Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meetbare overdraagbare en controleerbare doelstellingen tijdens " (Nederlands → Frans) :

Ik wil hier echter opnieuw mijn ontgoocheling uitspreken over de in Kopenhagen bereikte resultaten en ik roep de Europese Unie op haar internationale leidersrol in de strijd tegen de klimaatverandering weer op te nemen en bij te dragen aan de totstandkoming van een juridisch bindende overeenkomst met meetbare, overdraagbare en controleerbare doelstellingen tijdens de COP 16 die dit jaar in Mexico zal plaatsvinden.

Cette proposition a pour objectif un avenir durable. Une fois encore, je voudrais exprimer ma déception quant à l’issue du sommet de Copenhague, et j’appelle l’UE à reprendre son rôle de pointe dans la lutte contre le changement climatique et à présenter un accord juridiquement contraignant contenant des objectifs quantifiables, communicables et vérifiables pour la CDP 16, qui se réunira cette année à Mexico.


E. overwegende dat de garantievereisten zelfs in feite negatief op de doelstellingen van het concept kunnen inwerken — zo kunnen de prioriteiten in het gedrang komen door een te sterke gerichtheid op meetbare en controleerbare parameters.

E. considérant que les exigences en matière de garantie peuvent avoir en réalité une incidence négative sur les objectifs du dispositif: par exemple, se concentrer sur ce qui peut être mesuré ou sur ce qui peut faire l'objet de contrôles peut engendrer une distorsion des priorités.


Overwegende dat de garantievereisten zelfs in feite negatief op de doelstellingen van het concept kunnen inwerken — zo kunnen de prioriteiten in het gedrang komen door een te sterke gerichtheid op meetbare en controleerbare parameters.

Considérant que les exigences en matière de garantie peuvent même avoir en réalité une incidence négative sur les objectifs du dispositif: par exemple, se concentrer sur ce qui peut être mesuré ou faire l'objet de contrôles peut engendrer une distorsion des priorités.


Overwegende dat de garantievereisten zelfs in feite negatief op de doelstellingen van het concept kunnen inwerken — zo kunnen de prioriteiten in het gedrang komen door een te sterke gerichtheid op meetbare en controleerbare parameters.

Considérant que les exigences en matière de garantie peuvent même avoir en réalité une incidence négative sur les objectifs du dispositif: par exemple, se concentrer sur ce qui peut être mesuré ou faire l'objet de contrôles peut engendrer une distorsion des priorités.


31. tijdens de 58e zitting van de Commissie voor de status van de vrouw, die van 10 tot 21 maart 2014 in New York zal plaatsvinden, alle aanbevelingen van deze resolutie uit te dragen, en daarbij het vaststellen van meetbare doelstellingen met duidelijke termijnen te verdedigen;

31. de porter, lors de la 58 session de la Commission de la condition de la femme aux Nations unies qui se tiendra à New York du 10 au 21 mars 2014, l'ensemble des recommandations de la présente résolution en soutenant la détermination d'objectifs mesurables assortis d'échéances précises;


Mevrouw Arena dient amendement nr. 15 in dat ertoe strekt de punten GG en HH te vervangen als volgt : « tijdens de 58e zitting van de Commissie voor de status van de vrouw, die van 10 tot 21 maart 2014 in New York zal plaatsvinden, alle aanbevelingen van deze resolutie uit te dragen, en daarbij het vaststellen van meetbare doelstellingen met duidelijke termijnen te verdedigen ».

Mme Arena dépose l'amendement nº 15 qui tend à remplacer les points GG et HH par ce qui suit: « de porter, lors de la 58 session de la Commission de la condition de la femme aux Nations unies qui se tiendra à New York du 10 au 21 mars 2014, l'ensemble des recommandations de la présente résolution en soutenant la détermination d'objectifs mesurables assortis d'échéances précises ».


5. onderstreept dat de internationale overeenkomst gebaseerd moet zijn op het beginsel van "gezamenlijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid", waarbij de geïndustrialiseerde landen het voortouw nemen bij de reductie van door hun binnenlandse emissies. Gezien hun economische "gewicht" moeten China, India en Brazilië, zich echter verplichten tot doelstellingen die vergelijkbaar zijn met die van de geïndustrialiseerde landen, terwijl andere opkomende economieën − overeenkomstig het Actieplan van Bali − in het kader van duurzame ontwikkeling op nationaal niveau adequate reductiemaatregelen moeten nemen die op ...[+++]

5. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe de la "responsabilité commune mais différenciée", les pays industrialisés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions; est d'avis que, étant donné leur poids économique, la Chine, l'Inde et le Brésil devraient toutefois s'engager à des objectifs similaires à ceux des pays industrialisés, à la différence des autres pays émergents qui, conformément au plan d'action de Bali, devront adopter des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le contexte d'un développement durable, avec un soutien mesurable, notable et vérifiable des pays développés ...[+++]


5. onderstreept dat de internationale overeenkomst gebaseerd moet zijn op het beginsel van "gezamenlijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid", waarbij de geïndustrialiseerde landen het voortouw nemen bij de reductie van door hun binnenlandse emissies. Gezien hun economische "gewicht" moeten China, India en Brazilië, zich echter verplichten tot doelstellingen die vergelijkbaar zijn met die van de geïndustrialiseerde landen, terwijl andere opkomende economieën − overeenkomstig het Actieplan van Bali − in het kader van duurzame ontwikkeling op nationaal niveau adequate reductiemaatregelen moeten nemen die op ...[+++]

5. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe de la "responsabilité commune mais différenciée", les pays industrialisés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions; est d'avis que, étant donné leur poids économique, la Chine, l'Inde et le Brésil devraient toutefois s'engager à des objectifs similaires à ceux des pays industrialisés, à la différence des autres pays émergents qui, conformément au plan d'action de Bali, devront adopter des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le contexte d'un développement durable, avec un soutien mesurable, notable et vérifiable des pays développés ...[+++]


Bovendien zijn tijdens deze Conferentie mainstreaming en empowerment geconsolideerd, evenals de bestrijding van de armoede en de vrouwenhandel. Concrete en controleerbare doelstellingen ontbreken echter, bijvoorbeeld meer vrouwen in de instellingen, maar ook projecten voor armoedebestrijding.

En outre, le mainstreaming et l'empowerment ont été selon moi consolidés lors de cette conférence, tout comme la lutte contre la pauvreté et le trafic. On manque toutefois d'objectifs concrets et vérifiables, comme la nécessité d'une plus grande présence des femmes au sein des institutions, mais aussi les projets contre la pauvreté.


Gezien de uiterst hoge sociale verwachtingen moeten er dringend meetbare en controleerbare doelstellingen worden gedefinieerd.

Il devient urgent, face aux attentes sociales extrêmement fortes, de définir des objectifs mesurables et vérifiables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meetbare overdraagbare en controleerbare doelstellingen tijdens' ->

Date index: 2024-03-01
w