Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MSA
MSA-landen
Meest getroffen landen

Traduction de «meeste landen verkeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


MSA-landen | zwaarst/meest getroffen landen | MSA [Abbr.]

pays le plus gravement touchés


meest getroffen landen

pays les plus affectés, dits MSA


herstelplan voor de meest door de droogte getroffen landen in Afrika

Plan de réhabilitation et de relance des pays africains les plus affectés par la sécheresse | Plan Natali
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de meeste landen verkeren de invoering en het gebruik nog in een relatief vroeg stadium en wordt er evaring opgedaan [29].

Dans la plupart des pays, l'adoption et le déploiement de ces systèmes en est encore à un stade relativement précoce, et l'expérience s'acquiert progressivement [29].


In de meeste landen moeten banken en niet-bancaire ondernemingen die in financiële moeilijkheden verkeren, normale insolventieprocedures doorlopen.

Dans la plupart des pays, les banques et les entreprises non bancaires qui connaissent des difficultés financières sont soumises à la procédure d’insolvabilité normale.


Een gevolg van het ontbreken van een wettelijke regeling in de BTMW is derhalve dat Benelux-modellengemachtigden, althans voorzover afkomstig uit België en Nederland, in een ongelijke positie verkeren ten opzichte van hun collega's uit de meeste EU of EER landen.

L'absence de dispositions dans la LBDM a dès lors pour effet de placer les mandataires en dessins ou modèles du Benelux, du moins ceux qui sont originaires de Belgique et des Pays-Bas, dans une position inégale par rapport à leurs collègues de la plupart des pays de l'UE ou de l'EEE.


Een gevolg van het ontbreken van een wettelijke regeling in de BMW is derhalve dat Benelux merkengemachtigden, althans voorzover afkomstig uit België en Nederland, in een ongelijke positie verkeren ten opzichte van hun collega's uit de meeste EU of EER landen.

L'absence de dispositions dans la LBM a dès lors pour effet de placer les mandataires en marques du Benelux, du moins ceux qui sont originaires de Belgique et des Pays-Bas, dans une position inégale par rapport à leurs collègues de la plupart des pays de l'UE ou de l'EEE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is al gezegd, en misschien klopt het in zekere zin ook wel: we verkeren in een moeilijke economische situatie; we zitten in een economische crisis waarin de meeste landen op hun begrotingsuitgaven bezuinigen en het onredelijk zullen vinden als om meer geld voor de Europese Unie wordt gevraagd.

Cela a déjà été dit et pourrait, d’une certaine manière, être juste: nous sommes dans une situation économique difficile, nous sommes dans une crise économique où la majorité des pays réduisent leurs budgets, et il serait ridicule de demander plus d’argent pour l’Union européenne.


E. overwegende dat de richtsnoeren voor de toekomstige overeenkomst rekening moeten houden met de economische, politieke en sociale omstandigheden waarin de meeste Midden-Amerikaanse landen verkeren, en met de verschillen in ontwikkeling tussen de beide gebieden en de bijzondere kenmerken van de economische betrekkingen in Midden-Amerika (concentratie van de regionale handel in een klein aantal landen, sterke afhankelijkheid van uitvoer van traditionele producten, beperkte omvang van directe buitenlandse investeringen door de Europese Unie in de regio, e ...[+++]

E. considérant que les directives pour la négociation du futur accord doivent tenir compte des conditions économiques, politiques et sociales prévalant dans la plupart des pays d'Amérique centrale et des écarts de développement entre les régions, ainsi que des caractéristiques des relations économiques en Amérique centrale (concentration du commerce régional dans un petit nombre de pays, forte dépendance vis-à-vis de l'exportation de produits traditionnels et faible niveau des investissements étrangers directs de l'UE dans cette région, etc.),


E. overwegende dat de richtsnoeren voor de toekomstige overeenkomst rekening moeten houden met de economische, politieke en sociale omstandigheden waarin de meeste Midden-Amerikaanse landen verkeren, en met de verschillen in ontwikkeling tussen de beide gebieden en de bijzondere kenmerken van de economische betrekkingen in Midden-Amerika (concentratie van de regionale handel in een klein aantal landen, sterke afhankelijkheid van uitvoer van traditionele producten, beperkte omvang van directe buitenlandse investeringen door de Europese Unie in de regio, e ...[+++]

E. considérant que les directives pour la négociation du futur accord doivent tenir compte des conditions économiques, politiques et sociales prévalant dans la plupart des pays d'Amérique centrale et des écarts de développement entre les régions, ainsi que des caractéristiques des relations économiques en Amérique centrale (concentration du commerce régional dans un petit nombre de pays, forte dépendance vis-à-vis de l'exportation de produits traditionnels et faible niveau des investissements étrangers directs de l'UE dans cette région, etc.),


In de meeste landen verkeren de invoering en het gebruik nog in een relatief vroeg stadium en wordt er evaring opgedaan [29].

Dans la plupart des pays, l'adoption et le déploiement de ces systèmes en est encore à un stade relativement précoce, et l'expérience s'acquiert progressivement [29].


Sommige van de betrokken landen, en met name Rusland en Oekraïne, hebben programma's gestart voor een veiliger gebruik van kernenergie. Als gevolg van de in het algemeen slechte economische situatie en de precaire financiële toestand waarin de meeste van de betrokken landen verkeren, is echter fors gesnoeid in de investeringen voor verbetering van de veiligheid.

Certains de ces pays, en particulier la Russie et l"Ukraine, ont, il est vrai, mis en œuvre des programmes destinés à rendre l"utilisation de l"énergie nucléaire plus sûre. Cependant, face à une situation généralement captive de l"économie et étant donné la précarité financière dans laquelle se trouvent la plupart des pays en question, les investissements destinés au renforcement de la sécurité ont été considérablement réduits.


In mijn interventie van gisteren heb ik het al gezegd: dit Vluchtelingenfonds is niet specifiek bedoeld om het hoofd te bieden aan zeldzame, uitzonderlijke en dramatische situaties waarin sprake is van een instroom van vluchtelingen uit landen die in een crisissituatie verkeren. Het moet van dag tot dag middelen toewijzen om de gebruikelijke stroom van allerlei vluchtelingen naar de meest ontwikkelde landen te verwerken.

Comme je l’ai exposé dans mon intervention d’hier, ce Fonds n’est pas spécifiquement destiné à faire face à des situations rares, exceptionnelles, dramatiques, d’afflux de réfugiés en provenance de pays en crise. Il a pour but d’opérer au jour le jour des répartitions de crédits pour la gestion du flux habituel des réfugiés de toutes natures qui se dirigent vers les pays les plus développés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste landen verkeren' ->

Date index: 2021-09-07
w