Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste niet ingecalculeerde externe omstandigheden » (Néerlandais → Français) :

De vervoerder is echter niet verplicht de verblijfkosten te dragen indien de annulering, de vertraging of het missen van een verbinding aan externe omstandigheden te wijten is, aan de schuld van de reiziger of aan het gedrag van een derde dat de vervoerder niet kon voorkomen.

Cependant, le transporteur n'est pas tenu de prendre en charge les frais d'hébergement si l'annulation, le retard ou le manquement d'une correspondance est dû à des circonstances extérieures, à la faute du voyageur ou au comportement d'un tiers que le transporteur ne pouvait pas éviter.


De organisatie maakt een classificatie van UEMS op basis van vijf criteria: 1) opslag die niet aan de standaarden voldoet, 2) defecten met betrekking tot de opslagruimte, 3) verwerkingsfouten of slecht gebruik, 4) zwakke beveiliging of externe omstandigheden, 5) oorzaak nog niet bepaald.

L'organisation établit un classement des UEMS sur la base de cinq critères : 1) entreposage non conforme aux normes, 2) insuffisances de l'espace d'entreposage, 3) erreurs de traitement ou mauvaise utilisation, 4) manque de sécurisation ou circonstances externes, 5) cause non encore établie.


Het profiel van de meisjes/vrouwen is als volgt : over het algemeen lager geschoold, maar niet altijd, veelal van gescheiden ouders, behoren tot een familie met laag inkomen of waar er zich door externe omstandigheden (bijvoorbeeld ziekte) financiële problemen voordoen, werkloos, aantrekkelijk en jong.

Le profil des jeunes filles ou des femmes est le suivant : de manière générale, elles sont peu scolarisées mais pas toujours, souvent les parents ont divorcé, elles appartiennent à une famille ayant peu de revenus ou dans lesquelles, à cause de circonstances extérieures (par exemple la maladie), des problèmes financiers importants existent, elles sont sans emploi, attirantes et jeunes.


3º voor goederen die de onderneming, ten gevolge van externe omstandigheden, redelijkerwijze niet meer kan verkopen tegen een prijs gelijk aan of hoger dan de aankoopprijs ervan;

3º pour les biens que l'entreprise, suite à des circonstances externes, ne peut raisonnablement plus vendre à un prix équivalent ou supérieur à leur prix d'achat;


Het profiel van de meisjes/vrouwen is als volgt : over het algemeen lager geschoold, maar niet altijd, veelal van gescheiden ouders, behoren tot een familie met laag inkomen of waar er zich door externe omstandigheden (bijvoorbeeld ziekte) financiële problemen voordoen, werkloos, aantrekkelijk en jong.

Le profil des jeunes filles ou des femmes est le suivant : de manière générale, elles sont peu scolarisées mais pas toujours, souvent les parents ont divorcé, elles appartiennent à une famille ayant peu de revenus ou dans lesquelles, à cause de circonstances extérieures (par exemple la maladie), des problèmes financiers importants existent, elles sont sans emploi, attirantes et jeunes.


Hij is van mening dat passagiers die het meest lijden onder buitengewone omstandigheden van lange duur, niet benadeeld moeten worden ten opzichte van passagiers die minder last hebben van dergelijke omstandigheden.

Il estime que les passagers les plus touchés par les circonstances extraordinaires de longue durée ne devraient pas faire l'objet d'un traitement moins favorable que ceux qui en souffrent le moins.


(76) Aanbestedende diensten en aanbestedende instanties kunnen af te rekenen krijgen met externe omstandigheden die zij niet konden voorzien bij de gunning van de concessie, met name wanneer de uitvoering van de concessie zich over een langere termijn uitstrekt .

(76) Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices peuvent se trouver confrontés à des circonstances extérieures qu'ils ne pouvaient prévoir au moment de l'attribution de la concession, notamment lorsque l'exploitation de celle-ci s'étend sur une plus longue période .


(115) Aanbestedende instanties kunnen worden geconfronteerd met externe omstandigheden die zij niet konden voorzien bij het plaatsen van de opdracht, met name wanneer de uitvoering van de opdracht zich over een langere termijn uitstrekt.

(115) Les entités adjudicatrices peuvent se trouver confrontées à des circonstances extérieures qu'elles ne pouvaient prévoir au moment de l'attribution du marché, notamment lorsque l'exécution de celui-ci s'étend sur une plus longue période.


(109) Aanbestedende diensten kunnen worden geconfronteerd met externe omstandigheden die zij niet konden voorzien bij het plaatsen van de opdracht, met name wanneer de uitvoering van de opdracht zich over een langere termijn uitstrekt.

(109) Les pouvoirs adjudicateurs peuvent se trouver confrontés à des circonstances extérieures qu'ils ne pouvaient prévoir au moment de l'attribution du marché, notamment lorsque l'exécution de celui-ci s'étend sur une plus longue période.


Gezondheid en veiligheid op het werk zijn in belangrijke mate verbeterd, en de positie van de vakbonden is verstevigd, maar het is niet duidelijk of hierdoor het vermogen van ondernemingen is verbeterd om zich aan te passen aan veranderende externe omstandigheden.

Certaines améliorations notables ont été apportées en matière de santé et de sécurité sur le lieu de travail, et le statut des syndicats a été rehaussé, mais il est difficile de dire si cela a amélioré la capacité d'adaptation des entreprises au changement des conditions extérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste niet ingecalculeerde externe omstandigheden' ->

Date index: 2022-07-12
w