Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Traumatische neurose

Vertaling van "meeste gevallen ging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en gr ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de meeste gevallen ging het bij de onregelmatigheid om de niet-naleving van de regels voor aanbestedingen en voor het overige betrof het niet-subsidiabele uitgaven.

Les irrégularités concernaient pour la plupart des cas le non-respect des règles sur les marchés publics et pour le reste, des demandes concernant des dépenses non éligibles.


In de meeste gevallen ging het om ongewenste e-mail (9%), wat eerder een aantasting van de persoonlijke levenssfeer dan een veiligheidsriciso inhoudt.

La majorité de ces cas concernait la réception d'un nombre trop élevé de courriers électroniques non demandés (9 %), ce qui constitue une atteinte à la vie privée plus qu'un véritable problème de sécurité.


In de meeste gevallen ging het bij de onregelmatigheid om de onvolledige naleving van de regels voor aanbestedingen en voor het overige betrof het niet-subsidiabele uitgaven.

Il s'agissait le plus souvent d'irrégularités liées au non-respect de certaines règles relatives à la passation de marchés publics; les autres irrégularités concernaient la soumission de dépenses non éligibles.


67 % van de personen die niet over een recht op verblijf beschikten en in de Belgische gevangenissen vastgehouden werden waren nooit in om het even welk register ingeschreven geweest, 11 % werd in het wachtregister ingeschreven, 8 % in het vreemdelingenregister en 14 % in een ander register (in de meeste gevallen ging het om het bevolkingsregister).

67 % des personnes ne disposant pas d’un droit au séjour qui étaient détenues dans les prisons belges n’avaient jamais été inscrites dans aucun registre, 11 % avaient été inscrites au registre d’attente, 8 % au registre des étrangers et 14 % dans un autre registre (le registre de population dans la plupart des cas).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2005 registreerde de Stichting Kankerregister in ons land 13 400 nieuwe gevallen van huidkanker. In 1 560 gevallen ging het om een kwaadaardig melanoom, de meest agressieve vorm van huidkanker, die onbehandeld snel uitzaait en levensbedreigend is.

En 2005, le Registre du Cancer a enregistré 13.400 nouveaux cas de cancers cutanés dans notre pays, dont 1.560 cas de mélanome malin, la forme la plus agressive, qui se dissémine rapidement et est mortelle.


In de meeste gevallen (82,5 %) ging het om diverse kwaadaardige aandoeningen (kwaadaardige vaste tumoren, leukemieën, myelomen, enz.) die meestal op verschillende manieren, curatief en/of palliatief, behandeld waren.

La grande majorité d'entre elles (82,5 %) étaient des affections malignes diverses (tumeurs solides malignes, leucémies, myélomes, et c.) dont la plupart avaient subi de multiples traitements à visée curative et/ou palliative.


In de meeste gevallen (750 of 81 %) ging het om kankers, (deze term omvat alle kwaadaardige aandoeningen (kwaadaardige grote tumors, leukemieën, myelomen, enz.).

La grande majorité d'entre elles (750 soit 81 %) étaient des cancers (cette dénomination comporte toutes les affections malignes: tumeurs solides malignes, leucémies, myélomes, et c.).


4. a) Van alle ontdekte gevallen van fraude bij regularisaties in 2010, in hoeveel gevallen ging het om misbruik van artikel 9bis VW? b) Wat waren de vijf meest voorkomende vormen van misbruik in dit geval? c) Idem voor de periode januari 2011-september 2011?

4. a) Pour tous les cas de fraude découverts pour les régularisations en 2010, dans combien de cas s'agissait-il d'un recours abusif à l'article 9bis de la loi sur les étrangers? b) Quelles étaient les cinq formes les plus courantes d'abus en la matière? c) Idem pour la période de janvier à septembre 2011?


In de meeste gevallen ging het om overbrenging tussen lidstaten.

La plupart des transferts ont lieu entre États membres.


In 2005 registreerde de Stichting Kankerregister in ons land 13 400 nieuwe gevallen van huidkanker. In 1560 gevallen ging het om een kwaadaardig melanoom, de meest agressieve vorm van huidkanker, die snel uitzaait en levensbedreigend is wanneer hij onbehandeld blijft.

En 2005, la Fondation Registre du Cancer a enregistré 13 400 nouveaux cas de cancers cutanés dans notre pays, dont 1 560 cas de mélanome malin, la forme la plus agressive.




Anderen hebben gezocht naar : clumsy child'-syndroom     neventerm     brekebeen     traumatische neurose     meeste gevallen ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste gevallen ging' ->

Date index: 2021-11-11
w