Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose
WECAFC
Wioto
Wioto-verdrag

Vertaling van "meest westelijke deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de Tonijnorganisatie voor het westelijk deel van de Indische Oceaan | Wioto-verdrag

convention relative à l'Organisation thonière de la région ouest de l'océan indien


Visserijcommissie voor het centraal-westelijk deel van de Atlantische Oceaan | WECAFC [Abbr.]

Commission des pêches pour l'Atlantique Centre-Ouest | COPACO [Abbr.]


Tonijnorganisatie voor het westelijk deel van de Indische Oceaan | Wioto [Abbr.]

Organisation thonière de la région ouest de l'océan indien | WIOTO [Abbr.]


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De locatie bevat een beukenbosmassief dat het meest westelijke deel innement van de Sinemuriaanse cuesta tussen Florenville en Villers-devant-Orval, evenals de bossen en wouden van Florenville, Watrinsart, Orval, het bos van de Houdrée en de Sablonnière.

« Le site englobe un important massif de hêtraies correspondant à la partie la plus occidentale de la cuesta sinémurienne entre Florenville et Villers-devant-Orval et incluant les Bois de Florenville, de Watrinsart, la Forêt d'Orval, les Bois de la Houdrée et de la Sablonnière.


De locatie BE34054 werd uitgekozen om de volgende redenen : « De locatie bevat een beukenbosmassief dat het meest westelijke deel innement van de Sinemuriaanse cuesta tussen Florenville en Villers-devant-Orval, evenals de bossen en wouden van Florenville, Watrinsart, Orval, het bos van de Houdrée en de Sablonnière.

Le site BE34054 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site englobe un important massif de hêtraies correspondant à la partie la plus occidentale de la cuesta sinémurienne entre Florenville et Villers-devant-Orval et incluant les Bois de Florenville, de Watrinsart, la Forêt d'Orval, les Bois de la Houdrée et de la Sablonnière.


Alle bovengenoemde gevolgen zullen zich naar verwachting in het bijzonder laten voelen bij de kleine en middelgrote ondernemingen, aangezien de meeste visserijbedrijven die betrokken zijn bij de exploitatie van demersale bestanden in het westelijke deel van de Middellandse Zee micro-ondernemingen zijn (gemiddeld 89 % van de Franse, Italiaanse en Spaanse bedrijven in de visserijsector heeft slechts 1 vaartuig).

Toutes les incidences décrites ci-dessus devraient toucher particulièrement les PME, étant donné que la grande majorité des entreprises de pêche engagées dans l’exploitation des stocks démersaux en Méditerranée occidentale sont des microentreprises (en moyenne, 89 % des entreprises françaises, italiennes et espagnoles du secteur de la pêche ne comptent qu’un seul navire).


De verschillende studies die Duitsland in deze zaak (64), evenals in de parallelle formele onderzoeksprocedure met betrekking tot de luchthaven van Saarbrücken (65) heeft ingediend, bevestigen dat de meeste passagiers op de twee luchthavens uit het westelijke deel van Rijnland-Palts en uit Saarland komen.

Les différentes études présentées par l'Allemagne en l'espèce (64), ainsi que dans le cadre de la procédure d'enquête formelle menée en parallèle concernant l'aéroport de Sarrebruck (65), confirment que la majorité des passagers qui utilisent les deux aéroports proviennent de Rhénanie-Palatinat occidentale et de Sarre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie denkt met het gebruik van Europese instrumenten te kunnen ontsnappen aan moeilijke aanpassingen om de gevolgen van een recessie als deze te bezweren, is zich niet bewust van de diepte van de recessie die wij hebben doorgemaakt, binnen en buiten de eurozone, in Midden- en Oost-Europa en zelfs in het meest westelijke deel van Europa dat we ons kunnen voorstellen, Ierland bijvoorbeeld.

Néanmoins, penser qu’en utilisant les instruments européens il est possible d’éviter d’avoir à procéder à des ajustements difficiles afin d’aborder les conséquences d’une récession telle que celle-ci témoigne d’une méconnaissance de l’ampleur de la récession que nous avons subie, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la zone euro, en Europe centrale et orientale comme en Europe occidentale.


Ten eerste dient te worden benadrukt dat de exclusieve economische zone (EEZ) van de Salomonseilanden zich in het westelijke deel van de Stille Oceaan bevindt, een van de meest tonijnrijke visserijgebieden ter wereld.

Premièrement, il convient de souligner que la ZEE des Îles Salomon se situe dans le Pacifique Ouest, une des zones de pêche au thon les plus riches du monde.


G. overwegende dat de VN West-Afrika omschrijft als de meest westelijke regio van Afrika die bestaat uit de volgende 16 landen: Benin, Burkina Faso, Kaapverdië, Ivoorkust, Gambia, Ghana, Guinee, Guinee-Bissau, Liberia, Mali, Mauritanië, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leone, Togo (d.w.z. de ECOWAS plus Mauritanië) , en overwegende bovendien dat Kameroen vaak als een deel van West-Afrika wordt beschouwd,

G. considérant que les Nations unies définissent l'Afrique de l'Ouest comme la région la plus occidentale d'Afrique comprenant les 16 pays suivants: Bénin, Burkina Faso, Cap Vert, Côte d'Ivoire, Gambie, Ghana, Guinée, Guinée-Bissau, Liberia, Mali, Mauritanie, Niger, Nigeria, Sénégal, Sierra Leone et Togo (c'est-à-dire la CEDEAO, plus la Mauritanie) , et que l'on considère souvent que le Cameroun fait également partie de l'Afrique de l'Ouest,


G. overwegende dat de VN West-Afrika omschrijft als de meest westelijke regio van Afrika die bestaat uit de volgende 16 landen: Benin, Burkina Faso, Kaapverdië, Ivoorkust, Gambia, Ghana, Guinee, Guinee-Bissau, Liberia, Mali, Mauritanië, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leone, Togo (d.w.z. de ECOWAS plus Mauritanië), en overwegende bovendien dat Kameroen vaak als een deel van West-Afrika wordt beschouwd,

G. considérant que les Nations unies définissent l'Afrique de l'Ouest comme la région la plus occidentale d'Afrique comprenant les 16 pays suivants: Bénin, Burkina Faso, Cap Vert, Côte d'Ivoire, Gambie, Ghana, Guinée, Guinée-Bissau, Liberia, Mali, Mauritanie, Niger, Nigeria, Sénégal, Sierra Leone et Togo (c'est-à-dire la CEDEAO, plus la Mauritanie), et que l'on considère souvent que le Cameroun fait également partie de l'Afrique de l'Ouest,


Sinds 2007 zijn de meeste westelijke Balkanlanden geassocieerd met het zevende kaderprogramma voor onderzoek. Enkele landen nemen ook deel aan de programma’s Cultuur , Progress , Concurrentievermogen en innovatie , Douane en Fiscalis .

Depuis 2007, la plupart des pays des Balkans occidentaux sont associés au 7e programme-cadre de recherche; certains participent également aux programmes «Culture», «Progrès», «Compétitivité et innovation», «Douanes» et «Fiscalis».


(8) Veruit de meeste vis uit het noordelijke heekbestand bevindt zich in een geografisch gebied ten westen en ten zuiden van Ierland, in het westelijk deel van het Kanaal en in de Golf van Biskaje en juist in deze gebieden moet de visserij-inspanning dan ook worden verminderd .

(8) La majorité du stock de merlu du nord concerné se trouve dans une zone géographique située à l'ouest et au sud de l'Irlande, dans la Manche occidentale et dans le Golfe de Gascogne; c'est dans ces zones qu'il convient de réduire l'effort de pêche .




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     wecafc     wioto-verdrag     traumatische neurose     meest westelijke deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest westelijke deel' ->

Date index: 2022-07-23
w