid 2, staat: „Binnen zes maanden na de eerste helft van de overgangsperiode (voor 3 mei 2015) leggen de lidstaten de Commissie een voortgangsverslag voor over de invoering van het geleidelijk gunnen van openbaredienstcontracten volgens artikel 5”.

L'article 8, paragraphe 2 dispose que, dans un délai de six mois suivant la première moitié de la période transitoire (c'est-à-dire le 3 mai 2015 au plus tard), «les États membres fournissent à la Commission un rapport d'avancement mettant l'accent sur la mise en œuvre de l'attribution progressive des contrats de service public conformément à l'article 5».




D'autres ont cherché : mei 2015 leggen     uitvoer kunnen leggen     juli     leggen     mei     vast te leggen     eind mei     te leggen     december     mei 2015 leggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2015 leggen' ->

Date index: 2021-02-23
w