Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest waarschijnlijke foutenpercentage gedaald » (Néerlandais → Français) :

2. betreurt het dat 29 % van de gecontroleerde verrichtingen inzake externe betrekkingen, steun en uitbreiding van de Unie fouten vertoonde en dat geen van deze fouten ontdekt zijn bij de controles door de Commissie; is weliswaar tevreden dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage gedaald is van 3,3 % in 2012 tot 2,6 % in 2013 maar benadrukt dat er nog ruimte voor verbetering is;

2. déplore que 29 % des transactions contrôlées dans le domaine des relations extérieures de l'Union, de l'aide et de l'élargissement comportent des erreurs, et qu'aucune des erreurs relevées n'ait été détectée à l'occasion des contrôles menés par la Commission; se félicite cependant que le taux d'erreur le plus probable ait été réduit et soit passé de 3,3 % en 2012 à 2,6 % en 2013, tout en soulignant qu'il peut encore être amélioré;


1. stelt vast dat de Rekenkamer heeft geconcludeerd dat wat betreft het landbouwbeleid de getoetste verrichtingen een hoger foutenpercentage hebben opgeleverd dan in 2012, terwijl het aantal foutloze verrichtingen daarentegen gedaald is; stelt vast dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor 2013 3,26% is (2,9% in 2012); herinnert eraan dat fouten vaak van administratieve aard zijn en niet noodzakelijkerwijs betekenen dat er middelen zijn verdwenen, verloren gega ...[+++]

1. note que la Cour des comptes a constaté, pour la politique agricole, que l'augmentation de la proportion d'opérations examinées avait vu une hausse du taux d'erreur par rapport à 2012, tandis que le nombre de transactions sans erreur a diminué; relève que le taux d'erreur le plus probable pour 2013 s'établissait à 3,26 % (contre 2,9 % en 2012); rappelle que les erreurs sont souvent d'ordre administratif et ne signifient pas nécessairement que des fonds ont disparu, ont été perdus ou gaspillés, ou qu'une fraude a été commise; estime que le principal objectif de la détection des erreurs devrait être leur correction, grâce à l'octroi ...[+++]


Wij schatten het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor de uitgavenverrichtingen van het achtste, negende, tiende en elfde EOF op 3,8 %.

Selon nos estimations, le taux d’erreur le plus probable pour les opérations de dépenses effectuées au titre des 8e, 9e, 10e et 11e FED est de 3,8 %.


De algehele schatting door de Rekenkamer van het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor alle beleidsuitgaventerreinen vertoonde stijgingen in vergelijking met 2011, hetgeen resulteerde in een algemene stijging van 3,9 % in 2011 tot 4,8 % in 2012.

Les taux d'erreur les plus probables estimés par la Cour pour tous les domaines de dépenses opérationnelles ont connu des hausses par rapport à 2011, entraînant une augmentation du taux global, qui est passé de 3,9 % en 2011 à 4,8 % en 2012.


Wat de wettigheid en regelmatigheid van betalingen betreft, schat de Rekenkamer het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor verrichte betalingen die ten grondslag liggen aan de EU-rekeningen op 4,8 %.

S'agissant de la légalité et de la régularité des paiements, la Cour estime que le taux d'erreur le plus probable pour les paiements comptabilisés en charges sous-jacents aux comptes est de 4,8 %.


20. wijst erop dat de Rekenkamer op basis van zijn controles het meest waarschijnlijke foutenpercentage vaststelt, dat in 2011 3,9% voor betalingen bedroeg, dat de Rekenkamer op basis van internationale normen voor de goedkeuring van rekeningen een materialiteitsdrempel van 2% toepast als het algemeen aanvaardbare foutenpercentage, en dat de Rekenkamer, indien het meest waarschijnlijke foutenpercentage de drempel overschrijdt, een ...[+++]

20. souligne que la Cour établit, sur la base de ses audits, le taux d'erreur le plus probable, qui s'élevait en 2011 à 3,9 % pour les paiements; souligne que, sur la base de normes internationales d'audit, la Cour des comptes utilise un seuil de signification de 2 % comme taux d'erreur généralement acceptable et que, si le taux d'erreur le plus probable dépassait ce seuil, la Cour rendrait une opinion défavorable;


17. wijst erop dat de Rekenkamer op basis van zijn controles het meest waarschijnlijke foutenpercentage vaststelt, dat in 2011 3,9% voor betalingen bedroeg, dat de Rekenkamer op basis van internationale normen voor de goedkeuring van rekeningen een materialiteitsdrempel van 2% toepast als het algemeen aanvaardbare foutenpercentage, en dat de Rekenkamer, indien het meest waarschijnlijke foutenpercentage de drempel overschrijdt, een ...[+++]

17. souligne que la Cour établit, sur la base de ses audits, le taux d'erreur le plus probable, qui s'élevait en 2011 à 3,9 % pour les paiements; souligne que, sur la base de normes internationales d'audit, la Cour des comptes utilise un seuil de signification de 2 % comme taux d'erreur généralement acceptable et que, si le taux d'erreur le plus probable dépassait ce seuil, la Cour rendrait une opinion défavorable;


Jazeker, aldus de heer Vítor Caldeira, president van de Europese Rekenkamer: “De schatting van het meest waarschijnlijke foutenpercentage in de uitgaven voor cohesie lag aanzienlijk lager dan in voorgaande jaren, en voor de begroting als geheel is het door de Rekenkamer geschatte foutenpercentage de afgelopen jaren gedaald”.

Oui. Selon M. Vítor Caldeira, Président de la Cour des comptes européenne, «le taux d’erreur le plus probable estimé par la Cour pour les dépenses relatives à la Cohésion était nettement inférieur à celui des années précédentes et, s’agissant du budget dans son ensemble, le taux d’erreur le plus probable estimé par la Cour a diminué ces dernières années».


De raming van het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor de uitgaven voor de cohesie is aanzienlijk lager dan in voorgaande jaren, en ook voor de begroting als geheel is de raming van het foutenpercentage de laatste jaren gedaald.

L’estimation du taux d’erreur le plus probable pour les dépenses de cohésion est un taux considérablement inférieur à celui des années précédentes et, pour l’ensemble du budget, la Cour estime que le taux d’erreur a diminué ces dernières années.


Hiermee kom ik op de derde kernboodschap van het Jaarverslag van dit jaar: de schatting van het meest waarschijnlijke foutenpercentage in de uitgaven voor Cohesie lag aanzienlijk lager dan in voorgaande jaren, en voor de begroting als geheel is de schatting door de Rekenkamer van het foutenpercentage de afgelopen jaren gedaald.

Cela m’amène au troisième des principaux messages de ce rapport annuel de la Cour: le taux d'erreur le plus probable estimé par la Cour pour les dépenses relatives à la Cohésion était nettement inférieur à celui des années précédentes et, s'agissant du budget dans son ensemble, le taux d'erreur le plus probable estimé par la Cour a diminué ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest waarschijnlijke foutenpercentage gedaald' ->

Date index: 2022-06-30
w