Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meestal zonder morren werden aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd is door de omstandigheid dat via de wijziging bij het besluit van 8 december 2016 verscheidene bepalingen van de raamovereenkomst voor de niet-commerciële sector in de Duitstalige Gemeenschap werden uitgevoerd en zo onder meer de berekening van de op 1 januari 2017 in aanmerking komende dienstjaren werd gewijzigd, zonder dat men de regel voor de volledige erkenning van de dienstjaren, los van de sector, voor geschoold werkliedenpersoneel of administratief personeel wou opheffen; ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la modification de l'arrêté en date du 8 décembre 2016 a mis en oeuvre différentes dispositions de l'accord-cadre pour le secteur non-marchand en Communauté germanophone et que le calcul des années de service admissibles, notamment, a de ce fait été modifié avec effet au 1 janvier 2017 sans vouloir supprimer la règle de la reconnaissance complète des années de service, indépendamment du secteur, pour le personnel ouvrier qualifié ou le personnel administratif; que cela s'est toutefois produit de par la modification de l'arrêté en date du 8 décembre 2016; que la règle jusqu'alors applicable en matière d'exception doit être réintroduite, et ce, le plus rapidement possible pour des questions de sécurité juri ...[+++]


Op Europees niveau werden de bestaande stelsels van confiscatie zonder veroordeling zowel aangekaart bij nationale rechtbanken als bij het Europees Hof voor de rechten van de mens, en telkens werd geoordeeld dat ze verenigbaar zijn met de nationale grondwettelijke bepalingen en met de vereisten van het Europees Hof, mits ze werden aangenomen door een gerechtelijke autoriteit, met volledige eerbiediging van de rechten van de verdediging en van derden te goeder trouw, en mits besluit ...[+++]

Au niveau européen, les systèmes actuels de confiscation en l'absence de condamnation ont été débattus tant devant les tribunaux nationaux que devant la Cour européenne des droits de l'homme et ils ont été jugés compatibles avec les exigences constitutionnelles nationales et celles de la Cour européenne, dès lors qu'ils sont adoptés par une autorité judiciaire, dans le plein respect des droits de la défense et des tiers de bonne foi, et qu'ils peuvent être contestés devant un tribunal.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spéci ...[+++]


Op 1 september heeft de Raad een verordening aangenomen tot beëindiging van het gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoek van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op polyethyleentereftalaat (pet) van oorsprong uit India, zonder dat de geldende antidumping­maatregelen werden gewijzigd (13443/11).

Le 1er septembre, le Conseil a adopté un règlement clôturant le réexamen intermédiaire partiel concernant les mesures antidumping applicables aux importations de certains types de polyéthylène téréphtalate (PET) originaires de l'Inde, sans modifier les mesures en vigueur (doc. 13443/11).


Ik ben vooral ingenomen dat twee bepaalde maatregelen werden aangenomen die gelukkigerwijs aantonen dat Europa nog steeds vaak zeer evenwichtige wetgeving aanneemt die rekening houdt met de kleinere partijen die erbij zijn betrokken: chartervluchten, onderzoeksvliegtuigen en kleine luchtvaartmaatschappijen zullen verder kunnen vliegen zonder zich zorgen te moeten maken over de bindende bepalingen in de Richtlijn; de uit de handel van 15 procent van de emissierechten voor CO2 behaalde inkomsten zullen voor onderzoek en ontwikkeling in ...[+++]

Je me félicite en particulier de l'adoption de deux mesures concrètes qui soulignent que l'Europe c'est souvent, encore et heureusement des législations votées particulièrement équilibrées qui tiennent compte de l'intérêt des «petits»: les avions de tourisme, les avions de recherche et les petites compagnies aériennes pourront continuer de voler sans se préoccuper des dispositions contraignantes de la directive; les revenus générés par la mise aux enchères des 15 % de quotas d'émission de CO2 iront à la recherche et au développement dans le secteur de l'aéronautique.


Een aantal belangrijke punten op het gebied van de externe betrekkingen die zonder debat werden aangenomen staan in de mededeling aan de pers over de Raadszitting Algemene Zaken (9211/04).

Un certain nombre de points importants relevant des relations extérieures et adoptés sans débat figurent dans la communication à la presse consacrée aux affaires générales (doc. 9211/04).


Zonder de comitologieprocedure ter discussie te stellen, voorziet dit amendement in een procedure voor een gestructureerde dialoog met het Europees Parlement, en consolideert het in feite de verbintenissen die reeds door de Commissie zijn aangegaan in het kader van de onderhandelingen met de Commissie over de tenuitvoerlegging van instrumenten die werden aangenomen in het kader van de medebeslissingsprocedure.

Sans remettre en cause la procédure de comitologie, le présent amendement prévoit une procédure de dialogue structuré avec le Parlement européen. En réalité, celui-ci ne fait que consolider les engagements d'ores et déjà souscrits par la Commission dans le cadre des négociations sur la mise en œuvre des instruments adoptés aux termes de la procédure de codécision.


Tot nu toe werden prijzen van vluchten meestal gepubliceerd zonder vermelding van de verschillende kostenfactoren.

Jusqu’à maintenant, les prix des vols étaient souvent publiés sans aucune information concernant les divers facteurs de coûts.


C. overwegende dat deze chauffeurs tegen bijzonder schrijnende arbeidsvoorwaarden werden aangenomen en werden onderworpen aan een hels werktempo, zonder dat hun veiligheid afdoende was gegarandeerd, en dat zij waren aangewezen op een werkgever die elke fout welke zij begingen op hun salaris in mindering bracht, hetgeen neerkomt op een vorm van slavernij,

C. considérant que les conditions de travail étaient très pénibles, les chauffeurs étant soumis à des cadences infernales, à un manque de sécurité, dépendant d'un patron qui diminuait leur salaire pour chaque erreur commise, ce qui équivaut à une sorte d'esclavage,


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Bij wetgevende besluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Besluiten in verband waarmee verklaringen werden afgelegd die de Raad besloten heeft voor het publiek beschikbaar te stellen, zijn aangegeven met een * ; de betrokken verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Visserij Meerjarenbeheer van de TAC's en quota * Ingevolge het politiek akkoord tijdens de V ...[+++]

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes de caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenues auprès du Service de Presse.) Pêche Gestion interannuelle des TAC et des quotas A la suite de l'accord politique conclu lors du Conseil "Pêche" du 22 avril 1996, le Conseil a adopté à l'unanimité le règlement établissant des conditions additionnelles pour la gestion interannuelle des TAC et quotas.


w