Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste burgers zullen » (Néerlandais → Français) :

De meeste burgers zullen dit nodig hebben, omdat ze thuis geen pc's hebben.

La plupart des citoyens en auront besoin, parce qu'ils n'ont pas pas de PC à domicile.


Het is echter aannemelijk dat de meeste Unie-burgers die op de kiezerslijst van de lidstaat van verblijf staan ingeschreven, en dus de moeite hebben genomen om een verzoek om inschrijving op deze lijst in te dienen, ook daadwerkelijk hun kiesrecht zullen uitoefenen, en dat het aantal niet-stemmers bij deze burgers dus gering is.

On peut cependant supposer que la grande majorité des citoyens de l'Union inscrits sur les listes électorales de l'État membre de résidence, ayant fait la démarche de demander l'inscription sur la liste électorale, exerceront effectivement leur droit de vote et que, par conséquent, le taux d'abstention parmi ces citoyens est peu significatif.


In de eerste plaats zullen de grotere rol van het Europees Parlement als medewetgever op de meeste gebieden en de grotere betrokkenheid van de nationale parlementen ervoor zorgen dat de EU meer verantwoording voor haar acties aflegt tegenover de burger en de Unie een grotere democratische legitimiteit verschaffen.

Premièrement, le rôle accru du Parlement européen en tant que colégislateur dans la plupart des domaines et la plus grande participation des parlements nationaux amèneront l'UE à rendre davantage compte de ses actions dans l'intérêt du citoyen et renforceront la légitimité démocratique de l'Union.


Alle burgers van de EU zullen profiteren van de verbeterde luchtkwaliteit, maar kinderen, ouderen en mensen met astma en aandoeningen van de luchtwegen het meest.

Tous les citoyens de l'Union bénéficieront d'une meilleure qualité de l'air, mais tout particulièrement les enfants, les personnes âgées et les personnes qui souffrent d'asthme et d'affections respiratoires.


De meeste burgers zullen geen van beide beweegredenen begrijpen.

La plupart des Européens ne comprendront aucune des deux approches.


Het omslagstelsel voor de pensioenen is integendeel het meest intergenerationele onderwerp ooit, aangezien het de actieve burgers zijn die betalen voor de ouderen, en de kinderen van die actieve burgers die zullen betalen voor die laatsten wanneer zij met pensioen gaan.

Le système des pensions par répartition est au contraire la matière la plus intergénérationnelle qui soit puisque les actifs paient pour les aînés et les enfants des actifs paieront pour ces derniers quand ils seront pensionnés.


Een tweede invalshoek vertrekt van een procedurele benadering : onder welke procedure zullen de rechten en vrijheden van de burger de beste, meest efficiënte bescherming genieten tegen ongeoorloofde beperkingen door de wetgever ?

Une seconde approche se place au point de vue de la procédure : selon quelle procédure les droits et libertés du citoyen bénéficieront-ils de la protection la meilleure et la plus efficace contre des restrictions illicites apportées par le législateur ?


De beste manier om dat te doen is om deze burgers tot Europa toe te laten, tegen tarieven die hen niet zullen afschrikken of een belemmering voor de meeste burgers zullen vormen.

Le mieux que l’on puisse faire est de permettre à ces citoyens de venir en Europe et ce, à un prix qui ne les effrayera pas et n’empêchera pas la plupart d’entre eux d’entrer sur le territoire européen.


Zij vereisen bijkomende inspanningen van de lidstaten, maar wanneer zij worden nagestreefd en verwezenlijkt, zullen de Europese burgers actief kunnen deelnemen aan de opbouw van de meest dynamische en hechte samenleving ter wereld.

Mais ils permettront aux citoyens européens, si ces objectifs sont poursuivis et atteints, de participer activement à la construction de la société la plus dynamique et cohésive du monde.


Voorstanders van het referendum zullen aanhalen dat het referendum het meest geschikte middel is om de burgers te betrekken bij het Europees eenmakingsproces en de institutionele verdieping. Debatten en vraaggesprekken over de Europese grondwet informeren niet alleen de mensen, maar laten hen ook actief participeren.

Les défenseurs du référendum diront qu'il est le meilleur moyen d'associer le citoyen au processus d'unification européenne et d'approfondissement des institutions européennes.




D'autres ont cherché : meeste burgers zullen     meeste     meeste unie-burgers     hun kiesrecht zullen     tegenover de burger     eerste plaats zullen     luchtwegen het meest     alle burgers     zullen     integendeel het meest     actieve burgers     burgers die zullen     meest     burger     welke procedure zullen     europese burgers     referendum het meest     burgers     referendum zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste burgers zullen' ->

Date index: 2023-11-28
w