Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele verschillen respecteren
Expeditieverschil
G7
G8
Gebrek aan regionaal evenwicht
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
Regionale verschillen
Verschillen tussen verzender en ontvanger

Traduction de «meeste verschillen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

disparité régionale [ déséquilibre régional ]


culturele verschillen respecteren

respecter les préférences culturelles


expeditieverschil | verschillen tussen verzender en ontvanger

écart entre expéditeur et destinataire


verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen

réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2000 namen de regionale verschillen iets toe in de meeste lidstaten (tabel 2: regionale verschillen in de lidstaten wat betreft BBP per inwoner in KKS, 1990-2000; grafiek 2: BBP/inwoner (in KKS) per land en uiterste waarden per regio, 2000).

Les disparités régionales se sont légèrement aggravées dans la plupart des Etats membres en 2000 (Tableau 2: Disparités de PIB par habitant en SPA selon les régions au sein des Etats Membres, 1990-2000 et Graphique 2: PIB/habitant (SPA) par pays et extrêmes régionaux, 2000).


Tenslotte is het duidelijk en moet men erkennen dat de verschillen in de bedragen of de percentages van de sociale bijdragen die geheven worden op de inkomsten uit arbeid in de verschillende Lidstaten, in vergelijking en in de context van de mededinging, de meest performante of meest gulle systemen inzake sociale bescherming onder druk zetten.

Enfin, il est certain et il faut reconnaître que la variabilité des montants ou pourcentages de cotisations sociales prélevés sur les revenus du travail dans les différents États exerce, par comparaison et dans un jeu de mise en concurrence, une pression sur les systèmes de protection sociale les plus performants ou généreux.


Ondanks de vele verschillen tussen de lidstaten is het Europa van vandaag met afstand het rijkste en meest stabiele continent ter wereld.

L’Europe d’aujourd’hui, malgré toutes les différences qui existent entre ses États membres, est de loin le continent au monde le plus prospère et le plus stable.


2. a) Zijn er grote regionale verschillen in het aantal vaststellingen van dergelijke stortplaatsen? b) Zo ja, in welke regio's worden de meeste vaststellingen gedaan?

2. a) Constate-t-on d'importants écarts régionaux quant au nombre de décharges de ce type? b) Dans l'affirmative, quelles sont les régions accusant le plus grand nombre de décharges?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. a) Kunnen deze afspraken verschillen per gemeente en station? b) Zo ja, wat zijn de meest voorkomende afspraken?

7. a) Les clauses d'un tel engagement peuvent-elles varier selon les communes et les gares? b) Dans l'affirmative, quelles sont les clauses les plus courantes?


De meeste respondenten zijn van mening dat de nationale rechtsstelsels sterk verschillen wat betreft kwaliteit (58%), efficiëntie (58%) en onafhankelijkheid (52%).

Une majorité de personnes pensent qu’il existe des différences importantes entre les systèmes judiciaires nationaux en ce qui concerne leur qualité (58%), leur efficacité (58%) et leur indépendance (52%).


Het meest recente kwartaaloverzicht beklemtoont de aanhoudende verschillen tussen de landen, met name in de eurozone:

Le dernier rapport trimestriel met en évidence des différences constantes d’un pays à un autre, notamment dans la zone euro:


Al is in de Europese unie een onzeker economisch herstel ingezet, er zijn verschillen tussen de landen - met name in de eurozone – die hardnekkig aanhouden, zo staat te lezen in het meest recente kwartaaloverzicht van de werkgelegenheid en de sociale situatie van de Europese Commissie.

Une reprise économique fragile commence peut-être à s’installer dans l’Union européenne, mais des différences persistent d’un pays à un autre, notamment dans la zone euro: voilà ce qui ressort du dernier réexamen trimestriel de la situation sociale et de l’emploi par la Commission européenne.


Toch zijn de sociale en culturele verschillen in de meeste gevallen, ook in het geval van Korea, erg groot; het vergt tijd en moeite om aanpassingen door te voeren en de verschillen te overbruggen, en om wederzijds vertrouwen op te bouwen.

Néanmoins, la plupart du temps, y compris dans le cas de la Corée, il existe de grandes différences sociales et culturelles, qui requièrent du temps et des efforts pour que les parties s’adaptent l’une à l’autre et se rapprochent, et qu’une confiance et une familiarité réciproques puissent se nouer et se développer.


Er wordt er wel op gewezen dat er grote verschillen zijn tussen de prestaties van de kandidaat-lidstaten en dat de meeste landen dringend hun werkgelegenheidscijfer moeten verhogen, meer werkgelegenheid moeten scheppen in de dienstensector, minder afhankelijk moeten worden van landbouw en traditionele industriesectoren en het kwalificatieniveau moeten verhogen.

Cependant, le rapport indique clairement qu'il existe des différences importantes entre les performances des pays candidats et constate, d'une manière générale, un besoin urgent d'accroître les taux d'emploi et l'emploi dans les services, de réduire la dépendance vis à vis de l'agriculture et des secteurs industriels traditionnels, et de relever les niveaux de qualification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste verschillen' ->

Date index: 2022-06-09
w