Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 1987 eveneens » (Néerlandais → Français) :

(5) De lidstaten van de Europese Gemeenschappen hebben op 25 mei 1987 eveneens een Overeenkomst gesloten tot aanvulling, wat hen betreft, van de Overeenkomst van 1983 (betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen van 25 mei 1987).

(5) Les États membres des Communautés européennes ont aussi conclu, le 25 mai 1987, un accord complétant, en ce qui les concerne, la Convention de 1983 (accord relatif à l'application, entre les États membres des Communautés européennes, de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées du 25 mai 1987).


(5) De lidstaten van de Europese Gemeenschappen hebben op 25 mei 1987 eveneens een Overeenkomst gesloten tot aanvulling, wat hen betreft, van de Overeenkomst van 1983 (betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen van 25 mei 1987).

(5) Les États membres des Communautés européennes ont aussi conclu, le 25 mai 1987, un accord complétant, en ce qui les concerne, la Convention de 1983 (accord relatif à l'application, entre les États membres des Communautés européennes, de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées du 25 mai 1987).


(10) Zoals het ontworpen artikel 12, derde lid, van de voormelde wet van 15 mei 1987 is gesteld, heeft het eveneens betrekking op de naamsverandering, doch, zoals blijkt uit het ontworpen artikel 3, tweede lid, van dezelfde wet (artikel 13 van het ontwerp), heeft de wijziging die bij artikel 12 in de voormelde wet van 15 mei 1987 wordt aangebracht, de voornaamsverandering tot doel.

(10) Tel qu'il est rédigé, l'article 12, alinéa 3, en projet de la loi précitée du 15 mai 1987 porte aussi sur le changement de nom mais, comme le révèle l'article 3, alinéa 2, en projet de la même loi (article 13 du projet), l'objet de la modification apportée par l'article 12 à la loi précitée du 15 mai 1987 est le changement de prénom.


Art. 2. De beschikkingen inzake tewerkstelling, overeengekomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 maart 1983, gesloten in het Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en ontvettingsbedrijf betreffende de aanwending van de bijkomende loonmatiging voor de tewerkstelling, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 juli 1983, aangevuld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 1985, gesloten in hoger vermeld Paritair Comité betreffende de bijkomende tewerkstelling, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 september 1985 en aangevuld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 1987, eveneens ...[+++] gesloten in hoger vermeld paritair comité betreffende de tewerkstelling, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 oktober 1987, blijven van toepassing tot 31 december 1996.

Art. 2. Les dispositions en matière d'emploi, conclues par la convention collective de travail du 9 mars 1983, conclue au sein de la Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage, concernant l'utilisation de la modération salariale complémentaire pour l'emploi entérinée par l'arrêté royal du 1 juillet 1983, complété par la convention collective de travail du 26 février 1985, conclue au sein de la Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage, concernant l'embauche compensatoire, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 septembre 1985 et complété par l ...[+++]


Eveneens in afwijking op het vorige lid, heeft de inschrijving van de in artikel 32, eerste lid, 13° van de voormelde gecoördineerde wet bedoelde gerechtigde, ten vroegste uitwerking op de eerste dag van het kwartaal waarin de aanvraag ingediend werd bedoeld bij artikel 128ter, bedoeld bij artikel 8, §1 van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten, of bedoeld bij artikel 5 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies, 62, §3 en 63 van de samengeordende wetten op de kinderbijslag voor loonarbeiders ...[+++]

De même, par dérogation à l'alinéa précédent, l'inscription du titulaire visé à l'article 32, alinéa premier, 13°, de la loi coordonnée précitée porte ses effets au plus tôt le premier jour du trimestre au cours duquel a été introduite, la demande visée à l'article 128ter, à l'article 8, § 1, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés ou à l'article 5 de l'arrêté royal du 3 mai 1991 portant exécution des articles 47, 56septies, 62, § 3, et 63 des lois coordonnées sur les allocations familiales pour travailleurs salariés et de l'article 96 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales.


3. a) De Belgische wetgeving geeft de ouders van een kind dat de Belgische nationaliteit en een of meer andere nationaliteiten bezit, en waarvan de naam verschilt in elk van de landen waarvan het kind de nationaliteit bezit, aldus de mogelijkheid om op grond van de wet van 15 mei 1987 betreffende de namen en voornamen een verzoek tot naamsverandering in te dienen bij de minister van Justitie, opdat de naam van hun kind in elk land identiek zou zijn. Het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten voorziet in de betaling van ...[+++]

3. a) La législation belge permet aux parents d'un enfant qui possède la nationalité belge et une ou plusieurs autres nationalités, et qui porte un nom différent dans chacun des Etats dont il possède la nationalité, d'introduire, au nom de leur enfant, une demande en changement de nom auprès du Ministre de la Justice sur base de la loi du 15 mai 1987 relative aux noms et aux prénoms, afin que le nom de leur enfant soit identique dans chaque pays. b) Le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, prévoit le payement d'un droit réduit de 49 euros en cas d'autorisation de changer de nom, ou d'adjoindre un nom à un autre nom ...[+++]




D'autres ont cherché : mei 1987 eveneens     mei     heeft het eveneens     mei 1987 eveneens     februari     eveneens     meer     begunstigde eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1987 eveneens' ->

Date index: 2022-09-17
w