Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meewerkende echtgenoten ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

De programmawetten van 24 december 2002 en 8 april 2003 en het koninklijk besluit van 3 februari 2003 hebben een volledige persoonlijke sociale bescherming voor meewerkende echtgenoten ingevoerd.

Les lois-programme du 24 décembre 2002 et du 8 avril 2003 ainsi que l'arrêté royal du 3 février 2003 ont mis sur pied une protection sociale personnelle complète pour le conjoint aidant, alors qu'auparavant les personnes concernées ne bénéficiaient que de droits sociaux dérivés via leur conjoint.


1º ingevoerd door het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten uit te breiden tot de zelfstandigen bedoeld in artikel 2.

1º d'étendre les droits instaurés par l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants aux travailleurs indépendants visés à l'article 2.


Deze sociale bescherming zal in twee fasen worden ingevoerd. Tijdens een eerste fase (van 1 januari 2003 tot 1 januari 2006) kunnen meewerkende echtgenoten zich vrijwillig aansluiten aan het volledige sociaal statuut van de zelfstandige.

Lors d'une première phase (du 1 janvier 2003 au 1 janvier 2006), les conjoints aidant pourront s'affilier volontairement au statut social complet du travailleur indépendant.


De uitkering « moederschapshulp » is ingevoerd ten voordele van de vrouwelijke zelfstandigen, helpsters en meewerkende echtgenoten die bevallen zijn van een kind en die, zoals het geachte lid in de aanhef van uw vraag zelf aangeeft, na een periode van minimale bevallingsrust, hun beroepsactiviteiten als zelfstandige hervatten.

La prestation « aide à la maternité » est instaurée en faveur des travailleuses indépendantes, aidantes et conjointes aidantes qui viennent d'avoir un enfant et qui, comme l'honorable membre le dit lui-même au commencement de sa question, après un repos de maternité minimum, reprennent leurs activités professionnelles de travailleuse indépendante.


De bestreden bepalingen dienen te worden begrepen als correcties op het bij de programmawet (I) van 24 december 2002 ingevoerde sociaal en fiscaal statuut van de meewerkende echtgenoten, reden waarom die bepalingen, luidens artikel 44 van de programmawet van 8 april 2003, uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2003, datum waarop het bij de programmawet (I) van 24 december 2002 ingevoerde sociaal en fiscaal statuut van de meewerkende echtgenoten in werkin ...[+++]

Les dispositions attaquées doivent être considérées comme des corrections apportées au statut social et fiscal des conjoints aidants instauré par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, raison pour laquelle ces dispositions, en vertu de l'article 44 de la loi-programme du 8 avril 2003, produisent leurs effets le 1 janvier 2003, date à laquelle le statut social et fiscal des conjoints aidants instauré par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 est entré en vigueur.


Mogelijk beschouwt UNIZO de verklaringen inzake het weerleggen van het vermoeden, ingevoerd op 1 januari 2003, als een effectieve daling van het aantal meewerkende echtgenoten.

L'UNIZO considère peut-être les déclarations relatives à la réfutation de la présomption introduites le 1 janvier 2003 comme une diminution effective du nombre de conjoints aidants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meewerkende echtgenoten ingevoerd' ->

Date index: 2023-10-05
w