Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste schipbreuken gebeuren wanneer » (Néerlandais → Français) :

4. Kan u meedelen wanneer de meeste aanvragen gebeuren?

4. Pouvez-vous préciser le moment où la majorité des demandes sont introduites?


Ik vind het zeker noodzakelijk om, wanneer mogelijk, een specifiek luik aan de ontwikkelingsprogramma's toe te voegen dat gericht is op de strijd tegen de VGV. De beleidsnota van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, die dateert van maart 2007 bepaalt : « België zal in het bijzonder in de beleidsdialoog met zijn Afrikaanse partnerlanden waar praktijken als genitale verminking nog op grote schaal gebeuren, wijzen op het naleven van het Protocol van Maputo dat ze hebben ondertekend ...[+++]

J'estime effectivement tout à fait nécessaire d'intégrer à chaque fois que cela est possible un volet spécifique de lutte contre les MGF dans les programmes de la coopération. La note de politique de la Coopération belge au développement dans le domaine de la santé et des droits sexuels et reproductifs de mars 2007 précise que : « La Belgique veillera en particulier, dans le cadre du dialogue politique avec ses pays partenaires où se pratiquent encore à large échelle les MGF, à accorder une attention particulière au respect des termes du Protocole de Maputo que ces pays ont signé et pour la plupart ratifié, et à ce qu'il soit transcrit d ...[+++]


Omdat de meeste schipbreuken gebeuren wanneer het uitzonderlijk slecht weer is, voorziet de richtlijn ook in de mogelijkheid om schepen te verbieden bij dergelijk weer de haven te verlaten.

Partant du constat que la plupart des naufrages se produisent lorsque les conditions météorologiques sont extrêmement défavorables, la directive prévoit également la possibilité d'interdire aux navires de quitter les ports en cas de conditions de ce type.


Wat moet er nog meer gebeuren dan wat we nu net hebben meegemaakt? Net als de Europese Commissie, net als de meeste leden in deze zaal, en ongetwijfeld ook net als de meerderheid van de vijfhonderd miljoen Europeanen, vraag ik de Europese Raad: wanneer steken we de handen uit de mouwen, en wanneer gaan we beter samenwerken?

Avec la Commission européenne, avec la majorité de mes collègues dans cet hémicycle et, j’en suis sûr, la majorité des cinq cent millions d’Européens, je le demande au Conseil européen: quand allons-nous agir et réagir davantage ensemble?


Daar het evenwel in de meeste gevallen gespecialiseerde betrekkingen betreft (programmeur, boekhouder, .), kunnen de rekruteringstermijnen tamelijk lang zijn alvorens de geslaagden ter beschikking van de instelling gesteld worden, en, wanneer ze in dienst treden, kan het gebeuren dat sommige ambtenaren, zodra ze benoemd zijn, hun mobiliteit aanvragen om dichter bij hun woonplaats te kunnen werken (dit was reeds tweemaal het geval met Nederlandstalige b ...[+++]

Toutefois, comme il s'agit dans la plupart des cas d'emplois spécialisés (programmeurs, comptables, .), les délais de recrutement peuvent être assez longs avant que les lauréats ne soient mis à la disposition de l'organisme, et s'ils le sont, il peut arriver que certains agents, dès qu'ils sont nommés, demandent leur mobilité pour se rapprocher de leur domicile (le cas s'est déjà présenté deux fois pour des comptables néerlandophones).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste schipbreuken gebeuren wanneer' ->

Date index: 2025-05-11
w