Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste landen druk bezig " (Nederlands → Frans) :

In het Bologna Process Stocktaking Report 2009[7] werd bevestigd dat de instellingen voor hoger onderwijs in de meeste landen druk bezig zijn met de invoering van coherente interne kwaliteitsborgingssystemen en de afstemming van deze systemen op de externe beoordelingsprocedures.

Le rapport de 2009 sur l’état d’avancement du processus de Bologne[7] confirme que, dans la plupart des pays, les établissements d’enseignement supérieur s'efforcent activement d'établir des systèmes internes d’assurance de la qualité et de les aligner sur les procédures d’évaluation externe.


Naar verwachting zal de landbouwsector van de meeste kandidaat-lidstaten in de komende jaren (met of zonder uitbreiding) een belangrijke herstructurering ondergaan die tot structurele druk op de plattelandsgebieden in die landen zal leiden.

Le secteur agricole de la majorité des pays candidats devra subir un processus de restructuration significatif pendant les prochaines années (avec ou sans élargissement) ce qui conduira à des pressions structurelles dans les zones rurales de ces pays.


In het Bologna Process Stocktaking Report 2009[7] werd bevestigd dat de instellingen voor hoger onderwijs in de meeste landen druk bezig zijn met de invoering van coherente interne kwaliteitsborgingssystemen en de afstemming van deze systemen op de externe beoordelingsprocedures.

Le rapport de 2009 sur l’état d’avancement du processus de Bologne[7] confirme que, dans la plupart des pays, les établissements d’enseignement supérieur s'efforcent activement d'établir des systèmes internes d’assurance de la qualité et de les aligner sur les procédures d’évaluation externe.


De meeste landen hebben, of zijn bezig met het verwerven van een gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging voor aanbieders van beroepsonderwijs en –opleiding, dat verenigbaar zou zijn met het Europese referentiekader.

La plupart des pays ont adopté ou sont sur le point d’adopter un cadre commun d’assurance de la qualité pour les prestataires de services d’EFP, qui serait compatible avec le cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’EFP.


De meeste landen hebben, of zijn bezig met het verwerven van een gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging voor aanbieders van beroepsonderwijs en –opleiding, dat verenigbaar zou zijn met het Europese referentiekader.

La plupart des pays ont adopté ou sont sur le point d’adopter un cadre commun d’assurance de la qualité pour les prestataires de services d’EFP, qui serait compatible avec le cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’EFP.


Op de volgende gebieden hebben de meeste landen evenwel hervormingen doorgevoerd of zijn zij daarmee bezig.

Mais dans les domaines suivants, la plupart des pays ont réalisé des réformes ou sont en passe de le faire.


Hoewel de 40-urige werkweek nog steeds in de meeste lidstaten de norm is, lijken enkele lidstaten bezig te zijn met de ontwikkeling van specifieke profielen met een grotere spreiding van de per week gewerkte uren (vooral het VK, maar ook Ierland, Nederland, Duitsland en de Noordse landen)[11].

Alors que la norme des 40 heures par semaine prévaut toujours dans la majorité des États membres, certains pays (en particulier, le Royaume-Uni, mais également l’Irlande, les Pays-Bas, l’Allemagne et les pays scandinaves) semblent mettre en place des régimes spécifiques prévoyant un plus grand étalement des heures travaillées par semaine[11].


Politieke beïnvloeding van de media, soms via financiële en fiscale druk, bestaat nog steeds in de meeste landen, en de bescherming tegen eerroof is inadequaat.

Les interférences politiques dans les médias, parfois par l'intermédiaire de pressions financières et fiscales, existent toujours dans la plupart des pays, et les mesures de protection à l'égard des propos diffamatoires ne sont pas satisfaisantes.


In de meeste landen geschiedt dit echter in een laag tempo en is dit soms eerder te danken aan de internationale input en druk dan aan de bereidheid of het vermogen van de landen zelf om hun inbreng gestalte te geven en het hervormingsproces vooruit te helpen.

L'évolution de la plupart d'entre eux est toutefois lente, et elle est parfois due davantage à la pression et aux efforts internationaux qu'à la volonté ou à la capacité des pays eux-mêmes à prendre en main le processus de réforme.


De meeste van Europa's belangrijke economische partners en concurrenten werken momenteel aan economische partnerschappen en allianties met de regio en/of de individuele landen, waardoor de belangen van de EU in de regio onder druk zouden kunnen komen te staan.

La plupart des principaux partenaires économiques et des concurrents de l'Europe sont en train de conclure des partenariats et des alliances avec la région et/ou des membres qui en font partie, ce qui pourrait remettre en cause les intérêts de l'UE dans la région [8].




Anderen hebben gezocht naar : meeste landen druk bezig     meeste     landen     tot structurele druk     meeste landen     bezig     hebben de meeste     zij daarmee bezig     enkele lidstaten bezig     fiscale druk     input en druk     individuele landen     regio onder druk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste landen druk bezig' ->

Date index: 2021-11-27
w