Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste wetgevende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

12. || Pakket verdieping van de economische en monetaire unie || Wetgevend/niet-wetgevend || Het pakket omvat de follow-up van de evaluatie van de meest recente maatregelen inzake economische governance („het sixpack” en „het twopack”), stimuleringsmaatregelen voor structurele hervormingen en de externe vertegenwoordiging van de economische en monetaire unie.

12. || Train de mesures en vue de l'approfondissement de l'Union économique et monétaire || Législative/non législative || Ce train de mesures fera suite à l’évaluation des dernières mesures de gouvernance économique («six-pack» et «two-pack»), incitera à engager des réformes structurelles et portera sur la représentation extérieure de l’Union économique et monétaire.


De minister verklaart dus allereerst de intentie te hebben om gerichte maatregelen te nemen om « de meest dringende zaken te verhelpen » en daarna verder te gaan met het nadenken op langere termijn met alle korpschefs van de rechtsgebieden van het Rijk, zodat kan worden overgaan tot het opstellen van breder opgezette wetgevende teksten, zoals over de mobiliteit van de magistraten, de financiële responsabilisering van de korpschefs en de hervorming van de gerechtelijke procedure.

La ministre déclare avoir l'intention, dans un premier temps, de prendre des mesures ponctuelles pour « parer au plus pressé » et dans un second temps, de poursuivre une réflexion à long terme avec l'ensemble des chefs de corps des juridictions du Royaume pour aboutir à la confection de textes législatifs de plus grande envergure comme la mobilité des magistrats, la responsabilisation financière des chefs de corps ainsi que la réforme de la procédure judiciaire.


De minister verklaart dus allereerst de intentie te hebben om gerichte maatregelen te nemen om « de meest dringende zaken te verhelpen » en daarna verder te gaan met het nadenken op langere termijn met alle korpschefs van de rechtsgebieden van het Rijk, zodat kan worden overgaan tot het opstellen van breder opgezette wetgevende teksten, zoals over de mobiliteit van de magistraten, de financiële responsabilisering van de korpschefs en de hervorming van de gerechtelijke procedure.

La ministre déclare avoir l'intention, dans un premier temps, de prendre des mesures ponctuelles pour « parer au plus pressé » et dans un second temps, de poursuivre une réflexion à long terme avec l'ensemble des chefs de corps des juridictions du Royaume pour aboutir à la confection de textes législatifs de plus grande envergure comme la mobilité des magistrats, la responsabilisation financière des chefs de corps ainsi que la réforme de la procédure judiciaire.


– Dankzij de goedkeuring van belangrijke wetgevende maatregelen inzake maritieme veiligheid (meest recentelijk het derde pakket maritieme veiligheid, in 2009)[23] is de kans op scheepsongevallen kleiner geworden.

– L’adoption de mesures législatives importantes sur la sécurité maritime, les dernières en date étant le troisième paquet sur la sécurité maritime en 2009[23], a réduit le risque d'accidents de transport maritime.


Veel van de hier beschreven voorstellen en maatregelen vinden hun grondslag in ditzelfde gemeenschappelijke uitgangspunt en het reeds bestaande raamwerk, zodat de meest essentiële kwesties op het gebied van thuisloosheid kunnen worden aangepakt zonder dat daarvoor nieuwe wetgevende instrumenten hoeven te worden geschapen.

Nombre des propositions et des mesures décrites dans le présent document se fondent sur cette importante base commune et sur les cadres existants.


(13) Gezien het feit dat de meeste wetgevende maatregelen op communautair niveau inzake energie-efficiëntie, in het bijzonder met betrekking tot de etikettering van elektrische en elektronische apparaten, kantoor en communicatieapparatuur en de vaststelling van normen voor verlichtings-, verwarmings- en luchtbehandelingsapparatuur, geen dwingende verplichtingen voor de lidstaten inhouden, dient met behulp van specifieke programma's op communautair niveau een bevorderingsinspanning geleverd te worden, teneinde de voorwaarden te creëren voor de ontwikkeling naar duurzame energiesystemen.

(13) Dès lors que la majorité des mesures communautaires concernant l'efficacité énergétique, notamment l'étiquetage des équipements électriques et électroniques, de bureau et de communication, ainsi que la normalisation des appareils d'éclairage, de chauffage et de climatisation, n'est pas contraignante pour les États membres, un effort de promotion doit être entrepris au niveau communautaire à l'aide de programmes spécifiques, afin de créer les conditions pour l'évolution vers des systèmes énergétiques durables.


In het Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid, dat bestaat sinds 2003 en dat erop is gericht om tegen 2010 het aantal verkeersslachtoffers in de Europese Unie te halveren, worden voor de gehele EU doelen gesteld voor de verkeersveiligheid voor de periode van 2003 tot 2010, en zijn 60 maatregelen opgenomen die in de gehele EU ten uitvoer moeten worden gelegd, waarvan de meeste van niet-wetgevende aard.

Le programme d’action de l’UE en matière de sécurité routière date de 2003 et a pour objectif de réduire de moitié le nombre de personnes tuées sur les routes européennes d’ici 2010. Il fixe des objectifs européens en matière de sécurité routière pour la période allant de 2003 à 2010 et inclut 60 mesures à mettre en œuvre à travers l’UE, la plupart d’entre elles n’étant pas de nature législative.


31. is van mening dat de meeste aanbevelingen die in de onderhavige resolutie zijn opgenomen ervoor moeten zorgen dat informatie wordt verzameld, geanalyseerd en verwerkt met het oog op de beoordeling van het effect van de maatregelen ter bescherming van de grondrechten wanneer de Gemeenschap en de Unie hun bevoegdheden uitoefenen; zij zijn overigens ook gericht op de verbetering van de organisatie van de bestuurlijke en wetgevende procedures en vinde ...[+++]

31. considère que la plupart des recommandations figurant dans la présente résolution visent à assurer la collecte, l'analyse et le traitement d'informations en vue de l'évaluation de l'impact de la protection des droits fondamentaux lors de l'exercice des compétences de la Communauté et de l'Union; qu'elles visent, d'ailleurs, aussi à améliorer l'organisation des procédures administratives et législatives, et trouvent leur fondement juridique en particulier dans les politiques de lutte contre les discriminations (article 13 du traité CE), de libre circulation (article 18 du traité CE), d'asile (article 63 du traité CE), de coopération ...[+++]


36. herinnert eraan dat vrouwenhandel een groeiende activiteit is, die in de meeste delen van de wereld voorkomt, en dat de lidstaten van de EU vaak de bestemmingslanden zijn van deze vorm van mensenhandel; verzoekt de lidstaten, de kandidaatlanden en de derde landen die als land van herkomst en transitoland fungeren met klem ervoor te zorgen dat hun nationale wetgevende bepalingen adequate bescherming, bijstand en rechtshulp garanderen voor de slachtoffers van mensenhandel, en dringt aan op de opname van dergelijke ...[+++]

36. rappelle que la traite des femmes est une activité en développement observée dans la majeure partie du monde et que les États membres sont des pays de destination de cette forme de traite des êtres humains; prie instamment les États membres, les pays candidats ainsi que les pays tiers qui sont des pays d'origine et de transit de veiller à ce que leur législation nationale garantisse une protection, une aide et une assistance juridique adéquates aux victimes de la traite des êtres humains, et demande que des mesures de ce type soient incorporées à la décision-cadre de l'UE sur la lutte contre la traite des êtres humains;


36. herinnert eraan dat vrouwenhandel een groeiende activiteit is, die in de meeste delen van de wereld voorkomt, en dat de lidstaten van de EU vaak de bestemmingslanden zijn van deze vorm van mensenhandel; verzoekt de lidstaten, de kandidaat-landen en de derde landen die als land van herkomst en transitoland fungeren met klem ervoor te zorgen dat hun nationale wetgevende bepalingen adequate bescherming, bijstand en rechtshulp garanderen voor de slachtoffers van mensenhandel, en dringt aan op de opname van dergelijke ...[+++]

36. rappelle que la traite des femmes est une activité en développement observée dans la majeure partie du monde et que les États membres sont des pays de destination de cette forme de traite des êtres humains; prie instamment les États membres, les pays candidats ainsi que les pays tiers qui sont des pays d'origine et de transit de veiller à ce que leur législation nationale garantisse une protection, une aide et une assistance juridique adéquates aux victimes de la traite des êtres humains, et demande que des mesures de ce type soient incorporées à la décision‑cadre de l'UE sur la lutte contre la traite des êtres humains;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste wetgevende maatregelen' ->

Date index: 2021-12-19
w