Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2009 toe verbond 100 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Toen de Duitse regering zich er in mei 2009 toe verbond 100 miljoen euro uit te trekken voor de komende vijfentwintig jaar, om de slachtoffers beter te ondersteunen (ongeveer 2 650 mensen (16) ), wezen verscheidene verenigingen erop dat dit slechts tot resultaat zou hebben dat het maximum bedrag van de financiële hulp tot 1 500 euro wordt verhoogd, wat ontoereikend blijft gelet op de vele dagelijkse problemen veroorzaakt door het ontbreken van één of meer ledematen.

Bien que le gouvernement allemand se soit engagé, en mai 2009, à mobiliser 100 millions d'euros pour les vingt-cinq prochaines années afin de renforcer l'aide aux victimes (environ 2 650 personnes (16) ), plusieurs associations firent remarquer que cela n'aurait pour résultat que de faire augmenter le plafond de l'aide financière dont ils bénéficient qu'à hauteur de 1 500 euros, ce qui reste insuffisant eu égard aux nombreuses difficultés quotidiennes engendrées par l'absence d'un ou de plusieurs membres.


Toen de Duitse regering zich er in mei 2009 toe verbond 100 miljoen euro uit te trekken voor de komende vijfentwintig jaar, om de slachtoffers beter te ondersteunen (ongeveer 2 650 mensen (16) ), wezen verscheidene verenigingen erop dat dit slechts tot resultaat zou hebben dat het maximum bedrag van de financiële hulp tot 1 500 euro wordt verhoogd, wat ontoereikend blijft gelet op de vele dagelijkse problemen veroorzaakt door het ontbreken van één of meer ledematen.

Bien que le gouvernement allemand se soit engagé, en mai 2009, à mobiliser 100 millions d'euros pour les vingt-cinq prochaines années afin de renforcer l'aide aux victimes (environ 2 650 personnes (16) ), plusieurs associations firent remarquer que cela n'aurait pour résultat que de faire augmenter le plafond de l'aide financière dont ils bénéficient qu'à hauteur de 1 500 euros, ce qui reste insuffisant eu égard aux nombreuses difficultés quotidiennes engendrées par l'absence d'un ou de plusieurs membres.


Toen de Duitse regering zich er in mei 2009 toe verbond 100 miljoen euro uit te trekken voor de komende vijfentwintig jaar, om de slachtoffers beter te ondersteunen (ongeveer 2 650 mensen (16) ), wezen verscheidene verenigingen erop dat dit slechts tot resultaat zou hebben dat het maximum bedrag van de financiële hulp tot 1 500 euro wordt verhoogd, wat ontoereikend blijft gelet op de vele dagelijkse problemen veroorzaakt door het ontbreken van één of meer ledematen.

Bien que le gouvernement allemand se soit engagé, en mai 2009, à mobiliser 100 millions d'euros pour les vingt-cinq prochaines années afin de renforcer l'aide aux victimes (environ 2 650 personnes (16) ), plusieurs associations firent remarquer que cela n'aurait pour résultat que de faire augmenter le plafond de l'aide financière dont ils bénéficient qu'à hauteur de 1 500 euros, ce qui reste insuffisant eu égard aux nombreuses difficultés quotidiennes engendrées par l'absence d'un ou de plusieurs membres.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; Overwegende het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringe ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1, 15° undecies inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; Considérant l'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant le pourcentage de l'acompte de la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1, 15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les modalités d'exonérations pour ...[+++]


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het R ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Déc ...[+++]


Art. 3. Hoewel de maatregelen die worden aangekondigd (circulaire van 27 mei 2009 van Mevrouw de Minister) in de toekomstige wet houdende diverse bepalingen inzake tewerkstelling tijdens de crisis niet zijn aangepast aan de activiteiten die vallen onder Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en welzijns- en gezondheidssector, verbinden de werkgevers bedoeld in artikel 1 zich er zo nodig toe om het loon van de werknemers op 100 pct. te houden in het kader van de tewerkstellingsmaatregelen tijdens de cr ...[+++]

Art. 3. Bien que les mesures annoncées (circulaire du 27 mai 2009 de Madame la Ministre) dans la future loi portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise ne sont pas adaptées aux activités couvertes par la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé; à toutes fins utiles, les employeurs visés à l'article 1 s'engagent dans la cadre des mesures d'emploi de crise à maintenir le salaire des travailleurs à 100 p.c.


komen overeen dat, om de middelen voor Galileo die reeds in de begroting van 2007 zijn opgenomen veilig te stellen, op basis van de informatie die de Commissie op 31 oktober 2007 heeft verstrekt, rekening houdend met de onvoorziene omstandigheden en zonder afbreuk te doen aan het jaarperiodiciteitsbeginsel, het bedrag van 100 miljoen EUR tijdelijk zal worden overgedragen, met de bedoeling die vastleggingen in ...[+++]

conviennent que, afin de sauvegarder les fonds déjà inscrits au budget 2007 pour Galileo et, sur la base des informations communiquées par la Commission le 31 octobre 2007, compte tenu des circonstances imprévues et sans préjudice du principe d'annualité, le montant de 100 millions d'euros fera l'objet d'un virement de crédits provisoire, l'intention étant que ces crédits soient réintégrés dans le programme Galileo en 2009.


– komen overeen dat, om de middelen voor Galileo die reeds in de begroting van 2007 zijn opgenomen veilig te stellen, op basis van de informatie die de Commissie op 31 oktober 2007 heeft verstrekt, rekening houdend met de onvoorziene omstandigheden en zonder afbreuk te doen aan het jaarperiodiciteitsbeginsel, het bedrag van EUR 100 miljoen tijdelijk zal worden overgedragen, met de bedoeling die vastleggingen in ...[+++]

– conviennent que, afin de sauvegarder les fonds déjà inscrits au budget 2007 pour Galileo et, sur la base des informations communiquées par la Commission le 31 octobre 2007, compte tenu des circonstances imprévues et sans préjudice du principe d'annualité, le montant de 100 millions d'euros fera l'objet d'un virement de crédits provisoire, l'intention étant que ces crédits soient réintégrés dans le programme Galileo en 2009.


komen overeen dat, om de middelen voor Galileo die reeds in de begroting van 2007 zijn opgenomen veilig te stellen, op basis van de informatie die de Commissie op 31 oktober 2007 heeft verstrekt, rekening houdend met de onvoorziene omstandigheden en zonder afbreuk te doen aan het jaarperiodiciteitsbeginsel, het bedrag van 100 miljoen EUR tijdelijk zal worden overgedragen, met de bedoeling die vastleggingen in ...[+++]

conviennent que, afin de sauvegarder les fonds déjà inscrits au budget 2007 pour Galileo et, sur la base des informations communiquées par la Commission le 31 octobre 2007, compte tenu des circonstances imprévues et sans préjudice du principe d'annualité, le montant de 100 millions d'euros fera l'objet d'un virement de crédits provisoire, l'intention étant que ces crédits soient réintégrés dans le programme Galileo en 2009.




Anderen hebben gezocht naar : mei 2009 toe verbond 100 miljoen     betaald     december     verzoek     miljoen     mei 1992 meer     beschikking 406 2009     kyoto en hiertoe     ertoe hebben verbonden     juli     te voldoen     mei     verbinden     vastleggingen in     afbreuk te doen     begroting     100 miljoen     eur 100 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2009 toe verbond 100 miljoen' ->

Date index: 2024-10-16
w