Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
MSB
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest kansarme groep
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Traduction de «meest veelzeggende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.




meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]


meest significante bit | MSB [Abbr.]

bit de plus fort poids | bit de poids le plus fort | MSB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel over de meeste daarvan ook een verslag over de uitvoering op nationaal niveau moet worden opgesteld, is het veelzeggend dat dit niet het geval is voor de instrumenten op het gebied van illegale immigratie.

Si la plupart d’entre eux prévoient également un rapport sur le suivi de la mise en œuvre au plan national, il est symptomatique de relever que tel n’est pas concernant l'immigration clandestine.


Volgens studies waartoe minister Smet tijdens de vorige zittingsperiode opdracht heeft gegeven (en waarvan de meest veelzeggende luidt : Geweld en gevoelens van onveiligheid bij bejaarden, 1998), zouden er in ons land 1 503 250 bejaarden zijn, dat wil zeggen 15 % van de bevolking.

Dans notre pays, selon les études commandées pendant la précédente législature par la ministre Smet (dont la plus éloquente est intitulée La violence et les sentiments d'insécurité chez les personnes âgées, 1998), il y aurait 1 503 250 personnes âgées, soit 15 % de la population.


Volgens studies waartoe minister Smet tijdens een vorige zittingsperiode opdracht heeft gegeven (en waarvan de meest veelzeggende luidt : Geweld en gevoelens van onveiligheid bij bejaarden, 1998), zouden er in ons land 1 503 250 bejaarden zijn, dat wil zeggen 15 % van de bevolking.

Dans notre pays, selon les études commandées pendant une précédente législature par la ministre Smet (dont la plus éloquente est intitulée « La violence et les sentiments d'insécurité chez les personnes âgées », 1998), il y aurait 1 503 250 personnes âgées, soit 15 % de la population.


Volgens studies waartoe minister Smet tijdens een vorige zittingsperiode opdracht heeft gegeven (en waarvan de meest veelzeggende luidt : Geweld en gevoelens van onveiligheid bij bejaarden, 1998), zouden er in ons land 1 503 250 bejaarden zijn, dat wil zeggen 15 % van de bevolking.

Dans notre pays, selon les études commandées pendant une précédente législature par la ministre Smet (dont la plus éloquente est intitulée « La violence et les sentiments d'insécurité chez les personnes âgées », 1998), il y aurait 1 503 250 personnes âgées, soit 15 % de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens studies waartoe minister Smet tijdens een vorige zittingsperiode opdracht heeft gegeven (en waarvan de meest veelzeggende luidt : Geweld en gevoelens van onveiligheid bij bejaarden, 1998), zouden er in ons land 1 503 250 bejaarden zijn, dat wil zeggen 15 % van de bevolking.

Dans notre pays, selon les études commandées pendant une précédente législature par la ministre Smet (dont la plus éloquente est intitulée « La violence et les sentiments d'insécurité chez les personnes âgées », 1998), il y aurait 1 503 250 personnes âgées, soit 15 % de la population.


De Commissie stelt geregeld de meest veelzeggende resultaten van de diverse in het kader van het LIFE-programma gefinancierde projecten beschikbaar, met als doel de verlening van feedback en de uitwisseling van goede praktijken binnen de Unie te bevorderen.

La Commission rend régulièrement accessibles les résultats les plus parlants des différents projets financés dans le cadre du programme LIFE afin de faciliter le retour d'expériences et l'échange de bonnes pratiques à travers l'Union.


Gezien het feit dat migratiestromen een van de meest veelzeggende economische indicatoren zijn, verdient dit punt meer aandacht.

Étant donné que les flux migratoires sont un des indicateurs économiques les plus révélateurs, ce point méritait davantage d’attention.


Maar het meest veelzeggende deel van dit verslag is de verwijzing naar de Europese Raad van Tampere, die het Verenigd Koninkrijk een Europees rechtssysteem wil opleggen, en de opmerking: “Er is nog een lange weg te gaan voordat de rechtspraak in alle lidstaten van de Europese Unie op soortgelijke wijze zal worden uitgevoerd op het gebied van procedures, bewijsvoering en ook inhoudelijk”.

Ajoutons à cela que le gouvernement a totalement renoncé à tout contrôle sur les personnes du monde entier pouvant ou non pénétrer sur le territoire. Mais la partie éloquente de ce rapport concerne la référence au Conseil européen de Tampere, qui vise à imposer un système judiciaire européen au Royaume-Uni, mais aussi la remarque selon laquelle «il s’écoulera encore beaucoup de temps avant que la justice, au niveau des procédures, de l’apport de preuves et du fond, soit prononcée d’une manière plus ou moins similaire dans tous les États membres».


Op basis van deze premisse, mijnheer de Voorzitter, moet worden gezegd dat een feit dat is opgemerkt door enkele prestigieuze waarnemers, zoals de schrijver Mario Vargas Llosa, in elk geval veelzeggend is, namelijk dat de meest vooraanstaande verdedigers van de afgezette president Zelaya – die overigens unanieme steun heeft verworven van de verschillende politieke partijen, inclusief zijn eigen partij, en het Hooggerechtshof, tegen het Nationaal Congres van de Republiek – vertegenwoordigers zijn van regimes die de mensenrechten systematisch schenden en de individuele vrijhede ...[+++]

Monsieur le Président, à cet égard je dois dire que le commentaire de plusieurs analystes estimés, notamment Mario Vargas Llosa, est extrêmement important, quoi qu’il en soit: les défenseurs les plus visibles du président Zelaya destitué – qui, soit dit en passant, a gagné le soutien des différents partis politiques, y compris le sien, ainsi que celui de la Cour suprême de justice contre le Congrès national de la République – étaient en fait des représentants de régimes caractérisés par une violation systématique des droits de l’homme et par un déclin progressif des libertés individuelles, comme ce Parlement l’a reconnu dans le dernier r ...[+++]


Ongetwijfeld het meest veelzeggende voorbeeld van electorale zelfbediening van de regering-Verhofstadt/Dewael en de regering-Somers was de hervorming van de kieswetgeving, waarbij de kieskringen vergroot werden.

L'exemple le plus éloquent de self-service électoral du gouvernement Verhofstadt-Dewael et de celui de Somers est indubitablement la réforme de la législation électorale qui a agrandi les arrondissements électoraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest veelzeggende' ->

Date index: 2021-12-23
w