Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1995 zouden " (Nederlands → Frans) :

Hij vraagt zich af of dan enkel de door de overheid aangeduide beheerders aan de wet van 2 mei 1995 zouden worden onderworpen.

Il se demande si les administrateurs désignés par les pouvoirs publics seraient les seuls à être soumis à la loi du 2 mai 1995.


De heer Moens dient een amendement nr. 9 (stuk Senaat, nr. 2-290/3) in, dat ertoe strekt aan het slot van artikel 12 een 4º in te voegen dat tot gevolg heeft dat ook de kabinetschefs en adjunct-kabinetschefs van de regeringscommissarissen van gemeenschappen en gewesten aan de bijzondere wet van 2 mei 1995 zouden worden onderworpen.

M. Moens dépose un amendement nº 9 (do c. Sénat, nº 2-290/3) qui vise à ajouter, in fine de l'article 12, un 4º, qui aura pour conséquence que les chefs de cabinet et les chefs de cabinet adjoints des commissaires du gouvernement des communautés et des régions seront soumis à la loi spéciale du 2 mai 1995.


De heer Moens dient een amendement nr. 5 (stuk Senaat, nr. 2-290/3) in, dat ertoe strekt in het 1º van het eerste lid van dit artikel, de regeringscommissarissen van gemeenschaps- of gewestregeringen toe te voegen opdat deze onder de toepassing van de bijzondere wet van 2 mei 1995 zouden vallen.

M. Moens dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 2-290/3) visant à mentionner, au 1º de l'alinéa 1 de cet article, les commissaires du gouvernement des gouvernements de communauté ou de région, de manière qu'ils relèvent eux aussi de l'application de la loi spéciale du 2 mai 1995.


Het Arbitragehof heeft in zijn arresten van 1 december 1994 (arrest nr. 82/94, Belgisch Staatsblad , 17 januari 1995, R.W., 1994-1995, 1224-1225, met uiterst kritische noot van R. Declercq) en 2 maart 1995 (arrest nr. 22/95, Belgisch Staatsblad , 10 mei 1995), en vooral in dat laatste, gesteld dat de verdachte eveneens over een recht op hoger beroep moet beschikken niet om het bestaan te betwisten van bezwaren die voldoende zijn om hem naar het vonnisgerecht te verwijzen, maar wel om in het stadium van het onderzoek de onregelmatighed ...[+++]

La Cour d'arbitrage a dit dans ses arrêts du 1 décembre 1994 (arrêt nº 82/94, Moniteur belge , 17 janvier 1995, R.W., 1994-1995, 1224-1225, avec une note extrêmement critique de R. Declercq) et surtout du 2 mars 1995 (arrêt nº 22/95, Moniteur belge, 10 mai 1995), que l'inculpé doit également disposer d'un droit de recours non pas pour contester l'existence de charges suffisantes en justifiant son renvoi devant la juridiction de jugement, mais pour faire valoir au stade de l'instruction les irrégularités, omissions ou causes de nullité ...[+++]


Het Arbitragehof heeft in zijn arresten van 1 december 1994 (arrest nr. 82/94, Belgisch Staatsblad , 17 januari 1995, R.W., 1994-1995, 1224-1225, met uiterst kritische noot van R. Declercq) en 2 maart 1995 (arrest nr. 22/95, Belgisch Staatsblad , 10 mei 1995), en vooral in dat laatste, gesteld dat de verdachte eveneens over een recht op hoger beroep moet beschikken niet om het bestaan te betwisten van bezwaren die voldoende zijn om hem naar het vonnisgerecht te verwijzen, maar wel om in het stadium van het onderzoek de onregelmatighed ...[+++]

La Cour d'arbitrage a dit dans ses arrêts du 1 décembre 1994 (arrêt nº 82/94, Moniteur belge , 17 janvier 1995, R.W., 1994-1995, 1224-1225, avec une note extrêmement critique de R. Declercq) et surtout du 2 mars 1995 (arrêt nº 22/95, Moniteur belge, 10 mai 1995), que l'inculpé doit également disposer d'un droit de recours non pas pour contester l'existence de charges suffisantes en justifiant son renvoi devant la juridiction de jugement, mais pour faire valoir au stade de l'instruction les irrégularités, omissions ou causes de nullité ...[+++]


De recycleerbare afvalstoffen die, hoewel ze voor nuttige toepassing bestemd zijn, afvalstoffen blijven tot het einde van die operatie voor de nuttige toepassing ervan, zouden aldus niet kunnen worden uitgesloten van dat begrip (HvJ, 10 mei 1995, C-442/92, Commissie t. Bondsrepubliek Duitsland).

Ainsi ne pourraient être exclus de cette notion les déchets recyclables qui, bien qu'étant destinés à être valorisés, demeurent des déchets jusqu'au terme de cette opération de valorisation (CJCE, 10 mai 1995, C-422/92, Commission c. République fédérale d'Allemagne).


Het Hof stelt overigens vast dat, hoewel de vertegenwoordigers van de banksector tijdens de hoorzittingen ter voorbereiding van de wet van 4 mei 1999 hebben verklaard dat de wet van 13 april 1995 niet moest noch zou kunnen worden toegepast op de agenten van de banksector, de voorzitter van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen daarentegen bevestigd heeft dat de omzendbrieven van de Bankcommissie niet tot doel hadden het statuut van de handelsagent te regelen en dat, indien de wet van 13 april 1995 op hen van toepassing zou worden verklaard, die omzendbrieven zouden moeten wo ...[+++]

La Cour constate d'ailleurs que, si les représentants du secteur bancaire ont déclaré, au cours des auditions qui ont préparé la loi du 4 mai 1999, que la loi du 13 avril 1995 ne devait et ne pourrait s'appliquer aux agents du secteur bancaire, le président de la Commission bancaire et financière, en revanche, a confirmé que les circulaires de la Commission bancaire n'avaient pas vocation à organiser un statut de l'agent délégué et que, si la loi du 13 avril 1995 leur était rendue applicable, ces circulaires devraient être réaménagées (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1423/3, pp. 8 et 3).


Het Hof stelt overigens vast dat, hoewel de vertegenwoordigers van de banksector tijdens de hoorzittingen ter voorbereiding van de wet van 4 mei 1999 hebben verklaard dat de wet van 13 april 1995 niet moest noch zou kunnen worden toegepast op de agenten van de banksector, de voorzitter van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen daarentegen bevestigd heeft dat de omzendbrieven van de Bankcommissie niet tot doel hadden het statuut van de handelsagent te regelen en dat, indien de wet van 13 april 1995 op hen van toepassing zou worden verklaard, die omzendbrieven zouden moeten wo ...[+++]

La Cour constate d'ailleurs que, si les représentants du secteur bancaire ont déclaré, au cours des auditions qui ont préparé la loi du 4 mai 1999, que la loi du 13 avril 1995 ne devait et ne pourrait s'appliquer aux agents du secteur bancaire, le président de la Commission bancaire et financière, en revanche, a confirmé que les circulaires de la Commission bancaire n'avaient pas vocation à organiser un statut de l'agent délégué et que, si la loi du 13 avril 1995 leur était rendue applicable, ces circulaires devraient être réaménagées (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1423/3, pp. 8 et 3).


In mei 1995 heeft de Raad de wens uitgesproken dat de ontwikkelingsinstrumenten en -programma's van de Europese Gemeenschap grondig en volledig zouden worden doorgesproken.

En mai 1995, le Conseil a demandé une évaluation complète et détaillée des instruments et programmes de développement de la Communauté européenne.




Anderen hebben gezocht naar : 2 mei 1995 zouden     hoger beroep     januari     mei     toepassing ervan zouden     april     omzendbrieven zouden     volledig zouden     mei 1995 zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1995 zouden' ->

Date index: 2021-12-08
w