Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 1997 konden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conclusies van de Raad van 27 mei 1997 inzake de praktische implementatie van de Overeenkomst van Dublin

conclusions du Conseil du 27 mai 1997 concernant l'application pratique de la convention de Dublin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot 14 mei 1997 konden op sectoraal niveau tewerkstellingsakkoorden worden gesloten.

Les accords pour l'emploi au niveau sectoriel pouvaient être conclus jusqu'au 15 mai 1997.


Tot 14 mei 1997 konden op sectoraal niveau tewerkstellingsakkoorden worden gesloten.

Les accords pour l'emploi au niveau sectoriel pouvaient être conclus jusqu'au 15 mai 1997.


Daarenboven konden zij, ingevolge de op 6 mei 1997 goedgekeurde wijziging van de artikelen 2 en 6 van de statuten van de commissie ( ), voortaan ook deelnemen aan haar werkzaamheden.

En outre, en vertu de la modification apportée, le 6 mai 1997, aux articles 2 et 6 des statuts de la commission ( ), ils pouvaient à présent participer également aux travaux de la commission.


Daarenboven konden zij, ingevolge de op 6 mei 1997 goedgekeurde wijziging van de artikelen 2 en 6 van de statuten van de commissie ( ), voortaan ook deelnemen aan haar werkzaamheden.

En outre, en vertu de la modification apportée, le 6 mai 1997, aux articles 2 et 6 des statuts de la commission ( ), ils pouvaient à présent participer également aux travaux de la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gevraagde vergelijking beoogt aan huurovereenkomsten die in de periode tussen 28 februari 1991 en 30 mei 1997 werden gesloten, rechtsgevolgen te verbinden waarop de partijen op dat ogenblik geen aanspraak konden maken op basis van de geldende wetgeving.

La comparaison souhaitée revient à demander d'attacher aux baux qui ont été conclus entre le 28 février 1991 et le 30 mai 1997 des effets juridiques dont les parties ne pouvaient alors se prévaloir sur la base de la législation applicable à l'époque.


Volgens de Ministerraad heeft de wetgever het bovenvermelde verschil niet gecreëerd aangezien het koninklijk besluit van 24 juli 1997 betreffende het in disponibiliteit stellen, tot de opheffing ervan bij de wet van 25 mei 2000, volkomen uitwerking heeft kunnen hebben, zodat de militairen die aan de voorgeschreven voorwaarden voldeden een indisponibiliteitstelling konden genieten.

Selon le Conseil des ministres, le législateur n'a en rien créé la différence exposée ci-dessus; en effet, jusqu'à son abrogation par la loi du 25 mai 2000, l'arrêté royal du 24 juillet 1997 relatif à la mise en disponibilité a pu sortir pleinement ses effets, de telle sorte que les militaires satisfaisant aux conditions prescrites pouvaient bénéficier d'une mise en disponibilité.


In zijn advies bij het besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen en de eindtermen van het gewoon basisonderwijs van 27 mei 1997, heeft de Raad van State opgemerkt dat het hem niet mogelijk was te onderzoeken of die vast te stellen eindtermen ditmaal wel konden worden beschouwd als « minimale doelstellingen » en of zij in overeenstemming waren met de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en vrijheid van onderwijs (21)

Dans son avis relatif à l'arrêté du Gouvernement flamand définissant les objectifs de développement et les objectifs finaux de l'enseignement primaire ordinaire du 27 mai 1997, le Conseil d'Etat fait observer qu'il lui était impossible d'examiner si ces objectifs finaux à définir pouvaient effectivement être considérés comme des « objectifs minima », voire s'ils étaient conformes aux principes constitutionnels d'égalité et de liberté d'enseignement (21)


Het Waalse ministerie van Uitrusting en Vervoer had het begin van de afbraakwerken van de op de grenspleisterplaats van Hensies gelegen wachthuisjes, afdaken en koppen op 5 mei 1997 vastgesteld. Deze werken konden evenwel niet uitgevoerd worden tengevolge van een tussenkomst van het Franse ministerie van Binnenlandse Zaken dat over een controlepunt wenst te blijven beschikken voor het binnenkomende en uitgaande verkeer.

Le ministère wallon de l'Equipement et des Transports avait programmé le début des travaux de démolition des aubettes, auvents et musoirs situés sur l'aire frontalière d'Hensies pour le lundi 5 mai 1997, mais ils n'ont pu avoir lieu suite à une intervention du ministère français de l'Intérieur, qui souhaite conserver un point de contrôle tant à l'entrée qu'à la sortie du territoire français.




D'autres ont cherché : mei 1997 konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1997 konden' ->

Date index: 2024-10-14
w