Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord
Rechtsinstrument

Traduction de «mei 1999 richt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF)

Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission des Communautés européennes relatif aux enquêtes internes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 7 mei 1999 richt zich naar deze sector en niet naar de publieke sector.

La loi du 7 mai 1999 s'applique à ce secteur et non pas au secteur public.


De wet van 7 mei 1999 richt zich naar deze sector en niet naar de publieke sector.

La loi du 7 mai 1999 s'applique à ce secteur et non pas au secteur public.


A. de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, in het bijzonder artikel 7, § 1, 1º dat voorziet dat de bilaterale samenwerking zich, onder andere, richt op de sector gezondheidszorg, met inbegrip van reproductieve gezondheidszorg;

A. la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, en particulier son article 7, § 1, 1º, qui prévoit que la coopération bilatérale se concentre, entre autres, sur les soins de santé, en ce compris la santé reproductive;


De wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking bepaalt dat de directe bilaterale samenwerking zich richt op maximum vijfentwintig landen of regionale organisaties van landen.

La loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge établit que la coopération bilatérale directe se concentre sur un maximum de vingt-cinq pays ou organisations régionales de pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Onderwijs voor sociale promotie : De volgende diploma's of getuigschriften uitgereikt op het einde van de studies in een sociale of pedagogische richting van het niveau van het hoger secundair technisch onderwijs : a) kinderhulp voor kinderen van 0 tot 12 jaar in een collectieve voorziening; b) kinderhulp voor kinderen van 0 tot 12 jaar thuis; c) sociaal-culturele begeleider voor kinderen van 3 tot 12 jaar; d) begeleider van kindergroepen; e) begeleiding lokale voorzieningen; 4. Hoger onderwijs : De einddiploma's of -getuigschriften voor studies van het niveau van het hoger onderwijs van ten minste het korte type, met volledig le ...[+++]

3. Enseignement de promotion sociale : Les diplômes ou certificats de fin d'études à orientation sociale ou pédagogique du niveau de l'enseignement technique secondaire supérieur suivants : a) auxiliaire de l'enfance de 0 à 12 ans dans une structure collective; b) auxiliaire de l'enfance de 0 à 12 ans à domicile; c) animateur socioculturel d'enfants de 3 à 12 ans; d) animateur de groupes d'enfants; e) animation d'infrastructures locales. 4. Enseignement supérieur : Les diplômes ou certificats de fin d'études du niveau de l'enseignement supérieur au moins de type court, de plein exercice ou de promotion sociale; 5. Autres formations : a) brevet d'animateur de centres de vacances (BACV) délivré en vertu du décret du 17 mai ...[+++]


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoir les résultats de la culture in vitro de cellules provenant d'organismes pluricellulaires; c) endo ...[+++]


Art. 26. Uiterlijk 15 mei 1999 richt de Regering van de Franse Gemeenschap, bij het Bestuur niet-verplicht onderwijs, een Hoge Raad voor het Hoger Kunstonderwijs op.

Art. 26. Le Gouvernement de la Communauté française crée, au plus tard le 15 mai 1999, auprès de l'Administration de l'enseignement non oblibgatoire, un Conseil supérieur de l'enseignement supérieur artistique.


In het oorspronkelijk verzoekschrift richt de verzoeker drie middelen tegen de artikelen 35, §§ 1 en 2, eerste lid, 37, §§ 1 en 3 (partim), 39, §§ 2, 3 (partim), 5 en 6 (partim), 41, § 1, eerste lid, en 43, § 1 (partim), van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, in de formulering die eraan is gegeven in de voormelde wet van 4 mei 1999.

Dans sa requête initiale, le requérant dirige trois moyens contre les articles 35, §§ 1 et 2, alinéa 1, 37, §§ 1 et 3 (partim), 39, §§ 2, 3 (partim), 5 et 6 (partim), 41, § 1, alinéa 1, et 43, § 1 (partim), de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, dans la rédaction qui leur a été donnée par la loi du 4 mai 1999 précitée.


, georganiseerd door de « Confédération Parascolaire Hainaut », die zal plaatsvinden van 1 mei 1998 tot 30 juni 1999, zich richt tot de leerlingen van het Officieel Middelbaar Onderwijs in België waarvan de scholen in hun schoolplanning van het lopende en het volgende jaar de deelname aan deze wedstrijd hebben opgenomen;

, organisé par la « Confédération Parascolaire Hainaut », qui se déroulera du 1er mai 1998 au 30 juin 1999, s'adresse aux étudiants de l'Enseignement Secondaire Officiel de Belgique dont les écoles ont intégrés dans leur planning scolaire de l'année en cours et prochaine la participation à ce concours;


Volgens de wet betreffende de Belgische internationale samenwerking van 25 mei 1999 richt de directe bilaterale samenwerking zich op vijf sectoren, waaronder basisinfrastructuur.

Selon la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, la coopération bilatérale directe s'adresse à cinq secteurs dont les infrastructures de base.




D'autres ont cherché : interinstitutioneel akkoord     rechtsinstrument     mei 1999 richt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1999 richt' ->

Date index: 2021-04-25
w