Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest uiteenlopende niveaus handelen " (Nederlands → Frans) :

De rechter kan immers niet altijd de natuurlijke persoon aanwijzen die hij moet straffen, doordat de huidige oorganisatie van ondernemingen complex is, de leidinggevende personen binnen die ondernemingen op de meest uiteenlopende niveaus handelen, die leidinggevende personen elkaar bevoegdheden overdragen en ten slotte, doordat aan de besluitvorming collegialiteit ten grondslag ligt.

En effet, le juge ne peut pas toujours identifier la personne physique qu'il doit punir en raison de la complexité de l'organisation actuelle des entreprises, de la diversification des pouvoirs qui y agissent, des délégations que ces pouvoirs s'accordent les uns aux autres et enfin, en raison du caractère collégial de la décision.


De rechter kan immers niet altijd de natuurlijke persoon aanwijzen die hij moet straffen, doordat de huidige oorganisatie van ondernemingen complex is, de leidinggevende personen binnen die ondernemingen op de meest uiteenlopende niveaus handelen, die leidinggevende personen elkaar bevoegdheden overdragen en ten slotte, doordat aan de besluitvorming collegialiteit ten grondslag ligt.

En effet, le juge ne peut pas toujours identifier la personne physique qu'il doit punir en raison de la complexité de l'organisation actuelle des entreprises, de la diversification des pouvoirs qui y agissent, des délégations que ces pouvoirs s'accordent les uns aux autres et enfin, en raison du caractère collégial de la décision.


3. stelt vast dat gedurende een periode van meer dan 30 jaar meer dan 30 basisbesluiten betreffende dierenwelzijn zijn vastgesteld en dat veel van deze besluiten uiteenlopende niveaus van dierbescherming bieden; onderstreept dat de meeste van de bestaande besluiten onvoldoende erkennen dat dieren wezens met gevoel zijn zoals bedoeld in artikel 13 VWEU;

3. relève que plus de trente actes de base sur le sujet du bien-être animal ont été adoptés sur une période de plus de trente ans, nombre d'entre eux prévoyant un degré variable de protection des animaux; souligne que la majorité des actes en vigueur ne considèrent pas suffisamment les animaux comme des êtres sensibles, ce qu'exige pourtant l'article 13 du traité FUE;


3. wijst erop dat gedurende een periode van meer dan 30 jaar meer dan 30 basishandelingen betreffende dierenwelzijn zijn vastgesteld en dat veel van deze handelingen uiteenlopende niveaus van bescherming van dieren bieden; benadrukt dat de meeste van de bestaande handelingen onvoldoende erkennen dat dieren wezens met gevoel zijn zoals bedoeld in artikel 13 VWEU;

3. relève que plus de trente actes de base sur le sujet du bien-être animal ont été adoptés sur une période de plus de trente ans, nombre d'entre eux prévoyant un degré variable de protection des animaux; souligne que la majorité des actes en vigueur ne reconnaissent pas suffisamment les animaux comme des êtres sensibles, ce qu'exige pourtant l'article 13 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne;


3. wijst erop dat gedurende een periode van meer dan 30 jaar meer dan 30 basisbesluiten betreffende dierenwelzijn zijn vastgesteld en dat veel van deze besluiten uiteenlopende niveaus van bescherming van dieren bieden; onderstreept dat de meeste van de bestaande besluiten onvoldoende erkennen dat dieren wezens met gevoel zijn zoals bedoeld in artikel 13 VWEU;

3. relève que plus de trente actes de base sur le sujet du bien-être animal ont été adoptés sur une période de plus de trente ans, nombre d'entre eux prévoyant des degrés variables de protection des animaux; souligne que la majorité des actes en vigueur ne considèrent pas suffisamment les animaux comme des êtres sensibles, ce qu'exige pourtant l'article 13 du traité;


De meldingen handelen over zeer uiteenlopende onderwerpen die niet noodzakelijk te maken hebben met massafraude of afkomstig zijn van personen die werkelijk benadeeld zijn. 2. Met betrekking tot massafraude worden de meeste meldingen ingediend onder volgende rubrieken: "Spookfacturen", "Fraude bij online kopen en verkopen", "Ongewenste e-mails, spam, phishing, spoofing", "Bedrijvengidsen, reclameronselaars, acquisitiefraude" en "Vervalste facturen".

2. En ce qui concerne la fraude de masse, la plupart des signalements ont été introduits sous les rubriques suivantes: "Factures fantômes", "Fraude lors d'achats et de ventes en ligne", "E-mails non sollicités, spam, phishing, spoofing", "Annuaires professionnels, démarcheurs publicitaires, fraude à l'acquisition" et "Factures falsifiées".


Hele gebieden in het land worden getroffen door de meest uiteenlopende vormen van illegale handel, in het bijzonder de met de papaverteelt samenhangende drugshandel, en deze gebieden worden eveneens geteisterd door latente corruptie op alle niveaus van bestuur en staat.

Les trafics les plus divers, en particulier le trafic de drogues lié à la production de pavot, affectent des régions entières du pays où sévirait également une corruption latente présente à tous les niveaux de l'administration et de l'Etat.,


Ik wil hier aangeven dat de Europese Unie bij de meest uiteenlopende gelegenheden en op alle mogelijke niveaus aan de Egypte duidelijk heeft gemaakt dat zij zich zorgen maakt over de mensenrechtensituatie. Daarbij is aangegeven dat Egypte de fundamentele vrijheden dient te respecteren, zeker als lidstaat van het Euro-mediterrane partnerschap.

Je voudrais dire que l’Union européenne ne manque pas une occasion de rappeler à tous les niveaux à l’Égypte son inquiétude face à la situation des droits de l’homme et le fait que ce pays doit respecter les libertés fondamentales, y compris en sa qualité de pays membre du partenariat euroméditérranéen.


Wanneer de integriteit van de EU en haar vrijheid van meningsuiting en handelen echter in gevaar zou kunnen komen doordat zij de meest algemene mening (de grootste gemene deler) binnen een uiteenlopende groep internationale donors moet accepteren, dienen formele coördinatiestructuren te worden vermeden (bijvoorbeeld Cambodja 1998).

Elle devrait toutefois éviter des structures de coordination formelles qui seraient néfastes pour l'intégrité et la liberté de parole et d'action de l'UE en l'obligeant à accepter le plus petit dénominateur commun au sein d'un groupe hétérogène de donateurs internationaux (par ex. Cambodge 1998).


Wanneer de integriteit van de EU en haar vrijheid van meningsuiting en handelen echter in gevaar zou kunnen komen doordat zij de meest algemene mening (de grootste gemene deler) binnen een uiteenlopende groep internationale donors moet accepteren, dienen formele coördinatiestructuren te worden vermeden (bijvoorbeeld Cambodja 1998).

Elle devrait toutefois éviter des structures de coordination formelles qui seraient néfastes pour l'intégrité et la liberté de parole et d'action de l'UE en l'obligeant à accepter le plus petit dénominateur commun au sein d'un groupe hétérogène de donateurs internationaux (par ex. Cambodge 1998).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest uiteenlopende niveaus handelen' ->

Date index: 2025-04-07
w