Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2007 waarnaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves

Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om hieraan gevolg te geven werd een wettekst voorbereid die de bedoelde regels zou onderbrengen in de wet van 9 juli 2001, waarbij de wet van 15 mei 2007 (waarnaar wordt verwezen door Titel III van de wet van 3 juni 2007) zou worden opgeheven.

Pour s’y conformer, un projet de texte de loi a été préparé qui insère ces règles dans la loi du 9 juillet 2001, et par lequel la loi du 15 mai 2007 (à laquelle fait référence le Titre III de la loi du 3 juin 2007) sera abrogé.


Afdeling 2. - Investeringsaftrek - basispercentage Art. 86. In artikel 69, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vervangen bij de wet van 28 juli 1992, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, vernummerd bij de wet van 4 mei 1999 en gewijzigd bij de wetten van 8 april 2003, 27 december 2004, 7 december 2006, 25 april 2007, 6 mei 2009, 22 december 2009, 23 december 2009 en 10 augustus 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : « 1° het basispercentage van de aftrek bedraagt 8 pct.; »; 2° in het eerste lid, 2°, wordt de inleidende zin verv ...[+++]

Section 2. - Déduction pour investissement - pourcentage de base Art. 86. Dans l'article 69, § 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992, remplacé par la loi du 28 juillet 1992, modifié par la loi du 20 décembre 1995, renuméroté par la loi du 4 mai 1999 et modifié par les lois des 8 avril 2003, 27 décembre 2004, 7 décembre 2006, 25 avril 2007, 6 mai 2009, 22 décembre 2009, 23 décembre 2009 et 10 août 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le pourcentage de base de la déduction est fixé à 8 p.c.; »; 2° dans l'alinéa 1 , 2°, la phrase liminaire est remplacée p ...[+++]


3. de “Commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling” waarnaar de vraag uitdrukkelijk verwijst werden afgeschaft door artikel50 van de wet van 17 mei 2007 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken; dit artikel trad in werking op 1 februari 2007.

3. Les « commissions de libération conditionnelle » auxquelles la question réfère explicitement ont été supprimées par l’article 50 de la loi du 17 mai 2007 instaurant des tribunaux de l’application des peines, lequel article est entré en vigueur le 1février 2007.


Om de wet van 15 mei 2007 begrijpelijker te maken, geeft dit wetsvoorstel de definitie van het begrip abnormale schade, waarnaar in volgende artikelen zal worden verwezen (artikel 2, § 1, 13º, van de wet).

Afin de simplifier la compréhension de la loi du 15 mai 2007, la présente proposition de loi définit la notion de dommage anormal à laquelle il sera fait référence dans ses articles ultérieurs (article 2, § 1, 13º, de la loi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De artikelen 5, 8 en 13 van de wet van 15 mei 2007 op de Algemene Inspectie en houdende diverse bepalingen betreffende de rechtspositie van sommige leden van de politiediensten', waarnaar in het tweede lid van de aanhef wordt verwezen, bevatten geen machtiging en verlenen het voorliggende ontwerp dus geen rechtsgrond.

1. Les articles 5, 8 et 13 de la loi du 15 mai 2007 sur l'inspection générale et portant des dispositions diverses relatives au statut de certains membres des services de police', cités à l'alinéa 2 du préambule, ne contiennent pas d'habilitation et ne constituent donc pas des fondements juridiques pour le projet examiné.


Bij de wijziging die artikel 31 van het ontwerp beoogt aan te brengen in artikel 8 van het koninklijk besluit van 26 september 2005 houdende het statuut van de vereffeningsinstellingen en de met vereffeningsinstellingen gelijkgestelde instellingen, behoren de bepalingen van de wet van 2 mei 2007 waarnaar verwezen wordt nader gepreciseerd te worden.

La modification que l'article 31 du projet envisage d'apporter à l'article 8 de l'arrêté royal du 26 septembre 2005 relatif au statut des organismes de liquidation et des organismes assimilés à des organismes de liquidation doit préciser les dispositions de la loi du 2 mai 2007 auxquelles il est fait référence.


De rechtvaardigingsgronden in titel II waarnaar wordt verwezen in voormelde definitie van het begrip « directe discriminatie » en die een direct onderscheid op grond van een van de door die wet « beschermde criteria » rechtvaardigen, worden uiteengezet in de artikelen 7 en 8 van de Antiracismewet, zoals ingevoegd bij de wet van 10 mei 2007.

Les motifs de justification figurant au titre II, auxquels il est fait référence dans la définition précitée de la notion de « discrimination directe » et qui justifient une distinction directe sur la base d'un des « critères protégés » par cette loi, sont mentionnés aux articles 7 et 8 de la loi anti-racisme, insérés par la loi du 10 mai 2007.


(1) De beschouwing die de Raad van State in haar advies van 10 mei 2007 formuleert, waarnaar in dit verslag aan de Koning wordt verwezen en volgens welke het ontwerp van koninklijk besluit « betreffende de samenstelling en de werkwijze van de federale commissie voor hergebruik van administratieve documenten » eveneens de datum van inwerkingtreding van de Wet van 7 maart 2007 tot omzetting van de Richtlijn - in uitvoering van zijn artikel 21 - moet vaststellen, is dus zonder voorwerp geworden.

(1) L'observation que formule le Conseil d'Etat dans son avis du 10 mai 2007 auquel il est référé dans le présent rapport au Roi et selon laquelle le projet d'arrêté royal « relatif à la composition et au fonctionnement de la commission fédérale de réutilisation des documents administratifs » doit également fixer la date d'entrée en vigueur de la loi du 7 mars 2007 portant transposition de la Directive, en exécution de son article 21, est donc devenue sans objet.




Anderen hebben gezocht naar : mei 2007 waarnaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2007 waarnaar' ->

Date index: 2020-12-11
w