Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2012 in chicago gehouden navo-top " (Nederlands → Frans) :

– gezien de resultaten van de op 20 en 21 mei 2012 in Chicago gehouden NAVO-top,

– vu les conclusions du sommet de l'OTAN qui s'est tenu à Chicago les 20 et 21 mai 2012,


– gezien de verklaring van de top van de Noord-Atlantische Raad die op 20 mei 2012 in Chicago werd gehouden,

– vu la déclaration du sommet du Conseil de l'Atlantique Nord, qui a eu lieu à Chicago le 20 mai 2012,


Op de NAVO-top van 21 mei 2012 te Chicago werd de terugtrekking bekrachtigd van de International Security Assistance Force (ISAF) voor eind 2014 uit Afghanistan.

Comme validé lors du sommet de l'OTAN à Chicago les 20 et 21 mai 2012, la force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) sera retirée d'Afghanistan d'ici à la fin de l'année 2014.


gezien de gemeenschappelijke verklaring van de G8-top die in Camp David, Verenigde Staten, gehouden werd op 18 en 19 mei 2012 (3), en de gemeenschappelijke verklaring van de G20-top die in Los Cabos, Mexico, gehouden werd op 18 en 19 juni 2012 (4),

vu la déclaration conjointe du sommet du G8 qui s'est tenu à Camp David, États-Unis, les 18 et 19 mai 2012 (3), et la déclaration conjointe du sommet du G20 qui s'est tenu à Los Cabos, Mexique, les 18 et 19 juin 2012 (4),


Brussel, 16 mei 2012 – De top van de G8 dit jaar, onder het motto "Samen optreden", zal in Camp David plaatsvinden onder voorzitterschap van de Amerikaanse president Obama, net voor de top van de NAVO in Chicago van 20‑21 mei en één maand voor de top van de G20 in Mexico.

Bruxelles, le 16 mai 2012 – Le sommet du G8 de cette année, dont le mot d’ordre est «Agir ensemble», se déroulera à Camp David sous la présidence de M. Barack Obama, juste avant le sommet de l'OTAN à Chicago les 20 et 21 mai, et un mois avant le sommet du G20 au Mexique.


De NAVO-top en andere internationale bijeenkomsten in Chicago op 20 en 21 mei zullen met name worden toegespitst op langetermijnsteun voor het leger en de politie van Afghanistan.

4. Le sommet de l'OTAN et les autres réunions internationales qui se tiendront à Chicago les 20 et 21mai porteront principalement sur le soutien à long terme à l'armée et à la police afghanes.


9. onderkent dat het lidmaatschap van de NAVO en het lidmaatschap van de Europese Unie beide van groot belang zijn voor de Euro-Atlantische benadering die het land heeft gekozen, en merkt op dat de NAVO-top in Chicago in mei 2012, de aanvang van de toetredingsdialoog op hoog niveau en de Europese Raad in juni 2012 belangrijke gelegenheden bieden om meer voortgang ...[+++]

9. constate que l'adhésion à l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'adhésion à l'Union européenne sont toutes deux essentielles dans la perspective euro-atlantique adoptée par le pays; fait remarquer que le sommet de l'OTAN, qui aura lieu à Chicago en mai 2012, ainsi que l'ouverture du dialogue d'adhésion de haut niveau et le Conseil européen de mai 2012 sont d'autres occasions importantes pour continuer à progresser; rappelle la récente déclaration du secrétaire général de l'OTAN, selon laquelle une invitation sera adressée au pays dès qu'une solution mutuellement acceptable aura été trouvée au problème de sa dénomi ...[+++]


8. onderkent dat het lidmaatschap van de NAVO en het lidmaatschap van de Europese Unie beide van groot belang zijn voor de Euro-Atlantische benadering die het land heeft gekozen, en merkt op dat de NAVO-top in Chicago in mei 2012 en de Europese Raad in maart 2012 belangrijke gelegenheden bieden om meer voortgang te boeken; heri ...[+++]

8. constate que l'adhésion à l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'adhésion à l'Union européenne sont toutes deux essentielles dans la perspective euro-atlantique adoptée par le pays; fait remarquer que le sommet de l'OTAN, qui aura lieu à Chicago en mai 2012, et le Conseil européen de mars 2012 sont d'autres occasions importantes pour continuer à progresser; rappelle la récente déclaration du secrétaire général de l'OTAN, selon laquelle une invitation sera adressée au pays dès qu'une solution mutuellement acceptable aura été trouvée au problème de sa dénomination;


10. roept de 21 EU-lidstaten die lid zijn van de NAVO en de VS op, van de gedachte aan een positief besluit in de NAVO-top van 2012 in Chicago rond de oprichting van een defensief raketschild af te stappen; waarschuwt met name voor de gevolgen van een uitsluiting van Rusland van dit initiatief;

10. demande aux 21 États membres de l'Union qui sont membres de l'OTAN ainsi qu'aux États-Unis de renoncer à l'idée de prendre une décision positive lors du sommet de l'OTAN de 2012 concernant la création d'un bouclier antimissile; met en garde, notamment, contre les conséquences d'une exclusion de la Russie de cette initiative;


van de heer Bert Anciaux aan de eerste minister over " de bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders van NAVO-lidstaten in Chicago op 20 en 21 mei 2012" (nr. 5-1958)

de M. Bert Anciaux au premier ministre sur « la réunion des chefs d'État et de gouvernement des pays membres de l'OTAN à Chicago les 20 et 21 mai 2012 » (n 5-1958)




Anderen hebben gezocht naar : mei 2012 in chicago gehouden navo-top     mei     in chicago     chicago werd gehouden     eind     te chicago     navo-top     verenigde staten gehouden     g8-top     navo in chicago     bijeenkomsten in chicago     name worden     bieden om meer     groot belang zijn     navo-top in chicago     land heeft gekozen     lid zijn     gevolgen     navo-lidstaten in chicago     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2012 in chicago gehouden navo-top' ->

Date index: 2022-11-25
w