Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord
Rechtsinstrument

Vertaling van "mei 1999 loopt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF)

Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission des Communautés européennes relatif aux enquêtes internes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tijd dringt : in mei 1999 loopt de interim-periode voorzien in Oslo ten einde.

Le temps presse; en mai 1999 expirera la période intermédiaire prévue par les accords d'Oslo.


De tijd dringt : in mei 1999 loopt de interim-periode voorzien in Oslo ten einde.

Le temps presse; en mai 1999 expirera la période intermédiaire prévue par les accords d'Oslo.


De WHO heeft de EU tot 13 mei 1999 de tijd gegeven om het wetenschappelijk bewijs te leveren welke gevaren de gezondheid loopt, dan wel het gemeenschappelijk recht in overeenstemming met de WHO- regels te brengen.

L'OMC a donné jusqu'au 13 mai 1999 à l'UE soit pour prouver scientifiquement les dangers résultant pour la santé, soit pour mettre le droit communautaire en conformité avec les règles de l'OMC.


Het Hof dient tenslotte na te gaan of de in de middelen vermelde bepalingen bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de in die bepalingen vermelde beroepstermijn ten aanzien van personen die in het kader van een openbaar onderzoek bezwaren en opmerkingen indienen, loopt vanaf de aanplakking, terwijl die termijn ten aanzien van de in artikel 133/45, § 1, van het decreet van 18 mei 1999 vermelde adviserende instanties loopt vanaf de kennisgeving van de beslissing.

Enfin, la Cour doit examiner si les dispositions mentionnées dans les moyens sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le délai de recours mentionné dans ces dispositions débute à compter de l'affichage, pour les personnes qui introduisent des objections et remarques dans le cadre d'une enquête publique, alors qu'il court à partir de la notification de la décision pour les instances consultatives mentionnées dans l'article 133/45, § 1, du décret du 18 mai 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de rechten van de consument, inclusief het recht op vervanging of terugbetaling, zoals bepaald in Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen , of de risico's die hij eventueel loopt.

les droits du consommateur, en particulier le droit de remplacement ou de remboursement selon les dispositions de la directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 mai 1999 sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation , ou les risques qu'il peut encourir.


de rechten van de consument, inclusief het recht op vervanging of terugbetaling, zoals bepaald in Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen (8), of de risico's die hij eventueel loopt.

les droits du consommateur, en particulier le droit de remplacement ou de remboursement selon les dispositions de la directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 mai 1999 sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation (8), ou les risques qu'il peut encourir.


de rechten van de consument, inclusief het recht op vervanging of terugbetaling, zoals bepaald in Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen , of de risico's die hij eventueel loopt.

les droits du consommateur, en particulier le droit de remplacement ou de remboursement selon les dispositions de la directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 mai 1999 sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation , ou les risques qu'il peut encourir.


Bij koninklijk besluit van 20 april 1999 wordt het mandaat van lid van het Federaal Planbureau van de heren Bohets, Eddy; Gilot, Albert en Molein, Remi, eerste opdrachthouders, dan ten einde loopt op 31 mei 1999, hernieuwd voor een duur van negen jaar.

Par arrêté royal du 20 avril 1999 le mandat de membre du Bureau fédéral du Plan de MM. Bohets, Eddy, Gilot, Albert et Molein, Remi, premiers chargés de mission, qui prend fin le 31 mai 1999, est prorogé pour une durée de neuf ans.


Bij koninklijk besluit van 20 april 1999 wordt het mandaat van lid van het Federaal Planbureau van de heer de Biolley, Tanguy, adviseur bij het Plan, dat ten einde loopt op 31 mei 1999, hernieuwd tot en met 30 september 2007.

Par arrêté royal du 20 avril 1999 le mandat de membre du Bureau fédéral du Plan de M. de Biolley, Tanguy, conseiller au Plan, qui prend fin le 31 mai 1999, est prorogé jusqu'au 30 septembre 2007 inclus.


Overwegende dat de benoeming van de commissarissen van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappijen, die ten einde loopt op 30 april 1999 zou moeten hernomen worden op basis van voorliggend besluit, dat in werking treedt op 1 mei 1999, ten einde de continuïteit van hun opdracht te verzekeren;

Considérant que la nomination des commissaires auprès des sociétés de développement régional qui prend fin le 30 avril 1999, devrait être prolongée en vertu du présent arrêté, qui entre en vigueur le 1 mai 1999, afin d'assurer la continuité de leurs missions.




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutioneel akkoord     rechtsinstrument     mei 1999 loopt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1999 loopt' ->

Date index: 2023-07-09
w