Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2011 positief werd geadviseerd » (Néerlandais → Français) :

– gezien de Territoriale agenda van de EU-2020 waarover op 19 mei 2011 overeenstemming werd bereikt tijdens de informele bijeenkomst van de voor ruimtelijke ordening en territoriale ontwikkeling bevoegde ministers in Gödöllő,

– vu l'agenda territorial de l'Union européenne 2020, approuvé lors de la réunion informelle des ministres responsables de l'aménagement et du développement du territoire du 19 mai 2011 à Gödöllő,


– gezien de Territoriale agenda van de EU-2020 waarover op 19 mei 2011 overeenstemming werd bereikt tijdens de informele bijeenkomst van de voor ruimtelijke ordening en territoriale ontwikkeling bevoegde ministers in Gödöllő,

– vu l'agenda territorial de l'Union européenne 2020, approuvé lors de la réunion informelle des ministres responsables de l'aménagement et du développement du territoire du 19 mai 2011 à Gödöllő,


Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het besluit wordt genomen als omzetting van de door de Europese Commissie verleende derogatie PE/2011/4295 met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2011, maar dat deze beschikking pas op het Nitraatcomité van 17 mei 2011 positief werd geadviseerd en het definitieve besluit van de Europese Commissie werd genomen op 29 juni 2011.

Vu la demande d'urgence motivée par le fait que l'arrêté est pris en tant que la transposition de la dérogation PE/2011/4295 accordée par la Commission européenne avec effet rétroactif à partir du 1 janvier 2011, mais qu'un avis positif relatif à cette disposition n'a été rendu qu'au Comité " Nitrates" du 17 mai 2011 et que la décision définitive de la Commission européenne n'a été prise que le 29 juin 2011.


Deze Raad functioneerde na de tweede wereldoorlog nog nauwelijks en nadat in het Verslag van 31 maart 1962 van de Regeringscommissie voor de studie van de financiële problemen van de economische expansie een diepgaande hervorming van de Hoge Raad van Financiën werd geadviseerd, werd een reorganisatie doorgevoerd bij het koninklijk besluit nr. 17 van 23 mei 1967, waarna bij koninklijk besluit van 30 januari 1969 de leden ervan werden benoemd.

Après la seconde guerre mondiale ce Conseil ne fonctionnait pratiquement plus et, après que le Rapport du 31 mars 1962 de la Commission gouvernementale pour l'étude des problèmes financiers de l'expansion économique ait conseillé une réforme fondamentale du Conseil supérieur des Finances, une réorganisation a été mise en oeuvre par l'arrêté royal n° 17 du 23 mai 1967; par la suite un arrêté royal du 30 janvier 1969 a procédé à la nomination de ses membres.


– gezien het verzoek van Viktor Uspaskich om verdediging van zijn immuniteit, dat op 5 april 2011 werd ingediend, en van de ontvangst waarvan op 9 mei 2011 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven, en zijn verzoek van 11 april 2011, waarvan op 4 juli 2011 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven, om het besluit van het Parlement van 7 september 2010 om zijn immuniteit op te heffen, te herzien ,

– vu la demande de Viktor Uspaskich en vue de la défense de son immunité, en date du 5 avril 2011, communiquée en séance plénière le 9 mai 2011, et sa demande du 11 avril 2011, annoncée en séance plénière le 4 juillet 2011, en vue d'une révision de la décision du Parlement du 7 septembre 2010 levant son immunité ,


neemt kennis van het resultaat van de parlementsverkiezingen op 21 mei 2008 en van de bevindingen van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie die verklaarde dat de verkiezingsdag over het algemeen kalm verliep en in het algemeen als positief werd beoordeeld en dat er substantiële vooruitgang was geboekt ten opzichte van de presidentsverkiezingen in januari;

prend acte du résultat des élections législatives du 21 mai 2008 et des conclusions de la mission internationale d'observation électorale constatant que la journée de scrutin avait été globalement calme et considérée en général comme positive, et que des progrès significatifs avaient été accomplis depuis les élections présidentielles de janvier;


1. neemt kennis van het resultaat van de parlementsverkiezingen op 21 mei en van de bevindingen van de verkiezingswaarnemingsmissie die verklaarde dat de verkiezingsdag over het algemeen kalm verliep en in het algemeen als positief werd beoordeeld en dat er substantiële vooruitgang was geboekt ten opzichte van de presidentsverkiezingen in januari;

1. prend acte du résultat des élections parlementaires du 21 mai et des conclusions de la mission d'observation électorale constatant que la journée de scrutin avait été globalement calme et considérée en général comme positive, et que des progrès significatifs avaient été accomplis depuis les élections présidentielles de janvier;


7. begroet het feit dat de dag van de verkiezingen van 21 mei over het algemeen rustig is verlopen en positief werd beoordeeld en dat er substantiële vooruitgang is geboekt sinds de presidentsverkiezingen van januari;

7. se félicite que, en ce qui concerne les élections du 21 mai, la journée ait été calme en général et évaluée de façon globalement positive et que des progrès substantiels aient été accomplis depuis les élections présidentielles de janvier;


Deze Raad functioneerde na de tweede wereldoorlog nog nauwelijks en nadat in het Verslag van 31 maart 1962 van de Regeringscommissie voor de studie van de financiële problemen van de economische expansie een diepgaande hervorming van de Hoge Raad van Financiën werd geadviseerd, werd een reorganisatie doorgevoerd bij het koninklijk besluit nr. 17 van 23 mei 1967, waarna bij koninklijk besluit van 30 januari 1969 de leden ervan werden benoemd.

Après la seconde guerre mondiale ce Conseil ne fonctionnait pratiquement plus et, après que le Rapport du 31 mars 1962 de la Commission gouvernementale pour l'étude des problèmes financiers de l'expansion économique ait conseillé une réforme fondamentale du Conseil supérieur des Finances, une réorganisation a été mise en oeuvre par l'arrêté royal n° 17 du 23 mai 1967; par la suite un arrêté royal du 30 janvier 1969 a procédé à la nomination de ses membres.


Indien het meerjarenplan zoals het door de raad wordt vastgesteld, in consensus positief werd geadviseerd in het overlegcomité bedoeld in artikel 26, § 2, neemt de gemeenteraad er kennis van.

Si le plan pluriannuel tel que fixé par le conseil, a fait l'objet d'un avis positif consensuel du comité de concertation visé à l'article 26, § 2, le conseil communal en prend connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2011 positief werd geadviseerd' ->

Date index: 2021-03-14
w