Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vlaamse
« Bevat artikel 43 van het

Vertaling van "mei 1996 geplande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Bevat artikel 43 van het [Vlaamse] decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, diverse malen gewijzigd, en zoals van toepassing voor de decreetwijziging van 7 mei 2004, een met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet strijdig, discriminerend onderscheid tussen enerzijds, de belastingplichtige die een bouwvergunning (thans, stedenbouwkundige vergunning) voorlegde waaruit blijkt dat hij de nodige renovatiewerken zou uitvoeren, hetgeen resulteerde in een schorsing van de heffing, en, anderzijds, de belastingplichtige die eveneens renovatiewerken uitvoerde of zou uitvoeren, maar geen stedenbouwkund ...[+++]

« L'article 43 du décret [flamand] du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, modifié à plusieurs reprises, tel qu'il était applicable avant la modification décrétale du 7 mai 2004, établit-il une distinction discriminatoire, contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, entre, d'une part, le redevable qui a produit un permis de bâtir (actuellement permis d'urbanisme) faisant apparaître qu'il procéderait aux travaux de rénovation nécessaires, ce qui donnait lieu à une suspension de la taxe, et, d'autre part, le redevable qui a ou aurait également effectué des travaux de rénovation, ...[+++]


« Bevat artikel 43 van het [Vlaamse] decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, diverse malen gewijzigd, en zoals van toepassing voor de decreetwijziging van 7 mei 2004, een met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet strijdig, discriminerend onderscheid tussen, enerzijds, de belastingplichtige die een bouwvergunning (thans stedenbouwkundige vergunning) voorlegde waaruit blijkt dat hij de nodige renovatiewerken zou uitvoeren, hetgeen resulteerde in een schorsing van de heffing, en, anderzijds, de belastingplichtige die eveneens renovatiewerken uitvoerde of zou uitvoeren, maar geen stedenbouwkund ...[+++]

« L'article 43 du décret [flamand] du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, modifié à plusieurs reprises, tel qu'il était applicable avant la modification décrétale du 7 mai 2004, établit-il une distinction discriminatoire, contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, entre, d'une part, le redevable qui peut produire un permis d'urbanisme en vue de l'exécution de travaux de rénovation et qui peut donc bénéficier d'une suspension de la taxe, et, d'autre part, le redevable qui effectue des travaux de rénovation qui ne sont pas soumis à un permis d'urbanisme préalable et qui ne peut donc pas bén ...[+++]


« Bevat artikel 43 van het [Vlaamse] decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, diverse malen gewijzigd, en zoals van toepassing voor de decreetwijziging van 7 mei 2004, een met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet strijdig, discriminerend onderscheid tussen enerzijds, de belastingplichtige die een bouwvergunning (thans, stedenbouwkundige vergunning) voorlegde waaruit blijkt dat hij de nodige renovatiewerken zou uitvoeren, hetgeen resulteerde in een schorsing van de heffing, en, anderzijds, de belastingplichtige die eveneens renovatiewerken uitvoerde of zou uitvoeren, maar geen stedenbouwkund ...[+++]

« L'article 43 du décret [flamand] du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, modifié à plusieurs reprises, tel qu'il était applicable avant la modification décrétale du 7 mai 2004, établit-il une distinction discriminatoire, contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, entre, d'une part, le redevable qui a produit un permis de bâtir (actuellement permis d'urbanisme) faisant apparaître qu'il procéderait aux travaux de rénovation nécessaires, ce qui donnait lieu à une suspension de la taxe, et, d'autre part, le redevable qui a ou aurait également effectué des travaux de rénovation, ...[+++]


Hoewel de contactgroep voor Nederland volgens ABB normaal slechts tweemaal per jaar zou samenkomen, zijn in de loop van 1995 ten minste nog zes andere vergaderingen gehouden (zie het aanvullend antwoord van ABB, blz. 13-17) en werd een voor 13 mei 1996 geplande vergadering afgelast slechts vanwege de verzoeken van de Commissie krachtens artikel 11 van Verordening nr. 17.

Bien qu'ABB ait déclaré que le groupe de contact néerlandais ne devait se réunir que deux fois par an, ce groupe a tenu au moins six autres réunions en 1995 (voir réponse complémentaire d'ABB, p. 13-17) et une réunion prévue le 13 mai 1996 n'a été annulée qu'en raison des demandes adressées par la Commission au titre de l'article 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het Kieswetboek, inzonderheid op artikel 107, achtste lid, gewijzigd bij de wetten van 11 april 1994 en 19 mei 1994, op artikel 107bis, er ingevoegd door de wet van 9 augustus 1988 en op artikel 107ter, opgeheven door de wet van 16 juli 1993 en opnieuw opgenomen bij de wet van 18 december 1998; Gelet op de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen, inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij de wetten van 31 maart 1989 en 16 juli 1993 en op artikel 34, vierde lid; Gelet op de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, inzonderheid op artikel 16, gewijzigd door de wet van 11 april 1994; Gelet op de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de ...[+++]

Vu le Code électoral, notamment l'article 107, alinéa 8, modifié par les lois des 11 avril 1994 et 19 mai 1994, l'article 107bis, y inséré par la loi du 9 août 1988 et l'article 107ter, abrogé par la loi du 16 juillet 1993 et rétabli par la loi du 18 décembre 1998; Vu la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 8, modifié par les lois des 31 mars 1989 et 16 juillet 1993 et l'article 34, alinéa 4; Vu la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, notamment l'article 16, modifié par la loi du 11 avril 1994; Vu la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Communauté germanophone, notamment l'article 1 ...[+++]


1. In antwoord op de vraag van het geacht lid heb ik de eer haar het volgende mede te delen: mijn antwoord op vraag nr. 40 van 22 december 1995 had geen betrekking op onderzoekscommissies maar wel op onderzoeksmissies in de ex-Sovjet-Unie en in de voormalige Oostbloklanden gepland voor 1996. 2. In 1996 hadden vier onderzoeksmissies plaats: a) missie naar Boedapest (Hongarije) van 21 tot 23 mei 1996, georganiseerd door het ministerie van Economische Zaken.

1. En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui faire savoir ce qui suit: ma réponse à la question no 40 datée du 22 décembre 1995 se référait non pas à des commissions d'enquête mais bien à des missions d'enquête prévues pour 1996 dans l'ex-Union soviétique et dans les anciens pays du bloc de l'Est. 2. Quatre missions d'enquête ont eu lieu en 1996: a) mission à Budapest (Hongrie) du 21 au 23 mai 1996, organisée par le ministère des Affaires économiques.


Andere verbeteringswerken op korte termijn gepland: Ieper - Politierechtbank en Gerechtelijke Politie Ieper - Arbeidsrechtbank en Auditoraat Kortrijk - Rijkswacht (Wegenpolitie) Provincie Oost-Vlaanderen Beperkte aanpassingswerken (< 100.000 frank) waarvoor aan de betrokken districten opdracht voor spoedige uitvoering gegeven werd: Lokeren - Financiën Sint-Niklaas - Handelsrechtbank Sint-Niklaas - Arbeidsrechtbank Verbetering van de toegankelijkheid voor gehandicapten voorzien in het kader van een algemene renovatie van volgende gebouwen: Gent - Jeugdrechtbank Gent - Arbeidsrechtbank Gent - Gerechtelijke Politie Gent - Douane Zele - Doua ...[+++]

Autres travaux d'amélioration envisagés à court terme: Ypres - Tribunal de police et Police judiciaire Ypres - Tribunal du travail et Auditorat Courtrai - Gendarmerie (Police de la route) Province de Flandre orientale Travaux d'adaptation limités (< 100.000 francs) pour lesquels ordre est donné aux districts concernés de procéder à une prompte exécution: Lokeren - Finances Saint-Nicolas - Tribunal du commerce Saint-Nicolas - Tribunal du travail Amélioration de l'accès aux handicapés prévue dans le cadre d'une rénovation générale des bâtiments suivants: Gand - Tribunal de la jeunesse Gand - Tribunal du travail Gand - Police judiciaire Gan ...[+++]


Einde mei 1996 gingen de vakbonden in staking in Brussel X, om te protesteren tegen de geplande afvloeiingen van een duizendtal personeelsleden.

A la fin du mois de mai 1996, les syndicats se sont mis en grève à Bruxelles X pour protester contre le dégagement projeté d'un millier d'agents.


Terwijl oorspronkelijk gepland was de exploitatie minstens tot eind 1996 te behouden, besliste de Vlaamse Executieve op 26 mei 1989 tot volledige stopzetting van de steenkolenontginning, gelet op de exploitatieverliezen van het Westelijk Bekken.

Alors qu'initialement il avait été prévu de maintenir l'exploitation au moins jusqu'à la fin de l'année 1996, l'Exécutif Flamand décida le 26 mai 1989 d'arrêter complètement l'extraction du charbon, compte tenu des pertes d'exploitation du Bassin occidental.


Daarin werd onder meer de oprichting gepland van een werkgroep die uiteindelijk voor 1 mei 1993 voorstellen zou formuleren met betrekking tot de herstructurering en de organisatie van de centrale administratie. Meer specifiek moesten die voorstellen voorzien in de oprichting van een departement algemeen bestuur, dat ten laatste tegen 1 januari 1996 operationeel moet zijn.

Cette note prévoit entre autres la création d'un groupe de travail qui devait formuler pour le 1er mai 1993 des propositions en vue de la restructuration et de l'organisation de l'administration générale, qui devrait être opérationnel le 1er janvier 1996 au plus tard.




Anderen hebben gezocht naar : mei 1996 geplande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1996 geplande' ->

Date index: 2022-11-02
w