Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste europeanen weten " (Nederlands → Frans) :

Daaruit blijkt dat de meeste Europeanen weten dat overgebruik van antibiotica ze minder werkzaam maakt, en 88 % van de Belgische respondenten.

Cette publication montre que la plupart des Européens savent qu'une surconsommation d'antibiotiques rend ceux-ci moins efficaces (88 % des répondants belges).


De meeste Europeanen weten nog steeds niet welk nummer ze in geval van nood in het buitenland moeten bellen.

La plupart des Européens hésitent encore à propos du numéro à composer en cas d'urgence dans un pays étranger.


Twintig jaar nadat het EU-burgerschap werd ingevoerd, hebben de meeste Europeanen wel een algemeen idee van hun rechten, maar weten ze niet altijd wat die rechten inhouden. Dat blijkt uit een nieuwe Eurobarometer die de Europese Commissie vandaag heeft uitgebracht.

Vingt ans après la création de la citoyenneté de l’Union, les Européens connaissent globalement leurs droits mais n’ont pas toujours une idée précise de leur contenu; telle est l’une des conclusions qui ressort d’une nouvelle enquête Eurobaromètre publiée ce jour par la Commission européenne.


M. overwegende dat het Comité voor de bescherming van journalisten (CPJ) tot de conclusie is gekomen dat het ongeziene aantal schendingen van de persvrijheid ertoe heeft geleid dat Egypte in 2013 een van de tien landen was waar de meeste journalisten in de gevangenis zaten en op de derde plaats stond van de landen waar de meeste journalisten zijn omgekomen; overwegende dat het CJP heeft laten weten dat er sinds juli 2013 ten minste vijf journalisten zijn gedood en 45 zijn aangevallen, elf nieuwskanalen zijn aangevallen en ten minste ...[+++]

M. considérant que le Comité pour la protection des journalistes (CPJ) a conclu qu'en raison du nombre sans précédent de violations des droits de la presse, l'Égypte figure parmi les dix pays qui ont emprisonné le plus de journalistes et au troisième rang des pays où la presse a compté le plus de morts en 2013; considérant que le CPJ a indiqué que, depuis juillet 2013, au moins cinq journalistes ont été tués et 45 agressés, 11 organes de presse ont été perquisitionnés et au moins 44 journalistes détenus sans inculpation dans le cadre de longues procédures préalables à un procès; considérant que, le 29 janvier 2013, 20 journalistes d'Al ...[+++]


De meeste Europeanen weten niet wat er is bereikt dankzij de beleidsmaatregelen en financiële middelen van de Europese Unie.

La plupart des citoyens européens n’ont pas conscience des réalisations rendues possibles grâce aux politiques et aux financements de l’Union européenne.


Ik moet erbij zeggen dat de meeste Europeanen, ondanks de verplichtingen van consulaire diensten, niet weten wat hun rechten zijn en het is een treurig feit dat zelfs degenen die bij deze organisaties werken daar niet van op de hoogte zijn.

Je dois ajouter que malgré les obligations qui incombent aux services consulaires, la plupart des Européens ne connaissent pas leurs droits et il est triste de constater que même les employés de ces organisations n’en ont pas connaissance.


Ik moet erbij zeggen dat de meeste Europeanen, ondanks de verplichtingen van consulaire diensten, niet weten wat hun rechten zijn en het is een treurig feit dat zelfs degenen die bij deze organisaties werken daar niet van op de hoogte zijn.

Je dois ajouter que malgré les obligations qui incombent aux services consulaires, la plupart des Européens ne connaissent pas leurs droits et il est triste de constater que même les employés de ces organisations n’en ont pas connaissance.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dierenwelzijn maakt sinds de laatste hervorming deel uit van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en is nu al een verworvenheid in de Europese landbouw, hoewel de Europeanen volgens de speciale Eurobarometer die in 2005 over dit punt werd gehouden niet weten welke inspanningen onze producenten zich getroosten en die inspanningen dan ook niet op waarde weten te schatten, ook al hebben wij de meest beschermende wetgev ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, le bien-être animal, qui fait partie de la PAC depuis la dernière réforme, constitue déjà une réalisation pour l’agriculture européenne, même si les résultats de l’eurobaromètre spécial effectué en 2005 sur cette question indiquent que les Européens n’ont pas conscience des efforts de nos producteurs et donc qu’ils n’y sont pas sensibles, alors que nous disposons de la législation la plus protectrice.


Toch weten de meeste Europeanen nog steeds niet af van plannen voor een intergouvernementele conferentie in 1996 : slechts 22 % was hiervan in juni op de hoogte, tegenover 17 % in maart.

Néanmoins, la CIG de 96 reste relativement méconnue de la plupart des Européens: seulement 22% en ont entendu parler en juin contre 17% en mars.




Anderen hebben gezocht naar : meeste europeanen weten     hebben de meeste     meeste europeanen     weten     waar de meeste     drie europeanen     heeft laten weten     meeste     niet weten     wij de meest     hoewel de europeanen     gehouden niet weten     weten de meeste     toch weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste europeanen weten' ->

Date index: 2024-07-14
w