Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1997 specifieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conclusies van de Raad van 27 mei 1997 inzake de praktische implementatie van de Overeenkomst van Dublin

conclusions du Conseil du 27 mai 1997 concernant l'application pratique de la convention de Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen het College van procureurs-generaal bedeelt, overeenkomstig artikel 143bis, § 5, vierde lid, Ger.W., het koninklijk besluit van 6 mei 1997 specifieke taken toe aan elk lid van het College van procureurs-generaal.

L'arrêté royal du 6 mai 1997 confie des tâches spécifiques à chaque membre du Collège des procureurs généraux, conformément à l'article 143bis, § 5, alinéa 4, du Code judiciaire.


Gelet op de verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne; Gelet op de verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong; Gelet op de verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong; Gelet op de verordening (EG) nr. 2073/2005 ...[+++]

Vu le règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires; Vu le règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale; Vu le règlement (CE) n° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine; Vu le règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères ...[+++]


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel143bis, § 5, vierde lid ; Gelet op het koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de specifieke taken van de leden van het college van procureurs-generaal ; Gelet op het overleg met het college van procureurs-generaal ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 19 november 2015 ; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen worden specifieke taken toegewezen me ...[+++]

Vu le Code judiciaire, l'article 143bis, § 5, alinéa 4 ; Vu l'arrêté royal du 6 mai 1997 relatif aux tâches spécifiques des membres du collège des procureurs généraux ; Vu la concertation avec le collège des procureurs généraux ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 19 novembre 2015 ; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Le procureur général près la cour d'appel d'Anvers se voit confier des tâches spécifiques dans les domaines suivants : 1° la politique criminelle en général; 2° la procédure pénale; 3° le s ...[+++]


(9) Koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de specifieke taken van het college van procureurs-generaal (Belgisch Staatsblad, van 14 mei 1997).

(9) Arrêté royal du 6 mai 1997 relatif aux tâches spécifiques des membres du collège des procureurs généraux (Moniteur belge, du 14 mai 1997).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(289) Koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de specifieke taken van de leden van het college van procureurs-generaal, Belgisch Staatsblad van 14 mei 1997, blz. 11692-11693.

(289) Arrêté royal du 6 mai 1997 relatif aux tâches spécifiques des membres du collège des procureurs généraux, Moniteur belge , 14 mai 1997, pp. 11692-11693.


(16) Art. 2 Koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de specifieke taken van de leden van het college van procureurs-generaal, Belgisch Staatsblad van 14 mei 1977.

(16) Art. 2 de l'arrêté royal du 6 mai 1997 relatif aux tâches spécifiques des membres du collège des procureurs généraux, Moniteur belge du 14 mai 1977.


Aan deze procureur-generaal werden bij koninklijk besluit van 6 mei 1997, in artikel 2 ten vijfde, inderdaad specifieke taken toegewezen met betrekking tot de materie van het slachtofferbeleid in opvolging van de Wet van 4 maart 1997 op het college van procureurs-generaal en de nationale magistraten.

Des tâches spécifiques relatives au domaine de la politique en faveur des victimes ont en effet été confiées à ce procureur général par l'article 2, 5º de l'arrêté royal du 6 mai 1997, à la suite de la loi du 4 mars 1997 sur le collège des procureurs généraux et les magistrats nationaux.


Art. 23. Het bedrag van dit specifieke voordeel is het dagbedrijf van de aanvullende werkloosheidsuitkeringen zoals vastgesteld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 1993 betreffende de toekenning van aanvullende werkloosheidsuitkeringen aan de werklieden uit de bouwnijverheid, gewijzigd en verlengd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 11 mei 1995, 15 mei 1997 en 27 mei 1999.

Art. 23. Le montant de l'avantage spécifique correspond au montant journalier des allocations complémentaires de chômage déterminé par la convention collective de travail du 9 juillet 1993 relative à l'octroi d'allocations complémentaires de chômage aux ouvriers de la construction, modifiée et prolongée par les conventions collectives de travail du 11 mai 1995, du 15 mai 1997 et du 27 mai 1999.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de geldigheidsduur te verlengen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 betreffende de toekenning aan sommige bejaarde werklieden van een aanvullende vergoeding (brugpensioen) ten laste van het « Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf » en de specifieke maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 oktober 2000, met uitzondering van de bepalingen inzake het conventio ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail a pour but de prolonger la durée de validité de la convention collective de travail du 15 mai 1997 relative à l'octroi à certains ouvriers âgés d'une indemnité complémentaire (prépension) à charge du « Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction » et les mesures spécifiques pour promouvoir l'emploi, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 5 octobre 2000, à l'exception des dispositions portant sur la prépension conventionnelle à un âge inférieur à 58 ans, telle ...[+++]


Art. 14. Het bedrag van dit specifieke voordeel is het dagbedrag van de aanvullende werkloosheidsuitkeringen zoals vastgesteld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 1993 betreffende de toekenning van aanvullende werkloosheidsuitkeringen aan de werklieden uit de bouwnijverheid, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 november 1994, gewijzigd en verlengd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 11 mei 1995 en 15 mei 1997, respectievelijk algemeen verbindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 23 ...[+++]

Art. 14. Le montant de l'avantage spécifique correspond au montant journalier des allocations complémentaires de chômage déterminé par la convention collective de travail du 9 juillet 1993 relative à l'octroi d'allocations complémentaire de chômage aux ouvriers de la construction, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 7 novembre 1994, modifiée et prolongée par les conventions collectives de travail du 11 mai 1995 et du 15 mai 1997, respectivement rendue obligatoire par les arrêtés royaux des 23 mai 1996 et 6 octobre 1999.




Anderen hebben gezocht naar : mei 1997 specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1997 specifieke' ->

Date index: 2022-05-20
w