Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest zouden profiteren » (Néerlandais → Français) :

In het raadplegingsproces is ook binnen iedere pijler een beperkt aantal onderwerpen geïdentificeerd die dringend aandacht behoeven en het meeste zouden profiteren van gezamenlijke actie.

Le processus de consultation a également défini, pour chaque pilier, un nombre limité de thèmes pour le plan d’action, nécessitant une attention urgente, qu’il obtiendra principalement dans le cadre d’une action conjointe.


102. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich, op wetenschappelijke gronden, te richten op kinderen en leerlingen die het meest zouden profiteren (wat betreft voedingsbehoeften, leeftijdscategorie, gezondheidstoestand, sociale groep, enz.) van die programma's; onderstreept dat door te werken met een doelgroep de impact van de programma's gemakkelijker te meten is;

102. appelle la Commission et les États membres à identifier, sur des critères scientifiques, les enfants et élèves susceptibles de profiter au mieux de ces programmes (en fonction des besoins nutritionnels, des tranches d'âge, de l'état de santé, des catégories sociales, etc.); souligne qu'un meilleur ciblage facilitera aussi l'évaluation de l'impact de ces programmes;


102. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich, op wetenschappelijke gronden, te richten op kinderen en leerlingen die het meest zouden profiteren (wat betreft voedingsbehoeften, leeftijdscategorie, gezondheidstoestand, sociale groep, enz.) van die programma's; onderstreept dat door te werken met een doelgroep de impact van de programma's gemakkelijker te meten is;

102. appelle la Commission et les États membres à identifier, sur des critères scientifiques, les enfants et élèves susceptibles de profiter au mieux de ces programmes (en fonction des besoins nutritionnels, des tranches d'âge, de l'état de santé, des catégories sociales, etc.); souligne qu'un meilleur ciblage facilitera aussi l'évaluation de l'impact de ces programmes;


overwegende dat de ontwikkeling van hernieuwbare energie kan helpen de energiezekerheid en -soevereiniteit te garanderen, de energiearmoede uit te bannen en de economische ontwikkeling en het technologisch leiderschap van de EU te bevorderen terwijl de klimaatverandering wordt tegengegaan; overwegende dat hernieuwbare energiebronnen ertoe zouden bijdragen dat Europese burgers worden voorzien van stabiele, betaalbare, duurzame energie, met bijzondere aandacht voor de meest kwetsbare groepen; overwegende dat hernieuwbare energiebronne ...[+++]

considérant que le développement des énergies renouvelables peut contribuer à assurer la sécurité et la souveraineté énergétique, éradiquer la précarité énergétique, favoriser le développement économique et la prééminence technologique de l'Union tout en luttant contre le changement climatique; que les sources d'énergie renouvelables pourraient contribuer à garantir aux citoyens européens une énergie stable, abordable, durable, avec une attention particulière aux plus vulnérables; que les sources d'énergie renouvelables devraient permettre aux citoyens de bénéficier d'une autoproduction et d'un approvisionnement énergétique prévisible.


Landen die het meest zouden kunnen profiteren van tariefpreferenties doorstaan vaak niet de kwetsbaarheidstest om in aanmerking te komen voor SAP+.

Les pays qui pourraient le plus bénéficier des préférences tarifaires sont souvent ceux qui ne satisfont pas au test de vulnérabilité nécessaire pour être éligibles au SPG+.


Zij zijn de mensen die het armst zijn. Desondanks laten we hen potentieel geld aan ons betalen – geld van de GLB-begroting waarmee ze geholpen zouden zijn – om deze voedselhulp te verstrekken, waar de oude lidstaten zoals Frankrijk, Italië en Spanje eigenlijk het meest van profiteren.

Et pourtant, en quelque sorte nous continuons à leur prendre de l’argent, à savoir une partie du budget de la PAC pouvant leur venir en aide, afin de distribuer cette aide alimentaire dont les principaux bénéficiaires ne sont autres que les anciens États membres comme la France, l’Italie et l’Espagne.


Zij zijn de mensen die het armst zijn. Desondanks laten we hen potentieel geld aan ons betalen – geld van de GLB-begroting waarmee ze geholpen zouden zijn – om deze voedselhulp te verstrekken, waar de oude lidstaten zoals Frankrijk, Italië en Spanje eigenlijk het meest van profiteren.

Et pourtant, en quelque sorte nous continuons à leur prendre de l’argent, à savoir une partie du budget de la PAC pouvant leur venir en aide, afin de distribuer cette aide alimentaire dont les principaux bénéficiaires ne sont autres que les anciens États membres comme la France, l’Italie et l’Espagne.


Een van de redenen hiervoor is mogelijk het risico dat niet-KMO’s zouden profiteren van de steunmaatregel hoewel in de meeste lidstaten landbouwbedrijven waarschijnlijk wel onder de definitie van kleine en middelgrote ondernemingen vallen.

L’une des raisons peut être le risque de voir des entreprises, qui ne sont pas des PME, bénéficier de la mesure d’aide même si, dans la plupart des États membres, il est peu probable que les exploitations agricoles ne répondent pas à la définition des PME.


mede met gebruikmaking van de structuurfondsen specifieke initiatieven aanmoedigen om het probleem aan te pakken dat hoog opgeleiden meer leermogelijkheden hebben en daar in de praktijk ook meer gebruik van maken dan minder goed opgeleiden, die juist het meest van opleiding zouden profiteren, zoals vrouwen en oudere werknemers;

€? à encourager des initiatives spécifiques, notamment en recourant aux fonds structurels, dans le but de résoudre le problème qui fait que les personnes bien instruites/formées ont plus de possibilités et bénéficient en réalité d'un accès plus large aux actions d'éducation et de formation que les personnes moins bien instruites/formées, alors que c'est à ces dernières qu'une formation serait le plus profitable, notamment aux femmes et aux travailleurs âgés;


Zwitserse onderdanen Nogmaals, het vrije verkeer van zullen niet echt van het personen zal naar verwachting aan een vrije verkeer van personen veel bredere laag van de bevolking ten profiteren omdat zij in de goede komen, gezien de omvang van de meeste landen van de EU economische ruimte waartoe de Zwitsers welkom zijn. toegang zouden hebben (de EER-Landen); dit zou niet alleen gelden voor hoog gekwalificeerd personeel, maar ook v ...[+++]

Les ressortissants suisses ne Là encore, les avantages liés à la tireront aucun avantage réel liberté de circulation devraient de cette liberté de concerner une fraction beaucoup plus circulation, puisqu'ils sont importante de la population suisse, bien accueillis dans la compte tenu de la taille de l'espace plupart des pays de l'Union. économique auquel elle aura accès (à savoir les pays de l'EEE), et du fait que cette liberté, loin d'être l'apanage des professions libérales et cadres hautement qualifiés, s'étendra aussi aux ouvriers et aux jeunes, qui bénéficieront ainsi d'un éventail plus large de possibilités pour étudier et se forme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest zouden profiteren' ->

Date index: 2021-12-17
w