Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2003 deed " (Nederlands → Frans) :

Op 20 oktober 2004 deed het Arbitragehof uitspraak over verschillende verzoekschriften tot vernietiging van artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica.

Le 20 octobre 2004, la Cour d'arbitrage s'est prononcée sur plusieurs recours en annulation de l'article 16 de la loi du 3 mai 2003 modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes et antiseptiques.


Op 20 oktober 2004 deed het Arbitragehof uitspraak over verschillende verzoekschriften tot vernietiging van artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica.

Le 20 octobre 2004, la Cour d'arbitrage s'est prononcée sur plusieurs recours en annulation de l'article 16 de la loi du 3 mai 2003 modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes et antiseptiques.


Op 20 oktober 2004 deed het Arbitragehof uitspraak over verschillende verzoekschriften tot vernietiging van artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica.

Le 20 octobre 2004, la Cour d'arbitrage s'est prononcée sur plusieurs recours en annulation de l'article 16 de la loi du 3 mai 2003 modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes et antiseptiques.


Art. 5. Indien vóór de inwerkingtreding van dit besluit een overeenkomst werd gesloten in de zin van artikel 20/3 van voornoemd koninklijk besluit van 16 mei 2003, zoals van kracht tot aan de inwerkingtreding van dit besluit, voor de opleiding van personen voor wie de werkgever een aangifte deed, hetzij overeenkomstig artikel 21 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, hetzij overeenkomstig het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot ...[+++]

Art. 5. Lorsqu'avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, une convention a été conclue au sens de l'article 20/3 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 précité, tel qu'en vigueur jusqu'à l'entrée en vigueur du présent arrêté, en vue de la formation de personnes pour lesquelles l'employeur a effectué une déclaration, soit conformément à l'article 21 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, soit conformément à l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernis ...[+++]


Bij schrijven van 8 mei 2003 deed de Commissie het Parlement een voorstel toekomen over de internemarktstrategie (COM(2003) 238), hetwelk ter informatie verwezen werd naar de Commissie juridische zaken en binnenmarkt, de Economische en Monetaire Commissie, de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie.

Par lettre du 8 mai 2003, la Commission a transmis au Parlement sa communication sur la stratégie pour le marché intérieur (COM(2003) 238), qui a été renvoyée pour information à la commission juridique et du marché intérieur, à la commission économique et monétaire, à la commission de l'emploi et des affaires sociales et à la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie.


Bij schrijven van 15 mei 2003 deed de Commissie het Parlement het eerste verslag over de toepassing van de richtlijn gegevensbescherming (95/46/EG) (COM(2003) 265), toekomen dat ter kennisneming werd verwezen naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken.

Par lettre du 15 mai 2003, la Commission a transmis au Parlement son premier rapport sur la mise en œuvre de la directive relative à la protection des données (95/46/CE) (COM(2003) 265) qui a été renvoyé pour information à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures.


Bij schrijven van 22 mei 2003 deed de Commissie het Parlement een mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over openbare financiën in de EMU - 2003 (COM(2003) 283) toekomen dat ter informatie werd verwezen naar de Economische en Monetaire Commissie.

Par lettre du 22 mai 2003, la Commission a transmis au Parlement une communication sur les finances publiques dans l'UEM – 2003 (COM(2003) 283) qui a été renvoyée pour information à la commission économique et monétaire.


Bij schrijven van 22 mei 2003 deed de Commissie het Parlement haar Groenboek over diensten van algemeen belang (COM(2003) 270) toekomen, dat ter informatie werd doorgezonden naar de Economische en Monetaire Commissie.

Par lettre du 22 mai 2003, la Commission a transmis au Parlement son Livre vert sur les services d'intérêt général (COM(2003) 270) qui a été envoyé, pour information, à la commission économique et monétaire.


Bij schrijven van 19 mei 2003 deed de Commissie het Parlement haar verslag aan de Raad en het Europees Parlement over de tenuitvoerlegging van communautaire wetgeving inzake afval voor de periode 1998-2000 (COM(2003) 250) toekomen, dat ter informatie werd verwezen naar de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid.

Par lettre du 19 mai 2003, la Commission a transmis au Parlement son rapport au Conseil et au Parlement européen sur la mise en oeuvre de la législation communautaire en matière de déchets pour la période 1998-2000 (COM(2003) 250), qui a été renvoyé pour information à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


We verwijzen daarvoor naar een belofte die de eerste minister zelf deed in de Financieel Economische Tijd van 15 mei 2003, in volle verkiezingscampagne.

Nous nous référons à cet égard à une promesse faite par le premier ministre au cours de la campagne électorale, dans le « Financieel Economische Tijd » du 15 mai 2003.




Anderen hebben gezocht naar : mei     oktober 2004 deed     aangifte deed     8 mei 2003 deed     15 mei 2003 deed     22 mei 2003 deed     19 mei 2003 deed     minister zelf deed     mei 2003 deed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2003 deed' ->

Date index: 2024-11-18
w