Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

Vertaling van "mei 2009 eervol " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan | richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

directive carte bleue européenne | directive 2009/50/CE du Conseil du 25 mai 2009 établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié | directive carte bleue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, de artikelen 44 en 45, § 1, gewijzigd bij de wet van 13 februari 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 betreffende de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk, de artikelen 4 tot en met 10; Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk; Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2012 betreffende de benoeming van de buitengewone leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherm ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, notamment les articles 44 et 45, § 1, modifiée par la loi du 13 février 1998; Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail, notamment les articles 4 à 10; Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2009 portant nomination des membres ordinaires et suppléants du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail; Vu l'arrêté royal du 15 mai 2012 relatif à la nomination des membres extraordinaires du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail; ...[+++]


Bij wet van 1 mei 2006, Koninklijke besluiten van 13 oktober 2006 en 27 januari 2008 en omzendbrief GPI67 van 26 november 2009 werd destijds het toekennen van eervolle onderscheidingen aan leden van de geïntegreerde politie geregeld.

L'octroi de distinctions honorifiques aux membres de la police intégrée était autrefois réglé par la loi du 1er mai 2006, les arrêtés royaux des 13 octobre 2006 et 27 janvier 2008 et par la circulaire GPI67 du 26 novembre 2009.


Bij koninklijk besluit van 16 maart 2009 wordt het koninklijk besluit van 25 juli 2008 waarbij aan de heer Marc REYNTJENS met ingang van 1 mei 2009 eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, ingetrokken.

Par arrêté royal du 16 mars 2009, l'arrêté royal du 25 juillet 2008 accordant démission honorable de ses fonctions à M. Marc REYNTJENS à partir du 1 mai 2009 est rapporté.


Bij koninklijk besluit van 7 juni 2009 wordt de heer Devisch, Erik, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, met ingang van 1 mei 2009, eervol ontslag uit zijn ambt verleend.

Par arrêté royal du 7 juin 2009, il est accordé à M. Devisch, Erik, attaché au service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, démission honorable de ses fonction le 1 mai 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit nr. 7502 van 8 maart 2009, wordt aan de heer Jean Bauwens, attaché, op 1 mei 2009 eervol ontslag uit zijn ambt verleend, met aanspraak op een rustpensioen.

Par arrêté royal n° 7502 du 8 mars 2009, la démission honorable de sa fonction d'attaché est accordée à M. Bauwens, Jean, avec admission à la pension de retraite à la date du 1 mai 2009.


Bij koninklijk besluit van 10 februari 2009 wordt aan de heer Peter Ernst, attaché bij de Stafdienst Personeel en Organisatie, met ingang van 1 mei 2009, eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.

Par arrêté royal du 10 février 2009, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 mai 2009, à M. Peter Ernst, attaché au Service d'Encadrement Personnel et Organisation.


Bij ministerieel besluit van 16 januari 2009 wordt op 1 mei 2009 eervol ontslag uit zijn functies van eerste attaché verleend aan de heer André Lemaire.

Par arrêté ministériel du 16 janvier 2009 démission honorable de ses fonctions est accordée à M. André Lemaire, premier attaché, à la date du 1 mai 2009.




Anderen hebben gezocht naar : mei 2009 eervol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2009 eervol' ->

Date index: 2022-04-23
w