Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan taalkundige procesonderdelen meewerken
Gelet
Meewerken
Meewerken aan de organisatie van de Afdeling gebouwen
Meewerken aan het dagelijks beheer
Meewerken aan technische aspecten van de productie

Vertaling van "meewerken gelet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme






meewerken aan het dagelijks beheer

collaboration dans la gestion courante


meewerken aan technische aspecten van de productie

participer aux aspects techniques de la production


aan taalkundige procesonderdelen meewerken

coopérer dans les étapes d’un processus linguistique


meewerken aan de organisatie van de Afdeling gebouwen

coopération à l'organisation de la gestion de la Division des Bâtiments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 tot toekenning van een uitkering aan de personeelsleden die meewerken aan de opleiding van het personeel;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 accordant une allocation aux agents qui prêtent leur concours à la formation du personnel;


De magistraten zelf, die meewerken aan het Brussels overleg en vaststellen dat de commissaris meer verdient dan de substituut, verbazen zich erover, gelet op de wervingsvoorwaarden voor de substituten.

Les magistrats eux-mêmes qui participent à la concertation pentagonale, et constatent que le commissaire gagne plus que le substitut, s'en étonnent, compte tenu des conditions de recrutement fixées pour les substituts.


Gelet op de conclusies van de top van West-Afrikaanse Staten eind juli, waarbij nogmaals werd aangedrongen op het uitvoeren van de vredesakkoorden van Abuja en het onmiddellijk starten met de ontwapening. Er werd bovendien beslist dat een commissie binnen E.C.O.W.A.S. een lijst met strafmaatregelen moet vastleggen voor fractieleiders die niet meewerken; ook het instellen van een oorlogstribunaal werd overwogen en het houden van verkiezingen in veilige zones, bewaakt door een versterkte E.C.O.W.A.S.-Vredesmacht;

Vu, d'une part, les conclusions adoptées par le sommet des pays d'Afrique occidentale qui s'est tenu fin juillet, dans lesquelles ces États insistent une fois de plus sur la nécessité d'exécuter les accords de paix d'Abuja et de procéder immédiatement au désarmement, et, d'autre part, qu'il a décidé de créer une commission au sein de l'E.C.O.W.A.S. pour dresser une liste de mesures pénales à prendre à l'encontre des chefs de faction qui refusent de collaborer et qu'il a été envisagé de créer un tribunal de guerre et d'organiser des élections dans des zones sûres placées sous la garde d'une force de paix renforcée de l'E.C.O.W.A.S.;


Het lijkt haast ondenkbaar dat de Vlaamse meerderheidspartijen niet zouden meewerken aan een snelle realisatie van dit voorstel, mede gelet op de grote druk vanwege de burgemeesters en het Vlaams Parlement.

Il paraît pratiquement impensable que les partis flamands de la majorité ne participent pas à une concrétisation rapide de cette proposition, eu égard notamment à l'importante pression exercée par les bourgmestres et le Parlement flamand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt haast ondenkbaar dat de Vlaamse meerderheidspartijen niet zouden meewerken aan een snelle realisatie van dit voorstel, mede gelet op de grote druk vanwege de burgemeesters en het Vlaams Parlement.

Il paraît pratiquement impensable que les partis flamands de la majorité ne participent pas à une concrétisation rapide de cette proposition, eu égard notamment à l'importante pression exercée par les bourgmestres et le Parlement flamand.


Gelet op de conclusies van de top van West-Afrikaanse Staten eind juli, waarbij nogmaals werd aangedrongen op het uitvoeren van de vredesakkoorden van Abuja en het onmiddellijk starten met de ontwapening. Er werd bovendien beslist dat een commissie binnen E.C.O.W.A.S. een lijst met strafmaatregelen moet vastleggen voor fractieleiders die niet meewerken; ook het instellen van een oorlogstribunaal werd overwogen en het houden van verkiezingen in veilige zones, bewaakt door een versterkte E.C.O.W.A.S.-Vredesmacht;

Vu, d'une part, les conclusions adoptées par le sommet des pays d'Afrique occidentale qui s'est tenu fin juillet, dans lesquelles ces États insistent une fois de plus sur la nécessité d'exécuter les accords de paix d'Abuja et de procéder immédiatement au désarmement, et, d'autre part, qu'il a décidé de créer une commission au sein de l'E.C.O.W.A.S. pour dresser une liste de mesures pénales à prendre à l'encontre des chefs de faction qui refusent de collaborer et qu'il a été envisagé de créer un tribunal de guerre et d'organiser des élections dans des zones sûres placées sous la garde d'une force de paix renforcée de l'E.C.O.W.A.S.;


2. De lidstaten houden het Agentschap op de hoogte van de voornaamste componenten van hun nationale milieu-informatienetwerken, in het bijzonder op de in artikel 3, lid 2, genoemde prioritaire gebieden, en delen mede welke instellingen volgens hen aan de werkzaamheden van het Agentschap zouden kunnen meewerken, gelet op de noodzaak dat hun grondgebied zo volledig mogelijk wordt bestreken.

2. Les États membres informent l’Agence des principaux éléments qui composent leurs réseaux nationaux d’information en matière d’environnement, en particulier dans les domaines prioritaires mentionnés à l’article 3, paragraphe 2, y compris toute institution qui, selon eux, pourrait contribuer aux travaux de l’Agence, en tenant compte de la nécessité d’assurer la couverture géographique la plus complète possible de leur territoire.


Om de respondenten te ontlasten, die meewerken aan de onderzoeken die nodig zijn om de statistieken te genereren, heeft de Commissie, in het kader van het algemene streven naar betere regulering, met name gelet op het simplificeren van de dataverzameling.

Concernant l'allègement de la charge des répondants aux enquêtes nécessaires pour la production des statistiques, la Commission, dans le contexte de la promotion générale d'une meilleure réglementation, accorde une attention particulière à la simplification de la collecte des statistiques.


2. Om het netwerk zo snel en zo doeltreffend mogelijk op te zetten, delen de lidstaten binnen zes maanden na de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1643/95 aan het Agentschap mede wat de voornaamste componenten van hun nationale informatienetwerken op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk zijn, alsmede welke instellingen volgens hen aan de werkzaamheden van het Agentschap zouden kunnen meewerken, gelet op de noodzaak dat hun grondgebied zo volledig mogelijk wordt bestreken.

2. Afin de permettre la mise en place du réseau aussi rapidement et efficacement que possible, les États membres doivent, dans les six mois suivant l'entrée en vigueur du présent règlement, informer l'Agence des principaux éléments qui composent leurs réseaux nationaux d'information en matière de sécurité et de santé au travail, y compris toute institution qui, selon eux, pourrait contribuer aux travaux de l'Agence, en tenant compte de la nécessité d'assurer la couverture géographique la plus complète possible de leur territoire.


"2. De lidstaten delen aan het Agentschap regelmatig mede wat de voornaamste componenten van hun nationale informatienetwerken op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk zijn, alsmede welke instellingen volgens hen aan de werkzaamheden van het Agentschap zouden kunnen meewerken, gelet op de noodzaak dat hun grondgebied zo volledig mogelijk wordt bestreken.

"Les États membres informent régulièrement l'Agence des principaux éléments qui composent leurs réseaux nationaux d'information en matière de sécurité et de santé au travail, y compris toute institution qui, selon eux, pourrait contribuer aux travaux de l'Agence, en tenant compte de la nécessité d'assurer la couverture la plus complète possible de leur territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meewerken gelet' ->

Date index: 2024-11-10
w