Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2010 ontvangt " (Nederlands → Frans) :

Sinds mei 2010 ontvangt Griekenland financiële bijstand van eurolanden en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) om het hoofd te bieden aan de financiële moeilijkheden en economische problemen van het land.

La Grèce bénéficie, depuis mai 2010, d’une assistance financière octroyée par les pays de la zone euro et le Fonds monétaire international (FMI) pour faire face à ses difficultés financières et relever ses défis économiques.


2° paragraaf 2, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2010 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 april 2011 en 6 juli 2011, wordt aangevuld met een lid, luidende : « De gerechtigde, gelijkgesteld met de werknemer bedoeld in artikel 226, die samenwoont met een persoon bedoeld in artikel 225, § 1 en § 2 die een minimumpensioen van zelfstandige ontvangt, blijft die hoedanigheid behouden ondanks de verhoging van dit pensioen vanaf 1 april 2015, ingevolge de wijziging van artikel 131bis, § 1septies, van de wet van ...[+++]

2° le paragraphe 2, inséré par l'arrêté royal du 22 février 2010 et modifié par les arrêtés royaux des 28 avril 2011 et 6 juillet 2011, est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Le titulaire, assimilé au travailleur visé à l'article 226, qui cohabite avec une personne visée à l'article 225, § 1 et § 2 qui perçoit une pension minimum de travailleur indépendant continue à maintenir cette qualité nonobstant l'augmentation de cette pension à partir du 1 avril 2015, résultant de la modification, par l'arrêté royal du 27 mars 2015, de l'article 131bis, § 1 septies, de la loi du 15 mai 1984 portant ...[+++]


3. Eurostat publiceert op zijn website de functionele opsplitsing van de overheidsuitgaven voor de Europese landen en ontvangt, op basis van de Verordening (EU) nr. 549/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 betreffende het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Europese Unie (ESR 2010), die gegevens van de nationale statistische instituten.

3. Eurostat publie sur son site internet la répartition fonctionnelle des dépenses publiques des États membres. Les instituts nationaux de statistique lui fournissent à cet effet ces données conformément au Règlement (UE) n° 549/2013 du Parlement Européen et du Conseil du 21 mai 2013 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans l'Union européenne (SEC 2010).


Bij wijze van voorbeeld, het koninklijk besluit houdende toekenning van de subsidies voor 2011 is nog niet uitgevaardigd zodat de vzw de eerste subsidieschijf pas in mei ontvangt en voor de eerste maanden van het jaar haar toevlucht moet nemen tot een privélening; de tweede schijf voor het jaar 2010 wordt pas uitgekeerd op grond van een evaluatierapport dat pas in maart 2011 is ingediend.

À titre d'exemple, l'arrêté royal préalable à l'octroi de subsides n'a pas encore été promulgué pour l'année 2011, la première tranche de subsidiation pour l'année n'est perçue qu'en mai ce qui signifie que l'ASBL doit recourir à l'emprunt privé pour les premiers mois de l'année ; la deuxième tranche de l'année 2010 ne sera liquidée que sur base d'un rapport d'évaluation qui n'a été déposé qu'en mars 2011.


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 mei 2010, ontvangt REAL INTERIM NV, Ondernemingenstraat 9, 8630 Veurne, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteit :

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai 2010, REAL INTERIM SA, Ondernemingenstraat 9, 8630 Veurne, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante :


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 mei 2010, ontvangt DENEWET, DECAT & SAELEN BVBA, Keiberg 90, 9340 Lede, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteit :

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai 2010, DENEWET, DECAT & SAELEN SPRL, Keiberg 90, 9340 Lede, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante :


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 mei 2010, ontvangt TRI FINANCE BELGIUM NV, Frankrijklei 119, 2000 Antwerpen, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteit :

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai 2010, TRI FINANCE BELGIUM SA, Frankrijklei 119, 2000 Antwerpen, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante :


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 mei 2010, ontvangt ONE4SEVEN BVBA, Heihoefseweg 7, 2650 Edegem, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteit :

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai 2010, ONE4SEVEN SPRL, Heihoefseweg 7, 2650 Edegem, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante :


hij ontvangt financiële bijstand overeenkomstig Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad van 11 mei 2011 houdende instelling van een Europees financieel stabilisatiemechanisme of hij ontvangt vóór de inwerkingtreding van die verordening financiële bijstand van andere lidstaten uit de eurozone.

une assistance financière est mise à sa disposition conformément au règlement (UE) no 407/2010 du Conseil du 11 mai 2010 établissant un mécanisme européen de stabilisation financière ou une assistance financière est mise à sa disposition par les autres États membres de la zone euro avant l’entrée en vigueur dudit règlement.


Griekenland: Sinds mei 2010 ontvangt Griekenland financiële bijstand ter ondersteuning van de macro-economische aanpassing.

Grèce: Depuis mai 2010, la Grèce bénéficie d’une assistance financière à des fins d'ajustement macroéconomique.




Anderen hebben gezocht naar : sinds mei 2010 ontvangt     februari     zelfstandige ontvangt     landen en ontvangt     toevlucht     jaar     mei ontvangt     mei     mei 2010 ontvangt     nr 407 2010     hij ontvangt     mei 2010 ontvangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2010 ontvangt' ->

Date index: 2022-02-02
w