Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste risico lopen daarbij " (Nederlands → Frans) :

Het meeste risico lopen daarbij alleenstaande vrouwen tussen 20 en 45 in een werksituatie waar vrouwen in de minderheid zijn.

Ce sont les femmes seules âgées de 20 à 45 ans occupées dans un environnement de travail où les femmes sont une minorité qui courent le plus grand risque.


Het meeste risico lopen daarbij alleenstaande vrouwen tussen 20 en 45 in een werksituatie waar vrouwen in de minderheid zijn.

Ce sont les femmes seules âgées de 20 à 45 ans occupées dans un environnement de travail où les femmes sont une minorité qui courent le plus grand risque.


De voornaamste uitdaging bestaat erin een kader op te zetten waarbinnen die maatregelen zo kunnen worden uitgevoerd dat een zo doeltreffend mogelijke bescherming wordt geboden voor soorten die het meeste risico lopen en voor kwetsbare habitats en gebieden die bescherming nodig hebben.

Le principal défi consistera à créer un cadre pour la mise en œuvre de ces mesures de manière à ce qu’elles protègent de la façon la plus efficace possible les espèces les plus à risque et les habitats et zones sensibles menacés.


Bij de kinderen gaat het vooral om kinderen onder de vijf jaar die het meest risico lopen op intoxicatie.

Chez les enfants, ce sont les enfants de moins de cinq ans qui sont le plus à risque d'intoxication.


1. Welke zijn de "overbelaste" arrondissementen die het meeste risico lopen om in de toekomst de flitspalen te moeten uitzetten?

1. Dans quels arrondissements "surchargés" le risque de devoir débrancher les radars dans le futur est-il le plus important?


(3) De risicogroepen die het ergst getroffen dreigen te worden door de griep kunnen variëren afhankelijk van het feit of het dominante virus dat circuleert het virus is van grieppandemie H1N1 2009, griepvirus A (H3N2) of griepvirus B. Hoewel de meeste ziekten die veroorzaakt worden door een van die types of subtypes griep niet uitmonden in complicaties, kunnen ze allemaal occasioneel ernstige gevolgen hebben, vooral bij personen die behoren tot de groepen die het meeste risico lopen.

(3) Les groupes à risque susceptibles d’être les plus frappés par la grippe peuvent varier selon que le virus dominant en circulation est le virus de la grippe pandémique H1N1 2009, le virus de la grippe A (H3N2) ou le virus de la grippe B. Quoique la plupart des maladies provoquées par l’un de ces types ou sous-types de grippe ne débouchent pas sur des complications, toutes peuvent occasionnellement produire des effets graves, surtout chez les sujets faisant partie des groupes à plus haut risque.


Bij het bepalen van de integratievoorwaarden moet bijzondere aandacht besteed worden aan diegenen die het meest risico lopen om niet of onvoldoende in contact te komen met de Belgische samenleving.

En fixant les conditions d'intégration, il convient d'accorder une attention particulière à ceux qui courent le plus de risques de ne pas entrer ou d'entrer insuffisamment en contact avec la société belge.


Maatregelen uit hoofde van deze doelstelling zullen gericht zijn op het verlenen van daadwerkelijke steun aan mensenrechtenverdedigers die het meeste risico lopen, en in situaties waarin de fundamentele vrijheden het meest worden bedreigd.

Les actions entreprises dans le cadre du présent objectif apporteront un soutien effectif aux défenseurs des droits de l'homme qui sont le plus en danger et lorsque les libertés fondamentales sont gravement menacées.


Zo is half september een netwerk opgestart voor de actieve monitoring van die in het wild levende vogelsoorten die het meest risico lopen.

Ainsi, un réseau de monitoring actif, des espèces d'oiseaux sauvages qui sont les plus à risque est instauré depuis la mi-septembre.


- Aanpassingsvermogen. Naar aanleiding van de ervaring die met het vorige EPD voor doelstelling 4 is opgedaan richten de inspanningen zich op de selectie van doelgroepen die het meeste risico lopen bij structurele veranderingen, waarbij steun wordt gegeven aan plannen voor scholing van personeel en het anticiperen op tendensen op de arbeidsmarkt.

- l'adaptabilité : l'expérience de l'ancien DOCUP objectif 4 incite à concentrer les efforts sur la sélection des cibles les plus menacées par les mutations structurelles, le soutien des plans de développement du personnel et l'anticipation des tendances du marché du travail.




Anderen hebben gezocht naar : meeste risico lopen daarbij     meeste     meeste risico     meeste risico lopen     zetten waarbinnen     meest     meest risico     meest risico lopen     hoewel de meeste     situaties waarin     structurele veranderingen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste risico lopen daarbij' ->

Date index: 2021-02-08
w