Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de Staat verkregen recht
Ereloon
Gebruik van meetresultaten van weersatellieten
Maagdenolie
Niet in loondienst verkregen inkomen
Olijfolie verkregen bij de eerste persing
Olijfolie verkregen bij eerste persing
Reeds verkregen en dadelijk belang
Spanen verkregen door draaien
Spanen verkregen door frezen
Spanen verkregen door vijlen
Tantième
Verkregen recht
Verkregen rechten
Verkregen worden
Verworven rechten
Zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Vertaling van "meetresultaten die verkregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

huile d'olive vierge | huile vierge pure | pure huile d'olive vierge | HVP [Abbr.]


spanen verkregen door draaien | spanen verkregen door frezen | spanen verkregen door vijlen

copeaux de fraisage | copeaux de laminage | copeaux de tournage | copeaux obtenus par fraisage | copeaux obtenus par laminage | copeaux obtenus par tournage


gebruik van meetresultaten van weersatellieten

application des données satellites


verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]

droit acquis


reeds verkregen en dadelijk belang

intérêt né et actuel






niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]

revenu non salarial [ honoraires | tantième ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van betwisting hebben meetresultaten die verkregen zijn met een draagbaar emissiemeetsysteem met externe stroombron voorrang op resultaten die met de in punt 4.6.6.1 beschreven alternatieve methode zijn verkregen”.

En cas de désaccord, les résultats des mesures effectuées avec un système PEMS alimenté par une source électrique extérieure prévaudront sur les résultats obtenus selon la méthode alternative du point 4.6.6.1».


In geval van betwisting hebben meetresultaten die verkregen zijn met een draagbaar emissiemeetsysteem met externe stroombron voorrang op resultaten die met de in punt 4.6.6.1 beschreven alternatieve methode zijn verkregen”.

En cas de désaccord, les résultats des mesures effectuées avec un système PEMS alimenté par une source électrique extérieure prévaudront sur les résultats obtenus selon la méthode alternative du point 4.6.6.1».


In dat bericht zou de aandacht vooral gaan naar de statistische verwerking van de meetresultaten, de duiding ervan voor de volksgezondheid, de vergelijking van de nieuw verkregen gegevens met de reeds bestaande gegevens en de analyse van de resultaten overeenkomstig het type van de woning.

Dans sa communication, elle mettrait principalement l'accent sur le traitement statique des résultats de mesure, leur pertinence en matière de santé publique, leur comparaison avec des données antérieures et l'analyse des résultats en fonction du type d'habitation.


13. wijst erop dat daarvoor parameters bestaan en verzoekt de Commissie en de lidstaten om bij de vaststelling, planning en evaluatie van sociaal beleid niet alleen rekening te houden met het bbp maar ook met de aan de hand van deze parameters verkregen meetresultaten;

13. fait observer que les indicateurs pertinents en la matière existent, et invite la Commission et les États membres à tenir compte des mesures et des résultats fournis par ces indicateurs en association avec le PIB lors de l'élaboration, de la planification et de l'évaluation des politiques économiques et sociales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) de evaluatie van de via het controleprogramma verkregen meetresultaten wordt gebaseerd op een analyse van de tendens, in overeenstemming met een statistische procedure met behulp van het rekenkundig gemiddelde tijdens de bemonsteringsperiode op elk afzonderlijk meetpunt in ieder grondwaterlichaam of iedere groep grondwaterlichamen, berekend op basis van een driemaandelijkse, halfjaarlijkse of jaarlijkse monitoringfrequentie.

(a) l'exploitation des valeurs mesurées grâce au programme de surveillance doit se fonder sur une analyse des tendances reposant sur un procédé statistique utilisant les moyennes arithmétiques de l'intervalle d'échantillonnage obtenues à chaque point de mesure dans chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraines, telles que calculées sur la base d'une fréquence de surveillance trimestrielle, semestrielle ou annuelle.


de evaluatie van de via het controleprogramma verkregen meetresultaten wordt gebaseerd op een analyse van de tendens, in overeenstemming met een statistische procedure met behulp van het rekenkundig gemiddelde tijdens de bemonsteringsperiode op elk afzonderlijk meetpunt in ieder grondwaterlichaam of iedere groep grondwaterlichamen, berekend op basis van een driemaandelijkse, halfjaarlijkse of jaarlijkse monitoringfrequentie. De bemonsteringspunten moeten vergelijkbaar zijn ;

l'évaluation des valeurs mesurées grâce au programme de surveillance doit se fonder sur une analyse des tendances reposant sur un procédé statistique utilisant les moyennes arithmétiques de l'intervalle d'échantillonnage obtenues à chaque point d'échantillonage dans chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraines, telles que calculées sur la base d'une fréquence de surveillance trimestrielle, semestrielle ou annuelle.


De in § 3 vermelde milieukwaliteitsnormen gelden als grenswaarde in de vorm van de mediaanwaarde van de in een jaar verkregen meetresultaten.

Les normes de qualité de l'environnement citées au § 3 tiennent lieu de valeurs limites sous la forme de la valeur médiane des résultats de mesure obtenus au cours d'une année.


De reproduceerbaarheid is de betrouwbaarheid, d. w. z. de mate van overeenstemming tussen de meetwaarden, verkregen door waarnemers, op verschillende tijden of in verschillende laboratoria werkend, waarvan elk volgens dezelfde methode enkelvoudige meetresultaten verkreeg bij het onderzoek van een identiek en homogeen produkt.

La reproductibilité est la fidélité, c'est-à-dire l'étroitesse de l'accord entre les valeurs expérimentales obtenues dans le cas d'opérateurs travaillant dans des laboratoires différents ou à des époques différentes, chacun d'eux obtenant avec la même méthode des résultats individuels sur un produit homogène identique.


Overwegende dat de meetresultaten van de geautomatiseerde dichtheidsbepaling, gebaseerd op het principe van een stemvork, wat betreft juistheid, herhaalbaarheid en reproduceerbaarheid ten minste gelijk zijn aan die verkregen met de methoden beschreven in hoofdstuk 1 van de bijlage bij deze verordening ter bepaling van de dichtheid en de relatieve dichtheid; dat deze geautomatiseerde methode derhalve, gelet op artikel 74, lid 3, van Verordening (EEG)nr. 822/87, als gelijkwaardig dient ...[+++]

considérant que les résultats d'un mesurage de la densité par la méthode automatisée basée sur le principe d'un résonateur de flexion sont, quant à leur exactitude, leur répétabilité et leur reproductibilité, au moins égaux aux résultats obtenus par les méthodes figurant au point 1 de l'annexe du présent règlement pour mesurer la masse volumique ou la densité relative; qu'il est donc indiqué, en vertu de l'article 74 paragraphe 3 du règlement (CEE) no 822/87, de considérer cette méthode automatisée comme équivalente auxdites méthodes figurant dans l'annexe du présent règlement;


De reproduceerbaarheid is de betrouwbaarheid , d.w.z . de mate van overeenstemming tussen de meetwaarden , verkregen door waarnemers , op verschillende tijden of in verschillende laboratoria werkend , waarvan elk volgens dezelfde methode enkelvoudige meetresultaten verkreeg bij het onderzoek van een identiek en homogeen produkt .

La reproductibilité est la fidélité, c'est-à-dire l'étroitesse de l'accord entre les valeurs expérimentales obtenues dans le cas d'opérateurs travaillant dans des laboratoires différents ou à des époques différentes, chacun d'eux obtenant avec la même méthode des résultats individuels sur un produit homogène identique.


w