Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste gevallen voldoet aan de invoervoorwaarden » (Néerlandais → Français) :

Uit de controleresultaten blijkt dat het vlees in de meeste gevallen voldoet aan de invoervoorwaarden; wanneer niet-conformiteiten worden vastgesteld worden partijen van dezelfde herkomst in het kader van RASFF aan een verscherpte controle onderworpen.

Il ressort des résultats de contrôles que la viande satisfait dans la plupart des cas aux conditions d'importation; lorsque des non conformités sont constatées, les lots de même provenance sont soumis à un contrôle renforcé dans le cadre du RASFF.


Er werd echter in de praktijk vastgesteld dat het in het koninklijk besluit vastgelegde scenario wat geïdealiseerd werd en dat het, ook al doet het zich in de meeste gevallen voor, niet voldoet aan een aantal problematische conflictsituaties, met name wanneer de ouders onderling en/of met de jongere geen akkoord bereiken.

Or, il a été constaté dans la pratique que le scénario tel qu'envisagé par l'arrêté royal est quelque peu idéalisé et que même s'il se présente dans la plupart des cas, il ne répond pas du tout à un certain nombre de situations problématiques, voire conflictuelles, notamment lorsque les parents ne sont pas d'accord entre eux et/ou avec le jeune.


Voor zover zij niet aan deze wet of aan de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op verzekerings- en herverzekeringsondernemingen zijn onderworpen voor het verrichten van andere activiteiten, zijn de artikelen 8, 9, 10, 11 en 26 van deze wet, niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan de volgende voorwaarden voldoet : a) de hulp wordt verleend bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich voordoet op het grondgebied van de lidstaat of het land van herkomst van de ...[+++]

Sont soustraites du champ d'application des articles 8, 9, 10, 11 et 26 de la présente loi, pour autant qu'elles ne soient pas soumises aux dispositions de cette loi ou de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance pour l'exercice d'autres activités, les entreprises qui exercent une activité d'assistance remplissant les conditions suivantes : a)l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule ro ...[+++]


Art. 10. § 1. Deze wet is niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan alle volgende voorwaarden voldoet: 1° de hulp wordt verleend bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich voordoet op Belgisch grondgebied; 2° de verplichting tot hulpverlening blijft beperkt tot de volgende verrichtingen: a) technische hulp ter plaatse, waarvoor de verlener van de dekking in de meeste gevallen eigen personeel en uitrusting gebruikt; b) het vervoer van het ...[+++]

Art. 10. § 1. La présente loi n'est pas applicable aux entreprises qui exercent une activité d'assistance pour autant que celle-ci remplisse toutes les conditions suivantes: 1° l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule routier, lorsque l'accident ou la panne survient sur le territoire belge; 2° l'engagement au titre de l'assistance est limité aux opérations suivantes: a) le dépannage sur place, pour lequel le fournisseur de la garantie utilise, dans la plupart des circonstances, son personnel et son matériel propres; b) l'acheminement du véhicule jusqu'au lieu de réparation le plus proch ...[+++]


Bovendien is het in de meeste gevallen onwaarschijnlijk dat een dier gedurende lange tijd wordt blootgesteld aan een diervoeder dat aan de voorschriften voldoet maar een gehalte aan dioxinen en/of pcb’s bevat dat dicht bij het maximumgehalte ligt of met dit gehalte overeenkomt.

Par ailleurs, dans la plupart des cas, il est peu probable qu’un animal soit exposé longtemps à un aliment pour animaux qui est conforme mais présente une teneur en dioxine et/ou en PCB proche de la teneur maximale ou égale à celle-ci.


De autoriteiten besluiten over toestemming voor buitenlandse deelname op grond van een onderzoek naar de economische behoefte, waarbij doorgaans de volgende criteria gelden: a)levering van diensten die nieuw zijn voor Cyprus; b)de exportpositie van het economie verbeteren door bestaande en nieuwe markten te ontwikkelen; c)overdracht van moderne technologie, kennis en nieuwe managementtechnieken; d)verbetering van de productiestructuur van de economie of de kwaliteit van bestaande producten en diensten; e)meerwaarde voor bestaande eenheden of activiteiten; f)levensvatbaarheid van het voorgestelde project; g)werkgelegenheid voor wetenschap ...[+++]

L'autorisation, par les autorités, d'une participation étrangère est subordonnée à l'examen des besoins économiques du pays, en général sur la base des critères suivants: a)fourniture de services nouveaux à Chypre; b)promotion de l'activité exportatrice du pays par le développement de marchés existants et nouveaux; c)transfert de technologies modernes, de savoir-faire et de nouvelles techniques de gestion; d)amélioration de l'infrastructure productive de l'économie ou de la qualité de produits ou services existants; e)retombées complémentaires sur les établissements ou activités existants; f)viabilité du projet proposé; g)création de nou ...[+++]


In de meeste gevallen biedt de verrijkingsfabriek verrijkingsdiensten aan of levert zij verrijkt uranium aan nutsbedrijven door het door het nutsbedrijf verstrekte uranium om te vormen tot LEU dat voldoet aan de internationale normen.

Dans la plupart des cas, la société d’enrichissement fournit des services d’enrichissement ou livre de l’uranium enrichi aux entreprises de services d’utilité publique en transformant l’uranium fourni par celles-ci en UFE conforme aux normes internationalement reconnues.


Doordat aldus in principe alleen verzekerde motorrijtuigen aan het verkeer deelnemen, krijgen de slachtoffers van een verkeersongeval de waarborg dat zij in de meeste gevallen voor hun schade zullen worden vergoed door een verzekeraar, op grond van een verzekeringsovereenkomst die voldoet aan de bepalingen van de wet van 21 november 1989.

Ainsi, du fait que ne circulent en principe que des véhicules automoteurs assurés, les victimes d'un accident de la circulation obtiennent la garantie d'être indemnisées dans la plupart des cas pour le dommage subi, par un assureur, sur la base d'un contrat d'assurance qui répond aux dispositions de la loi du 21 novembre 1989.


De EDPS is van mening dat zelfs het in beperkte gevallen toestaan van de verwerking van gevoelige gegevens ertoe zou leiden dat het beschermingsniveau van alle PNR-regelingen wordt aangepast aan de regeling die het minst voldoet aan de voorschriften inzake gegevensbescherming, in plaats van aan de regeling die daar het meest aan voldoet.

Le CEPD considère que le fait d’autoriser le traitement de données sensibles, même dans des cas limités, alignerait le niveau de protection de tous les régimes PNR sur le régime de protection des données le moins exigeant plutôt que sur le régime le plus exigeant.


Voormeld artikel voorziet echter ook in het ambtshalve onderzoek naar de rechten op het gewaarborgd inkomen voor bejaarden in de volgende gevallen : 1. als de persoon, die voldoet aan de leeftijdsvoorwaarde om het gewaarborgd inkomen te bekomen, een aanvraag om pensioen als werknemer of als zelfstandige heeft ingediend, tenzij uit het onderzoek van die aanvraag zou blijken dat de pensioenen en andere voordelen, opgesomd in artikel 10 van voormelde wet waarover hijzelf besc ...[+++]

Toutefois, l'article précité prévoit également l'enquête d'office sur les droits au revenu garanti aux personnes âgées dans les cas suivants : 1. lorsque la personne, qui répond à la condition d'âge pour obtenir le revenu garanti, a introduit une demande de pension de travailleur salarié ou de travailleur indépendant, sauf s'il résulte de l'examen de cette demande que les pensions et autres avantages visés à l'article 10 de la loi précitée et dont elle dispose elle-même, empêchent l'octroi du revenu garanti; 2. lorsque, dans les même ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste gevallen voldoet aan de invoervoorwaarden' ->

Date index: 2022-04-17
w