Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2008 heeft getroffen enorme " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de krachtige aardschok die het zuidwesten van China op 12 mei 2008 heeft getroffen, enorme vernielingen heeft aangericht; overwegende dat deze aardbeving tienduizenden slachtoffers heeft gemaakt, vooral in de provincie Sechuan; overwegende dat volgens de jongste ramingen 10 miljoen mensen door de aardbeving zijn getroffen en bijna 70 000 mensen zijn omgekomen, waaronder duizenden schoolkinderen die stierven toen hun scholen instortten,

B. considérant l'ampleur des destructions provoquées par le violent séisme qui a frappé le sud-ouest de la Chine le 12 mai 2008; considérant que ce séisme a fait des dizaines de milliers de victimes, en particulier dans la province de Sichuan; considérant que, selon les dernières estimations, 10 millions de personnes ont été affectées par le tremblement de terre et près de 70 000 personnes ont été tuées, dont des milliers d'écoliers qui ont succombé sous les décombres de leurs salles de classe,


B. overwegende dat de krachtige aardschok die het zuidwesten van China op 12 mei 2008 heeft getroffen, enorme vernielingen heeft aangericht; overwegende dat deze aardbeving tienduizenden slachtoffers heeft gemaakt, vooral in de provincie Sechuan; overwegende dat volgens de jongste ramingen 10 miljoen mensen door de aardbeving zijn getroffen en bijna 70 000 mensen zijn omgekomen, waaronder duizenden schoolkinderen die stierven toen hun scholen instortten,

B. considérant l'ampleur des destructions provoquées par le violent séisme qui a frappé le sud-ouest de la Chine le 12 mai 2008; considérant que ce séisme a fait des dizaines de milliers de victimes, en particulier dans la province de Sichuan; considérant que, selon les dernières estimations, 10 millions de personnes ont été affectées par le tremblement de terre et près de 70 000 personnes ont été tuées, dont des milliers d'écoliers qui ont succombé sous les décombres de leurs salles de classe,


Zoals het Hof eraan heeft herinnerd in zijn arrest nr. 85/2014 van 22 mei 2014 heeft het bij zijn arresten nrs. 105/2009, 117/2009 en 159/2009 geoordeeld : « [Het Hof van Cassatie merkt] de hoofdelijke gehoudenheid inzake belastingen [aan] als een ' civielrechtelijke sanctie [die] van rechtswege geldt ' (Cass., 20 juni 1995, Arr. Cass., 1995, nr. 312) of als ' een herstelmaatregel die [...] van rechtswege werkt ' (Cass., 21 oktober 2008, P.08.0535.N) en di ...[+++]

Comme elle l'a rappelé dans son arrêt n° 85/2014 du 22 mai 2014, la Cour a jugé, par ses arrêts n 105/2009, 117/2009 et 159/2009 : « [La Cour de cassation] qualifie l'obligation solidaire en matière fiscale de sanction civile qui s'applique ' de plein droit ' (Cass., 20 juin 1995, Pas., 1995, I, n° 312) ou ' de mesure réparatrice qui s'applique de plein droit ' (Cass., 21 octobre 2008, P.08.0535.N) et qui est similaire ' à l'obligation solidaire de restitution à l'égard de tous les individus condamnés pour une même infraction visés à l'article 50 du Code pénal ' (Cass., 15 oc ...[+++]


B. overwegende dat de krachtige aardschok die het zuidwesten van China op 12 mei 2008 heeft getroffen, enorme vernielingen heeft aangericht; overwegende dat deze aardbeving tienduizenden slachtoffers heeft gemaakt, vooral in de provincie Sechuan; overwegende dat volgens de jongste ramingen 10 miljoen mensen door de aardbeving zijn getroffen en bijna 70.000 mensen zijn omgekomen, waaronder duizenden schoolkinderen die stierven toen hun scholen instortten,

B. considérant l'ampleur des destructions provoquées par le violent séisme qui a frappé le sud‑ouest de la Chine le 12 mai 2008; considérant que ce séisme a fait des dizaines de milliers de victimes, en particulier dans la province de Sichuan; considérant que, selon les dernières estimations, 10 millions de personnes ont été affectées par le tremblement de terre et près de 70 000 personnes ont été tuées, dont des milliers d'écoliers qui ont succombé sous les décombres de leurs salles de classe,


A. overwegende dat de krachtige aardschok die het zuid-westen van China op 12 mei 2008 heeft getroffen enorme vernielingen heeft aangericht en tienduizenden slachtoffers heeft gemaakt, vooral in de provincie Sechuan,

A. considérant l'ampleur des destructions provoquées par le violent séisme qui a secoué le sud-ouest de la Chine le 12 mai 2008, et les dizaines de milliers de victimes que ce séisme a causées, en particulier dans la province de Sichuan,


Ook het Vlaamse en Europese niveau heeft lange tijd projecten betoelaagd. In mei 2008 heeft de Vlaamse regering, op advies van de financiële inspectie, de subsidies echter stopgezet.

Les niveaux flamand et européen aussi ont longtemps subventionné des projets mais le gouvernement flamand a cessé d'accorder des subsides en mai 2008, en application d'un avis de l'Inspection des Finances.


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratieve en geldelijke statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles-international » De Waalse Regering, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen "Wallonie-Bruxelles", artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international Le Gouvernement wallon, Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les relations internationales de Wallonie-Bruxelles, l'article 4; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 ...[+++]


1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1996 houdende de subsidieregeling van het loon en van de sociale lasten van de werknemers in de beschutte werkplaatsen die erkend zijn door het Departement voor Werk en Sociale Economie en het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1999 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de beschutte werkplaatsen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende de bepalingen tot begeleiding van de begroting 2006, artikel 79, gewijzigd bij het decreet van 21 november 2008; Gelet op het besl ...[+++]

1 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 réglant l'octroi d'interventions dans la rémunération et les charges sociales des travailleurs employés par les ateliers protégés, agréés par le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1999 fixant les conditions d'agrément des ateliers protégés Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 23 décembre 2005 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2006, article 79, modifié par le décret du 21 novembre 2008 ; Vu l'arrêté du Gouvernem ...[+++]


De uitbraak is echter de grootste die het virus heeft veroorzaakt en de gevolgen voor de getroffen landen Guinnee, Sierra Leone en Liberia zijn enorm groot waarbij de structurele problemen in die landen nog toenemen: de voedselvoorziening is heel moeilijk, politieke en veiligheidsinstituten wankelen, de economische groei blijft achterwege.

Or cette épidémie est la plus importante causée par ce virus, et les conséquences pour les pays touchés - la Guinée, le Sierra Leone et le Libéria - sont énormes, aggravant encore davantage les problèmes structurels dans ces pays: approvisionnement alimentaire particulièrement difficile, institutions politiques et de sécurité ébranlées, croissance économique en berne.


E. overwegende dat de junta het referendum op 10 mei 2008 heeft doorgezet, ondanks het lot van de tienduizenden slachtoffers van de vernietigende wervelstorm, met uitzondering van de zwaarst getroffen gebieden, waar het referendum tot 24 mei 2008 is uitgesteld, ondanks de oproep van de onder-secretaris-generaal van de VN voor Humanitaire Zaken om het referendum te annuleren of later te laten plaatsvinden;

E. considérant que la junte n'a pas renoncé à organiser le référendum du 10 mai 2008 en dépit du sort de dizaines de milliers de personnes frappées par les ravages du cyclone, à l'exception des circonscriptions les plus touchées, où il a été reporté au 24 mai 2008, malgré l'appel à l'annulation ou au report de ce référendum par le sous-secrétaire général des Nations unies aux affaires humanitaires,




Anderen hebben gezocht naar : mei     mei 2008 heeft     heeft getroffen     heeft getroffen enorme     oktober     hof eraan heeft     hoofdelijk gehouden     mei 2008 heeft getroffen enorme     europese niveau heeft     december     peking heeft     november     collectieve inschakeling heeft     juli 2013 betreffende     virus heeft     getroffen     liberia zijn enorm     zwaarst getroffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2008 heeft getroffen enorme' ->

Date index: 2023-11-01
w