Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handhavingsrichtlijn
Handhavingsrichtlijn detachering werknemers

Traduction de «mei 2012 legt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )

Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter uitvoering van artikel 9, § 2, tweede lid, van het Digitaal Kiesdecreet van 25 mei 2012 legt de minister de auditieve versie van de voorgedragen lijsten met de namen van de kandidaten, zoals ze door de kiezer gehoord zullen worden, ter goedkeuring voor aan de voorzitters van de hoofdbureaus, vermeld in artikel 9, § 1, van het voormelde decreet.

En exécution de l'article 9, § 2, alinéa deux, du Décret relatif à l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre soumet la version audio des listes proposées, sur lesquelles figurent les noms des candidats, tels qu'ils seront entendus par les électeurs, à l'approbation des présidents des bureaux principaux, visés à l'article 9, § 1er, du décret précité.


Ter uitvoering van artikel 9, § 2, eerste lid, van het Digitaal Kiesdecreet van 25 mei 2012 legt de minister de afdrukken, vermeld in het voormelde artikel, ter goedkeuring voor aan de voorzitters van de hoofdbureaus, vermeld in artikel 9, § 1, van het voormelde decreet.

En exécution de l'article 9, § 2, alinéa premier, du Décret relatif à l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre soumet les versions imprimées visées à l'article précité, à l'approbation des présidents des bureaux principaux, visés à l'article 9, § 1er, du décret précité.


Die bepaling legt niet de verplichting op te betekenen of de kennisgeving te laten gebeuren op die gekozen woonplaats in België, wanneer de geadresseerde in België gedomicilieerd is of, voor een rechtspersoon, er zijn maatschappelijke zetel heeft (Cass., 12 januari 2012, Arr. Cass., 2012, nr. 30. In dezelfde zin : Cass., 26 februari 2010, Arr. Cass., 2010, nr. 136; 10 mei 2012, Arr. Cass., 2012, nr. 294).

Cette disposition n'impose pas la signification ou la notification au domicile élu en Belgique lorsque le destinataire est domicilié en Belgique ou, pour une personne morale, lorsqu'elle y a son siège social (Cass., 12 janvier 2012, Pas., 2012, I, n° 30. Dans le même sens : Cass., 26 février 2010, Pas., 2010, n° 136; 10 mai 2012, Pas., 2012, n° 294).


Art. 3. In artikel 34 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 31 mei 2011 en gewijzigd bij de wetten van 10 juli 2012 en 27 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt opgeheven; 2° in het tweede lid worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) de tweede zin, die aanvangt met de woorden " De Raad legt het ontwerp van strategisch plan" en eindigt met de woorden " enkel akte neemt" wordt opgeheven; b) in de derde zin die aanvangt met de woorden " Alle leden" en eindigt met de woorden " de ...[+++]

Art. 3. A l'article 34 de la même loi, remplacé par la loi du 31 mai 2011 et modifié par les lois du 10 juillet 2012 et du 27 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est abrogé; 2° à l'alinéa 2, les modifications suivantes sont apportées: a) la deuxième phrase commençant par les mots " Le Conseil soumet le projet de plan stratégique" et finissant par les mots " prend uniquement acte" est abrogée; b) dans la troisième phrase commençant par les mots " Tous les membres" et finissant par les mots " la Chambre des représentants" , les mots " ainsi approuvé" sont abrogés; 3° à l'alinéa 3, le mot " minimum" ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Delpérée legt uit dat het om een wetgevingstechnische aanpassing gaat na een opmerking van de Raad van State (advies van de Raad van State nr. 51.216/AV van 2 mei 2012) (stuk Senaat nr. 5-1565/2).

M. Delpérée explique qu'il s'agit d'une adaptation légistique suite à une observation du Conseil d'État (avis du Conseil d'État nº 51.216/AG du 2 mai 2012) (do c. Sénat, nº 5-1565/2).


Bijgestaan door onafhankelijke deskundigen die op transparante wijze zijn geselecteerd, legt de Commissie op uiterlijk 31 mei 2017, rekening houdende met het feit dat de evaluatie achteraf van het zevende Euratom-kaderprogramma, vastgesteld bij Besluit 2006/970/Euratom, en het Euratom-kaderprogramma (2012-2013), vastgesteld bij Besluit 2012/93/Euratom, eind 2015 moet zijn afgerond, een tussentijdse evaluatie van het Euratom-program ...[+++]

Au plus tard le 31 mai 2017, compte tenu de l'évaluation ex-post du septième programme-cadre Euratom établi par la décision 2006/970/Euratom et du programme Euratom (2012-2013) établi par la décision 2012/93/Euratom, qui doit être achevée pour fin 2015, la Commission procède, avec l'assistance d'experts indépendants sélectionnés sur la base d'une procédure transparente, à une évaluation intermédiaire du programme Euratom sous l'angle de la réalisation, en termes de résultats et de progrès vers les impacts, des objectifs et de la pertinence de toutes les mesures, de l'efficacité de l'utilisation des ressources, des possibilités de simplif ...[+++]


Bijgestaan door onafhankelijke deskundigen legt de Commissie op uiterlijk 31 mei 2016 , rekening houdende met het feit dat de evaluatie achteraf van het zevende Euratom-kaderprogramma, vastgesteld bij Besluit 2006/970/Euratom, en het Euratom-programma (2012-2013), vastgesteld bij Besluit 2012/93/Euratom, eind 2015 moet zijn afgerond, een tussentijdse evaluatie van het Euratom-programma voor waarin aandacht wordt besteed aan de verw ...[+++]

Pour le 31 mai 2016 , compte tenu de l'évaluation ex-post du septième programme-cadre Euratom établi par la décision 2006/970/Euratom et du programme Euratom (2012-2013) établi par la décision 2012/93 /Euratom, qui doit être achevée pour fin 2015, la Commission procède, avec l'assistance d'experts indépendants, à une évaluation intermédiaire du programme Euratom sous l'angle de la réalisation, en termes de résultats et de progrès vers les impacts attendus, des objectifs et de la pertinence de toutes les mesures, de l'utilisation efficace des ressources, des possibilités de simplification et de la valeur ajoutée européenne.


Bijgestaan door onafhankelijke deskundigen legt de Commissie op uiterlijk 31 mei 2017 , rekening houdende met het feit dat de evaluatie achteraf van het zevende Euratom-kaderprogramma, vastgesteld bij Besluit 2006/970/Euratom, en het Euratom-programma (2012-2013), vastgesteld bij Besluit 20XX/XX/ Euratom, eind 2015 moet zijn afgerond, een tussentijdse evaluatie van het Euratom-programma voor waarin aandacht wordt besteed aan de verwezenlijking van de doelstellingen, met na ...[+++]

Pour le 31 mai 2017 , compte tenu de l'évaluation ex-post du 7 e programme-cadre Euratom établi par la décision 2006/970/Euratom et du programme Euratom (2012-2013) établi par la décision 20XX/XX /Euratom, qui doit être achevée pour fin 2015, la Commission procède, avec l'assistance d'experts indépendants, à une évaluation intermédiaire du programme Euratom sous l'angle de la réalisation (en termes de résultats et de progrès vers les impacts attendus) des objectifs et de la pertinence de toutes les mesures, de l'utilisation efficace des ressources, des possibilités de simplification et de la valeur ajoutée européenne.


Art. 22. Elke elektriciteitsdistributienetbeheerder en de beheerder van het plaatselijk vervoernet van elektriciteit legt voor 1 mei 2012 aan het Vlaams Energieagentschap een REG-rapport voor over de uitvoering van het REG-actieplan van het voorgaande kalenderjaar.

Art. 22. Chaque gestionnaire de réseau de distribution d'électricité et le gestionnaire du réseau local de transport d'électricité soumet annuellement avant le 1 mai 2012 un rapport REG sur l'exécution du plan d'action REG de l'année calendaire précédente à la « Vlaams Energieagentschap ».


3° legt de Dienst voor openbare lectuurvoorziening aan de Minister een voorstel voor samen met het advies van de Inspectie en het advies van de Raad ten laatste tegen 31 mei 2012.

3° le Service de la Lecture publique soumet au Ministre une proposition accompagnée de l'avis de l'Inspection et de l'avis du Conseil au plus tard pour le 31 mai 2012.




D'autres ont cherché : handhavingsrichtlijn     handhavingsrichtlijn detachering werknemers     mei 2012 legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2012 legt' ->

Date index: 2025-02-28
w