Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MSA
MSA-landen
Meest getroffen landen

Vertaling van "meeste landen waarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


MSA-landen | zwaarst/meest getroffen landen | MSA [Abbr.]

pays le plus gravement touchés


meest getroffen landen

pays les plus affectés, dits MSA


herstelplan voor de meest door de droogte getroffen landen in Afrika

Plan de réhabilitation et de relance des pays africains les plus affectés par la sécheresse | Plan Natali
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meeste van deze banken (met name de EBRD, de Wereldbank, de Nordic Invest ment Bank enz.) zijn echter verplicht, openbare aanbestedingsprocedures uit te schrijven waarop ook onderdanen van derde landen kunnen inschrijven; en deze procedures zijn niet verenigbaar met de bepalingen van het Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.

Toutefois, la plupart de ces banques (en particulier la BERD, la Banque mondiale, la Nordic Investment Bank, etc.) sont obligées d'appliquer des procédures d'appels d'offres ouverts aux ressortissants des pays tiers, qui sont incompatibles avec les dispositions du règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes.


In de meeste landen moeten instellingen voor hoger onderwijs met het oog op de kwaliteitsborging informatie verstrekken over de inzetbaarheid (dat wil zeggen cijfers over het aantal afgestudeerden dat werk vindt en over de manier waarop vaardigheden worden onderwezen die afgestudeerden nodig hebben om werk te vinden).

dans la plupart des pays, les établissements d’enseignement supérieur doivent soumettre des informations sur l’employabilité (par exemple, les taux d’emploi de leurs diplômés, la manière dont ils développent les aptitudes nécessaires à leurs diplômés pour trouver un emploi) à des fins d’assurance-qualité.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in de meeste landen waarop de heer Daul doelde, zitten wij in een coalitie met de Christendemocraten, dus dat zal ongetwijfeld meespelen.

- Monsieur le Président, dans la plupart des pays dont parle M. Daul, nous sommes dans une coalition avec les démocrates-chrétiens, donc cela doit certainement avoir son effet.


De meest waarschijnlijke optie lijkt daarom de invoering van een nieuw instrument voor activiteiten die niet onder de openbare ontwikkelingshulp vallen voor de landen waarop de verordening van toepassing is.

C’est la raison pour laquelle la création d’un nouvel instrument pour les actions ne relevant pas de l’aide publique au développement dans les pays entrant dans le champ d’application du règlement semble être l’option la plus réaliste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is absoluut noodzakelijk dat wij deze landen helpen en dat de voornaamste consumenten en die gebieden van de wereld die het meest ontwikkeld zijn, zoals onmiskenbaar het geval is met de Europese Unie, zich ertoe verplichten te waarborgen dat strenge controle wordt uitgeoefend op de wijze waarop deze bossen worden geëxploiteerd. Anderzijds is het ook van fundamenteel belang dat deze landen zelf zich ertoe verbinden de produceren ...[+++]

Il est crucial que nous aidions ces pays et il est absolument nécessaire que les principaux consommateurs et les régions les plus développées du monde - et c’est clairement le cas de l’Union européenne - s’engagent, d’une part, à veiller à ce que des mécanismes de contrôle approfondis de l’utilisation de ces forêts soient en place et, d’autre part - et cet élément est vital -, à garantir une aide aux pays producteurs.


Misschien dat er wel iets te zeggen was geweest voor speciale maatregelen in grensgebieden, maar de manier waarop de paniek om zich heen heeft gegrepen en de meeste landen in haar greep heeft gekregen is beschamend.

L’instauration de mesures spéciales dans les zones frontalières aurait pu se justifier mais l’ampleur avec laquelle cet état de panique s’est propagé et a envahi la plupart des États membres est honteuse.


Sinds 1990 wordt een soortgelijke regeling ook tijdelijk op de meeste landen van de Andes-groep (Bolivia, Colombia, Ecuador en Peru) toegepast, wegens de bijzondere moeilijkheden waarop deze landen stuiten bij hun bestrijding van de produktie van en de handel in drugs en de daaruit voor hen voortvloeiende, diepgaande ontwrichting van hun sociale, politieke en economische structuur.

Depuis 1990, un régime similaire est également appliqué sur une base temporaire à la plupart des pays du Groupe andin (Bolivie, Colombie, Equateur, Pérou) en raison des difficultés particulières rencontrées par ces pays dans leur lutte contre la production et le trafic de drogue et de la déstabilisation profonde de leurs structures sociales, politiques et économiques qui en découle pur eux.


De landen waarop de meeste procedures van toepassing waren zijn Japan (27), China (20), Zuid-Korea (13) en Turkije (10).

Les pays les plus concernés sont le Japon (27), la Chine (20), la Corée du Sud (13) et la Turquie (10).


3. MIDDEN-OOSTEN : VREDESPROCES - Conclusies van de Raad "De Raad van de Europese Unie : - in het besef van het historisch belang van het op 28 september jl. tussen Israël en de PLO ondertekende voorlopige akkoord, - in de overtuiging dat tot het welslagen van dit akkoord moet worden bijgedragen en dat economische en sociale ontwikkeling een primordiale factor voor de verwezenlijking van een rechtvaardige en duurzame vrede vormen, - vastbesloten, de samenwerking van de Unie, als voornaamste donor, met de Gebieden waarop de vredesakkoorden betrekking hebben, te verstevigen, - in de overtuiging dat de volkeren van de regio de ...[+++]

2. MOYEN-ORIENT : PROCESSUS DE PAIX - Conclusions du Conseil "Le Conseil de l'Union européenne : - conscient de l'importance historique de l'accord intérimaire signé entre Israël et l'OLP le 28 septembre 1995, - convaincu de la nécessité de contribuer au succès de cet accord, et de ce que le développement économique et social constitue un facteur primordial pour atteindre une paix juste et durable, - déterminé à renforcer la coopération de l'Union, en tant que premier donateur, avec les Territoires objet des accords de paix, - convaincu que les peuples de la région doivent être les premiers bénéficiaires de la paix; 1. Invite la Commiss ...[+++]


Het meer toegankelijk maken van markten, met name in gevoelige sectoren, is echter geen gemakkelijke opgave op een moment waarop de meeste G24-landen met een recessie en sociale problemen hebben te kampen.

Ce n'est pas une tâche aisée, à un moment où la plupart des pays du G24 doivent faire face à la récession intérieure et à des difficultés sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste landen waarop' ->

Date index: 2025-02-11
w