Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord
Rechtsinstrument

Vertaling van "mei 1999 vernietigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF)

Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission des Communautés européennes relatif aux enquêtes internes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State heeft dit besluit echter, door zijn arrest nr. 80.521 van 31 mei 1999, vernietigd wegens procedurefouten.

Le Conseil d'État a toutefois annulé cet arrêté ministériel pour vice de procédure, par son arrêt nº 80.521 du 31 mai 1999.


Overigens is in een ministerieel besluit van 29 oktober 1998 een lijst van dertien gevaarlijk geachte honden verschenen. De Raad van State heeft het in mei 1999 vernietigd met als argument dat het discriminerend is een bepaald ras te verbieden (1).

Un arrêté ministériel du 29 octobre 1998 établissait d'ailleurs une liste de 13 chiens réputés dangereux; il a été annulé en mai 1999 par le Conseil d'État estimant qu'il était discriminatoire d'interdire telle ou telle race (1).


Overigens is in een ministerieel besluit van 29 oktober 1998 een lijst van dertien gevaarlijk geachte honden verschenen. De Raad van State heeft het in mei 1999 vernietigd met als argument dat het discriminerend is een bepaald ras te verbieden (1).

Un arrêté ministériel du 29 octobre 1998 établissait d'ailleurs une liste de 13 chiens réputés dangereux; il a été annulé en mai 1999 par le Conseil d'État estimant qu'il était discriminatoire d'interdire telle ou telle race (1).


Artikel 146, derde en vierde lid, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 mei 1999 ' houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening ', zoals ingevoegd bij artikel 7 van het decreet van 4 juni 2003 ' houdende wijziging van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, wat het handhavingsbeleid betreft ', gewijzigd bij artikel 46, 3°, van het decreet van 21 november 2003, en zoals gedeeltelijk vernietigd bij het arrest van het Hof nr. 14/2005 van 19 januari 2005, bepaalt :

L'article 146, alinéas 3 et 4, du décret de la Région flamande du 18 mai 1999 ' portant organisation de l'aménagement du territoire ', tel qu'il a été inséré par l'article 7 du décret du 4 juin 2003 ' modifiant le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire en ce qui concerne la politique de maintien ', modifié par l'article 46, 3°, du décret du 21 novembre 2003, et tel qu'il a été partiellement annulé par l'arrêt de la Cour n° 14/2005 du 19 janvier 2005, énonce :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 146, derde en vierde lid, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 mei 1999 ' houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening ', zoals ingevoegd bij artikel 7 van het decreet van 4 juni 2003 ' houdende wijziging van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, wat het handhavingsbeleid betreft ', gewijzigd bij artikel 46, 3°, van het decreet van 21 november 2003, en zoals gedeeltelijk vernietigd bij het arrest van het Hof nr. 14/2005 van 19 januari 2005, bepaalt :

L'article 146, alinéas 3 et 4, du décret de la Région flamande du 18 mai 1999 « portant organisation de l'aménagement du territoire », tel qu'il a été inséré par l'article 7 du décret du 4 juin 2003 « modifiant le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire en ce qui concerne la politique de maintien », modifié par l'article 46, 3°, du décret du 21 novembre 2003, et tel qu'il a été partiellement annulé par l'arrêt de la Cour n° 14/2005 du 19 janvier 2005, énonce :


Die bepaling, zoals gewijzigd bij artikel 8 van het decreet van 4 juni 2003 « houdende wijziging van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, wat het handhavingsbeleid betreft » en bij artikel 48 van het decreet van 21 november 2003 « houdende wijziging van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening en van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996 », en zoals gedeeltelijk vernietigd ...[+++]

Cette disposition, telle qu'elle a été modifiée par l'article 8 du décret du 4 juin 2003 « modifiant le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire en ce qui concerne la politique de maintien » et par l'article 48 du décret du 21 novembre 2003 « modifiant le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire et le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996 », et telle qu'elle a été partiellement annulée par l'arrêt de la Cour n° 14/2005 du 19 janvier ...[+++]


Bij arrest van de Raad van State nr. 111.126 van 8 oktober 2002, Afdeling Administratie, VIIIe Kamer, wordt het besluit van de Waalse Regering van 29 april 1999 waarbij de heer Jacques Biller door verhoging in graad bevorderd werd tot eerste attaché, met ingang van 1 mei 1999 vernietigd.

Un arrêt du Conseil d 'Etat n° 111.126 du 8 octobre 2002, Section d'Administration, VIII Chambre, annule l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 1999 portant promotion par avancement de grade de M. Jacques Biller au grade de premier attaché, à la date du 1 mai 1999.


De ingezamelde wapens konden niet worden vernietigd volgens de criteria die de Unie in het Raadsbesluit van 10 mei 1999 had bepaald omdat de Albanese autoriteiten het operationele materieel wensen te behouden.

La destruction de l'armement récupéré n'avait pu être effectuée selon les critères définis par l'Union dans la Décision du Conseil du 10 mai 1999, en raison de la volonté des autorités albanaises de conserver les matériels opérationnels.


- Bij besluit van 24 november 1999 wordt vernietigd de beslissing van 26 mei 1999, waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek beslist de heer Yves Berte aan te werven als administratief adjunct met een contract van onbepaalde duur vanaf 19 mei 1999.

- Par arrêté du 24 novembre 1999 est annulée la délibération du 26 mai 1999 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek décide d'engager M. Yves Berte en qualité d'adjoint administratif sous le régime du contrat à durée indéterminée prenant cours le 19 mai 1999.


– Het arrest van de Raad van State van 16 december 1999 heeft het koninklijk besluit van 3 mei 1999 vernietigd dat eerst op 1 augustus 1999 in werking moest treden en nadien op 1 januari 2000.

– L’arrêt rendu, le 16 décembre 1999, par le Conseil d’État a annulé l’arrêté royal du 3 mai 1999 dont l’entrée en vigueur était fixée au premier août 1999, d’abord, et au premier janvier 2000, ensuite.




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutioneel akkoord     rechtsinstrument     mei 1999 vernietigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1999 vernietigd' ->

Date index: 2024-07-29
w