Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste concentraties onvoorwaardelijk goed » (Néerlandais → Français) :

De Commissie keurt veruit de meeste concentraties onvoorwaardelijk goed en aanvaardt slechts corrigerende maatregelen of verbiedt concentraties in gevallen waarin de transactie de mededinging op significante wijze zou belemmeren en negatieve gevolgen zou hebben voor consumenten.

Elle autorise la grande majorité des concentrations sans fixer de conditions et n’exige des mesures correctives ou n’interdit une concentration que lorsque l’opération notifiée est susceptible d’entraver de manière significative le jeu de la concurrence, au détriment des consommateurs.


Na een onderzoek van één maand keurt de Commissie veruit de meeste concentraties goed, maar indien er mededingingsproblemen zijn, moet zij een diepgaand onderzoek instellen (fase II).

Elle autorise la grande majorité des concentrations au terme d'un examen d'un mois, mais en cas de craintes liées à la concurrence, elle est tenue d'ouvrir une enquête approfondie (phase II).


Na een onderzoek van een maand keurt de Commissie veruit de meeste concentraties goed, maar indien er mededingingsproblemen zijn, moet zij een diepgaand onderzoek instellen (fase II).

Elle autorise la grande majorité des concentrations au terme d'un examen d'un mois, mais en cas de craintes liées à la concurrence, elle est tenue d'ouvrir une enquête approfondie (phase II).


Omdat de meeste vissoorten niet goed gedijen in water met een hoge concentratie zwevende deeltjes, dient deze concentratie tot een aanvaardbaar niveau te worden beperkt.

Puisque la plupart des espèces de poisson ne peuvent pas bien vivre dans de l'eau qui contient un niveau élevé de solides en suspension, ce niveau devrait être maintenu acceptable.


Concentratie op een ruim en goed opgeleid arbeidspotentieel aan onderzoekers is een essentiële voorwaarde voor de succesvolle tenuitvoerlegging van het mandaat van de Europese Raad van maart 2000 in Lissabon, namelijk om van Europa tegen 2010 de meest dynamische en concurrerende, op kennis gebaseerde economie van de wereld te maken.

Le besoin de tout miser sur une main-d'œuvre scientifique abondante et convenablement formée est une condition essentielle de la mise en œuvre réussie du mandat du Conseil européen de Lisbonne de mars 2000, à savoir faire de l'Europe l'économie de la connaissance la plus dynamique et la plus compétitive du monde d'ici 2010.


Wat de doelstellingen 1 en 3 betreft, is de concentratie op de meest kwetsbare groepen (langdurig werklozen, vrouwen en andere kansarme groepen) betrekkelijk gebleken (de begunstigde bevolking bestond uit jongeren en goed opgeleide werklozen; mannen waren oververtegenwoordigd).

Dans le cas des objectifs 1 et 3, le ciblage sur les publics les plus vulnérables (chômeurs de longue durée, des femmes et d'autres groupes défavorisés) est resté relatif (la population bénéficiaire sont des jeunes et des chômeurs qualifiés, les hommes sont surreprésentés).


Wat de doelstellingen 1 en 3 betreft, is de concentratie op de meest kwetsbare groepen (langdurig werklozen, vrouwen en andere kansarme groepen) betrekkelijk gebleken (de begunstigde bevolking bestond uit jongeren en goed opgeleide werklozen; mannen waren oververtegenwoordigd).

Dans le cas des objectifs 1 et 3, le ciblage sur les publics les plus vulnérables (chômeurs de longue durée, des femmes et d'autres groupes défavorisés) est resté relatif (la population bénéficiaire sont des jeunes et des chômeurs qualifiés, les hommes sont surreprésentés).


Het besluit van 12 augustus 2000 waarop allusie gemaakt wordt, werd gepubliceerd samen met een rapport aan de Koning dat goed mijn bedoelingen verklaart en dus citeer ik dit document: Verslag aan de Koning Nadat het Begeleidingscomité, voorzien bij het koninklijk besluit van 1999 een verdeeld advies had gegeven, diende een oplossing gezocht die rekening hield, enerzijds met de meest recente wetenschappelijke gegevens met betrekking tot het gevaar voor misbruik van samengestelde analgetica, en anderzijds met het feit dat de ...[+++]

L'arrêté du 12 août 2000 auquel est fait allusion a été publié accompagné (précédé) d'un rapport au Roi qui explique bien mes intentions et dont je cite la substance: Rapport au Roi Dès lors que le Comité d'accompagnement prévu par l'arrêté royal de 1999 avait rendu un avis partagé, il était nécessaire de trouver une solution qui tienne compte, d'une part des données scientifiques les plus récentes en matière de danger lié à l'abus d'analgésiques composés, et d'autre part, du fait que la mise sous prescription inconditionnelle de toutes ces préparations allait bientôt être d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste concentraties onvoorwaardelijk goed' ->

Date index: 2023-03-10
w