Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2015 genomen » (Néerlandais → Français) :

Art. 21. In afwijking van artikel 12, § 3, kunnen de staalnames die uiterlijk op 31 mei 2015 genomen moeten worden om het plantbeschikbare fosforgehalte in het jaar 2015 vast te stellen, ook worden genomen tussen 1 juni 2015 en 31 mei 2016.

Art. 21. Par dérogation à l'article 12, § 3, les échantillonnages qui doivent être réalisés au plus tard le 31 mai 2015 pour déterminer la teneur en phosphore disponible pour les plantes dans l'année 2015, peuvent également être réalisés entre le 1 juin 2015 et le 31 mai 2016.


In afwijking van artikel 12, § 3, kunnen de staalnames die uiterlijk op 31 mei 2015 genomen moeten worden om het gehalte aan minerale stikstof in het jaar 2015 vast te stellen, ook worden genomen tussen 1 januari 2016 en 31 mei 2016.

Par dérogation à l'article 12, § 3, les échantillonnages qui doivent être réalisés au plus tard le 31 mai 2015 pour déterminer la teneur en azote minéral dans l'année 2015 peuvent également être réalisés entre le 1 juin 2015 et le 31 mai 2016.


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 4 mei 2015 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Brailleliga, vereniging voor hulp aan blinde en slechtziende personen » te Brussel om van 4 mei 2015 tot en met 3 mei 2016 in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren.

- Autorisation Un arrêté royal du 4 mai 2015 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorise l'association sans but lucratif « Ligue Braille, Association d'aide aux personnes aveugles et malvoyantes » à Bruxelles à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 4 mai 2015 au 3 mai 2016 inclus.


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 4 mei 2015 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de internationale vereniging zonder winstoogmerk « De Blauwe Wereldketen » te Brussel om van 1 mei 2015 tot en met 21 november 2015 onder de benaming « Help Ons Bouwen » in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren.

- Autorisation Un arrêté royal du 4 mai 2015 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorise l'association internationale sans but lucratif « La Chaîne Bleue Mondiale » à Bruxelles à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 1 mai 2015 au 21 novembre 2015 inclus, sous la dénomination « Aidez-nous à construire ».


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 4 mei 2015 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de stichting van openbaar nut « Belgische Rode Kruis » te Brussel om van 23 april 2015 au 7 mei 2015 in het gehele land een huis-aan-huis collecte te houden van geld.

- Autorisation Un arrêté royal du 4 mai 2015 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise la fondation d'utilité publique « Croix-Rouge de Belgique » à Bruxelles à collecter de l'argent à domicile, dans tout le pays, du 23 avril 2015 au 7 mai 2015 inclus.


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.25, programma 03 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 21 mei 2015 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het EFRO-Programma 2014-2020 "Wallonie-Bruxelles 2020.EU", namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'article de base 63.25 du programme 03 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon du 21 mai 2015 dans le cadre du Programme FEDER 2014-2020 « Wallonie-Bruxelles 2020.EU », à savoir, le dossier suivant (intitulé et codification du projet cofinancé) :


Sinds mei 2015 heeft de Commissie een aantal maatregelen genomen om alle belanghebbenden meer actieve inspraak te geven bij de voorbereiding van nieuwe initiatieven en de evaluatie van bestaand beleid.

Depuis mai 2015, la Commission a mis en œuvre une série de mesures visant à instaurer un dialogue plus actif et plus constructif avec toutes les parties intéressées lors de l’élaboration de nouvelles initiatives et de l’évaluation des politiques existantes.


Dit besluit is genomen nadat in mei 2015 een inbreukprocedure is ingeleid en daarna met de Duitse autoriteiten uitgebreid overleg is gevoerd dat erop was gericht een minnelijke oplossing te vinden.

Cette décision fait suite à l’ouverture d’une procédure d’infraction en mai 2015 et aux discussions approfondies ultérieures avec les autorités allemandes en vue de parvenir à une solution à l’amiable.


wijst op het evaluatierapport van de VN van 15 mei 2015 over handhavings- en bijstandsinspanningen ter bestrijding en voorkoming van seksuele uitbuiting en seksueel misbruik door VN- en aanverwant personeel bij vredeshandhavingsoperaties; meent dat de AU, de VN, de EU en de lidstaten uiterst waakzaam moeten zijn voor dergelijke criminele feiten en dringt erop aan dat strenge disciplinaire en justitiële maatregelen worden genomen en dat alle mogelijke inspanningen worden gedaan om dergelijke misdaden te voorkomen; pleit voorts voor p ...[+++]

prend acte du rapport d'évaluation des Nations unies du 15 mai 2015 sur les efforts en matière d'application de la loi et d'assistance curative concernant l'exploitation et les abus sexuels commis par le personnel des Nations unies et le personnel associé dans les opérations de maintien de la paix; estime que l'Union africaine, les Nations unies ainsi que l'Union européenne et ses États membres devraient faire montre de la plus grande vigilance en ce qui concerne ces crimes et réclame l'application des procédures disciplinaires et judiciaires les plus rigoureuses ainsi que des efforts appliqués pour empêcher que de tels crimes ne soient ...[+++]


De Europese Commissie heeft op 13 mei 2015 een brede Europese migratieagenda gepresenteerd. De agenda omvat enerzijds onmiddellijke maatregelen die de Commissie zal voorstellen in reactie op de crisis in het Middellandse Zeegebied, en anderzijds initiatieven die op de middellange en lange termijn moeten worden genomen om structurele oplossingen te bieden met het oog op een in alle aspecten beter beheer van migratie.

Le 13 mai 2015, la Commission européenne a présenté un agenda européen global en matière de migration exposant, d’une part, les mesures immédiates que la Commission proposera pour faire face à la situation de crise en Méditerranée et, d’autre part, les initiatives à moyen et à long termes qui doivent être prises pour apporter des solutions structurelles permettant d’améliorer la gestion des migrations sous tous leurs aspects.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2015 genomen' ->

Date index: 2025-07-06
w