Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2004 aan mijn departement werden meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

In de in België gevestigde gebouwen van mijn departement werden tussen 2004 en 2006 een beperkte inbraak in een bijgebouw en vier pogingen tot inbraak zonder gevolg vastgesteld.

Les bâtiments de mon département situés en Belgique ont été l'objet entre 2004 et 2006 d'un cambriolage mineur, dans un bâtiment annexe et de quatre tentatives de cambriolage sans conséquences.


In het antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 570 van 3 mei 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 79) werden mij cijfers meegedeeld met betrekking tot de toekenning of intrekking van machtigingen voor bepaalde gevoelige of strategische sectoren na een veiligheidsonderzoek.

En réponse à ma question parlementaire n° 570 du 3 mai 2016 (Questions et Réponses, Chambre,, 2015-2016, nr. 79), il m'a été indiqué un certain nombre de chiffres en matière d'octroi ou de retrait d'habilitations pour certains secteurs sensibles ou stratégiques en termes de screenings.


Overwegende dat de Waalse Overheidsdienst reeds in 2011 een interne raadpleging opstartte van de diensten om zich ervan te vergewissen dat het opgeleverde effectenonderzoek inging op de impact van de wetgeving op het natuurbehoud; Overwegende dat het advies van de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen van 3 juni 2011 als volgt luidde : - « het effectenonderzoek van het gewestplan voldoet weldegelijk aan de gepaste beoordeling van de effecten op de Natura 2000-locaties, de betrokken habitats en soorten rekening houdend met de instandhoudingsdoelstellingen zoals vermeld in het besluit van 27 mei ...[+++]

Considérant que, dès 2011, le Service public de Wallonie entamait une consultation interne des services afin de s'assurer que l'étude d'incidences produite répondait aux implications de la législation sur la conservation de la nature; Considérant ainsi que l'avis du 3 juin 2011 de la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts indique que : - « l'étude d'incidences de plan de secteur répond bien à l'évaluation appr ...[+++]


België nam deel aan deze bijeenkomst, waarvan de conclusies door het UNHCR op 18 mei 2004 aan mijn departement werden meegedeeld.

La Belgique a participé à cette réunion dont les conclusions ont été communiquées à mon département par le Haut Commissariat aux réfugiés (HCR) le 18 mai 2004.


Vrijwillige fusies die vóór 15 mei 2002 aan het departement werden meegedeeld, komen in aanmerking voor het extra aantal wekelijkse uren-leraar indien het aantal instellingen dat na de fusie overblijft kleiner is dan of gelijk is aan het oorspronkelijk aantal instellingen; ».

Des fusions volontaires qui ont été communiquées au département avant le 15 mai 2002, entrent en ligne de compte pour le nombre supplémentaire de périodes-professeur hebdomadaires lorsque le nombre d'établissements après la fusion est inférieur ou égal au nombre initial d'établissements; ».


2. Wat de tweede vraag van het geachte lid betreft, kan worden meegedeeld dat geen specifieke kredieten, ter verwezenlijking van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, ingeschreven werden in de begroting van mijn departement.

2. Concernant la deuxième question de l'honorable membre, je peux signaler que des crédits spécifiques pour la concrétisation de l'égalité entre hommes et femmes n'ont pas été prévus dans le budget de mon département.


Desalniettemin, kan ik het geachte lid, op basis van de gegevens die mij werden meegedeeld door de diverse administratieve diensten van mijn departement, het volgende meedelen.

Toutefois, sur base des données qui m'ont été communiquées par les divers services administratifs de mon département, je peux vous communiquer ce qui suit.


Aan het einde van deze besprekingen heeft Frankrijk twee brieven naar de Commissie gezonden, op data van 21 en 26 mei 2004, waarin een aantal verbintenissen betreffende de betrokken maatregelen werd aangegaan en de wijzigingen van de aanvankelijk voorziene maatregelen werden meegedeeld.

Au terme de ces entretiens, deux courriers, en date des 21 et 26 mai 2004, ont été adressés par la France à la Commission, par lesquels la France a pris un certain nombre d’engagements concernant les mesures en cause et communiqué les aménagements aux mesures initialement prévues.


Volgens de gegevens die door de OCMW's aan mijn departement werden meegedeeld (volledige gege- vens voor 370 OCMW's), hebben 484 personen van vreemde nationaliteit voor de maand januari van dit jaar gewone financiële hulp ontvangen, terugbetaal- baar door de Staat op grond van artikel 5bis van voornoemde wet en binnen de perken bepaald in arti- kel 11, paragraaf 2bis (dus tot de helft van de over- eenstemmende bedragen van het best ...[+++]

Suivant les données communiquées par les CPAS à mon département (données complètes pour 370 CPAS), 484 personnes de nationalité étrangère ont bénéficié, pour le mois de janvier de cette année d'une aide financière ordinaire laquelle est remboursable par l'Etat sur la base de l'article 5bis de la loi précitée et dans les limites fixées à l'article 11, paragraphe 2bis (soit à concurrence de la moitié des montants corres- pondants du ...[+++]


Binnen mijn departement werden werkgroepen opgericht voor de opstelling van de koninklijke besluiten die nodig zijn voor de uitvoering van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid.

Des groupes de travail ont été mis en place dans mon département pour assurer la rédaction des arrêtés royaux nécessaires à la mise en oeuvre de la loi du 15 mai 2007 sur la sécurité civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2004 aan mijn departement werden meegedeeld' ->

Date index: 2022-09-29
w