Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord
MiFID II

Vertaling van "mei 2002 aanzienlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Ten slotte is omzettingspercentage van de internemarktrichtlijnen de laatste maanden aanzienlijk gedaald, van 98,2% in mei 2002 tot 97,3% in november 2003.

- Enfin, le taux de transposition des directives liées au marché intérieur décline sensiblement ces derniers mois, passant de 98,2% en mai 2002 à 97,3% en novembre 2003.


Mevrouw de T' Serclaes wenst van de gelegenheid gebruik te maken om de aandacht te vestigen op het feit dat de wet van 2 mei 2002 toch tot een aanzienlijk aantal problemen leidt bij de toepassing ervan.

Mme de T' Serclaes souhaite profiter de l'occasion pour attirer l'attention sur le fait que l'application de la loi du 2 mai 2002 pose quand même toute une série de problèmes.


Mevrouw de T' Serclaes wenst van de gelegenheid gebruik te maken om de aandacht te vestigen op het feit dat de wet van 2 mei 2002 toch tot een aanzienlijk aantal problemen leidt bij de toepassing ervan.

Mme de T' Serclaes souhaite profiter de l'occasion pour attirer l'attention sur le fait que l'application de la loi du 2 mai 2002 pose quand même toute une série de problèmes.


Blijkens een recent, door het Hof van Cassatie op 8 mei 2002 gewezen arrest, kan die situatie leiden tot een aanzienlijke leemte bij de bestraffing van dat misdrijf wanneer de auteur van het oorspronkelijke — in het buitenland gepleegde — misdrijf, de opbrengst daarvan in België komt witwassen.

Ainsi qu'il ressort d'un arrêt de la Cour de cassation du 8 mai 2002, cette situation peut conduire à une importante lacune dans la répression lorsque l'auteur de l'infraction de base, commise à l'étranger, vient à blanchir le produit de celle-ci en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oprichting van Inspire trekt profijt van andere communautaire initiatieven, zoals Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming Galileo en de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES): Totstandbrenging van een GMES-capaciteit tegen 2008 (Actieplan 2004-2008), en geeft op zijn beurt een aanzienlijke toegevoegde waarde aan deze initiatieven.

La mise en place d'INSPIRE représentera une valeur ajoutée importante pour les autres initiatives communautaires dont elle bénéficiera également, notamment le règlement (CE) no 876/2002 du Conseil du 21 mai 2002 créant l'entreprise commune Galileo et la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil — «Surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (GMES): mise en place d'une capacité GMES d'ici à 2008 — (plan d'action 2004-2008)».


(9) De oprichting van INSPIRE trekt profijt van andere communautaire initiatieven, zoals Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming Galileo en de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES): Totstandbrenging van een GMES-capaciteit tegen 2008 (Actieplan 2004-2008), en geeft op zijn beurt een aanzienlijke toegevoegde waarde aan deze initiatieven.

(9) La mise en place d'INSPIRE représentera une valeur ajoutée importante pour les autres initiatives communautaires dont elle bénéficiera également, notamment le règlement (CE) n° 876/2002 du Conseil du 21 mai 2002 créant l'entreprise commune Galileo et de la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil - "Surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (GMES): mise en place d'une capacité GMES d'ici 2008 - (plan d'action 2004-2008)".


(9) De oprichting van INSPIRE trekt profijt van andere communautaire initiatieven, zoals Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming Galileo en de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES): Totstandbrenging van een GMES-capaciteit tegen 2008 (Actieplan 2004-2008), en geeft op zijn beurt een aanzienlijke toegevoegde waarde aan deze initiatieven.

(9) La mise en place d'INSPIRE représentera une valeur ajoutée importante pour les autres initiatives communautaires dont elle bénéficiera également, notamment le règlement (CE) n° 876/2002 du Conseil du 21 mai 2002 créant l'entreprise commune Galileo et de la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil - "Surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (GMES): mise en place d'une capacité GMES d'ici 2008 - (plan d'action 2004-2008)".


(8) De oprichting van een infrastructuur voor ruimtelijke informatie in de Europese Gemeenschap trekt profijt van andere communautaire initiatieven, zoals Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming Galileo en Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES): Totstandbrenging van een GMES-capaciteit tegen 2008 , en geeft op een zijn beurt een aanzienlijke toegevoegde waarde aan deze initiatieven.

(8) La mise en place d'une infrastructure d'information spatiale dans la Communauté européenne représentera une valeur ajoutée pour les autres initiatives communautaires dont elle bénéficiera également, notamment le règlement (CE) n° 876/2002 du Conseil du 21 mai 2002 créant l'entreprise commune Galileo et la surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (GMES) .


E. overwegende dat de spanningen tussen India en Pakistan als gevolg van het kernwapenarsenaal van de beide landen sinds de terroristische aanslag op het Indiase parlement in december 2001 en de aanval op de Indiase legerbasis in Kasjmir in mei 2002 aanzienlijk zijn gestegen en overwegende dat deze landen nu een miljoen manschappen aan hun grenzen hebben gestationeerd,

E. considérant que les tensions se sont considérablement accrues entre l'Inde et le Pakistan, eu égard à leur capacité nucléaire, depuis l'attaque terroriste contre le Parlement indien en décembre 2001 et l'attaque survenue sur une base de l'armée indienne au Cachemire en mai 2002, et que ces pays ont placé un million d'hommes le long de leurs frontières,


36. merkt op dat bij de introductie van een nieuw meerjarenprogramma op energiegebied in het voorontwerp van begroting voor 2003 waarmee een aanzienlijke stijging van 13 miljoen € ten opzichte van de bestaande programma's is gemoeid, de laatste, per eind mei 2002, een bestedingspercentage aangeven tussen 0% en 3%; verzoekt de Commissie om opheldering over de vraag waarom programma's in een eindfase niet sneller kunnen worden uitgevoerd;

36. observe que, parallèlement au lancement d'un nouveau programme pluriannuel dans le domaine de l'énergie, assorti dans l'APB pour 2003 d'une enveloppe qui accuse une substantielle augmentation de € 13 millions par rapport aux programmes actuels, ces derniers affichaient à la fin de mai 2002 un pourcentage d'exécution compris entre 0 % et 3 %; prie la Commission d'exposer les raisons pour lesquelles des programmes qui sont parvenus en phase terminale ne peuvent pas être mis en œuvre plus rapidement;




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutioneel akkoord     mifid ii     mei 2002 aanzienlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2002 aanzienlijk' ->

Date index: 2025-10-03
w